Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Панченко - Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: «Самиздат», Жанр: network_literature, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проект «Переселение». Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В обычный серый день катился я на своей старенькой «Ниве» в богом забытое место, искать какой-нибудь материал, поднявший бы до небес рейтинг нашей газеты «Уральский вестник», журналистом которой я и являюсь… Но обстоятельства сложились так, что кто-то, непонятно кто, отвел мне роль «защитника человечества». Теперь, выбирать особо не приходится, надо браться за оружие и действовать…

Проект «Переселение». Дилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новогодние фейерверки висели в воздухе не двигаясь, словно кто-то нажал на паузу на пульте времени. Поезд, недавно отошедший от перрона, замер. Тепловоз пустил дым, который висел в воздухе совершенно без движения. Пассажир в поезде смотрел в окно не моргая. Проводница, решившая выбросить золу, пока поезд не набрал ход, так и замерла с ведром.

Настя вдруг поняла, что видит не сон. Именно так и выглядело это место, здесь на Земле. Вместо их городка с окрестностями — яма. Но время вокруг остановилось, потому что какие-то высшие силы во вселенной ждут результата. Если она добьется своего, то все вернется назад, в новогоднюю полночь. Если — нет, то на месте городка будет зиять яма. Мрачная перспектива так напугала девушку, что она проснулась.

Видимо, она даже подпрыгнула во сне. Автомат с грохотом упал на пол. Бойцы испуганно посмотрели на неё. Кравцов нагнулся и приложил палец к губам, требуя девушку вести себя тише. Настя с пониманием кивнула в ответ. В машине воцарилась тишина. Через минуту тишины по корпусу машины раздались постукивания. Было впечатление, что по ней кто-то ходил. Кравцов смотрел в окуляры прицела. Он отстранился от них и тихо произнес.

— Там «еноты». Чего делать? Шугануть, пока они нам жуков в выхлопную не накидали?

— А там видно, что они делают? — спросил Сидорчук, смена которого неожиданно закончилась.

— Ни хрена не видно. Расплывается все вблизи.

— А вдруг они нам пакость какую-нибудь делают? — Предположил Сидорчук.

— Ладно, шугану, может Добров наконец сообразит что ехать надо. — Кравцов приложился к прицелу и выкрикнул ругательство. — Бляха-муха! Они нам машину подожгли. — Он нажал на спуск и не отпуская его стал вращать башню.

Затем опомнился, отпустил спуск и крикнул во весь голос.

— Огнетушитель доставайте, быстро. Сидорчук, Ефимов, открываете задние люки и стреляйте по сторонам. Трифонов хватай огнетушитель и туши пожар, который горит сейчас аккурат над вами.

Лейтенант убедился, что его команду начали выполнять правильно, снова встал к пушке. Сидорчук открыл задвижку и пнул обе двери ногой. Огонь освещал пространство вокруг машины. В его неровных отсветах мелькали тени туземцев. Солдаты открыли огонь из автоматов короткими очередями во все, что двигалось. Трифонов вылез из люка, открыл вентиль огнетушителя и направил струю на огонь. Тот никак не хотел гаснуть. Видимо горение его поддерживал не только кислород воздуха. Пламя имело синеватый оттенок и горело разбрасывая искры.

— Ни черта не тухнет. Лопатку давайте, попробую скинуть его с брони. — Крикнул Трифонов.

Сидорчук и Ефимов перезарядили новые магазины и вылезли наружу, чтобы подстраховать товарища, полезшего тушить огонь на верх десантного отсека. Горевшее вещество начало прикипать к поверхности металла. Крыша в этом месте уже краснела в темноте. Трифонов ощущал, как жар печет ему ноги через штаны, как горит кожа рук от близости к огню. Адреналин, выброшенный в кровь чувством опасности, не давал ощутить боль полностью. Солдат соскребал и бросал на землю горящие твердые куски. Позади него постоянно вращалась башня и поливала окрестности свинцом. Когда последний уголек был сброшен на землю, Трифонов облил смесью из огнетушителя красное пятно раскаленного металла. Опасности больше не было.

Экипаж вернулся внутрь.

— Ты посмотри на свои руки Сашок? — Сидорчук уставился на покрасневшие до локтей руки товарища. — Они у тебя обгорели!

Настя вдруг спохватилась и полезла в свою сумку с медикаментами. Она достала оттуда мазь.

— Вытяни руки перед собой. — Приказала она солдату.

Тот послушно вытянул их. Настя растерла ему противоожоговую мазь.

— Если мы вовремя успели, то и волдырей может не быть, а если немного опоздали, то придется бинтовать потом, чтоб заразу не занести. Болит?

— Только сейчас почувствовал как немного жжет. — Солдат может и погеройствовал немного перед красивой девушкой, но виду действительно не подавал.

— Молодцы, парни! Сработали четко. И машину сберегли и сами не пострадали. — Кравцов скосил глаза на руки Трифонова. — Почти.

— Они подожгли что-то типа термитной шашки. Если бы к бакам ближе подожгли, то могло и загореться. Не такие уж они и дикари, как вначале мне показались. Быстро опыта наберутся и начнут нашу технику жечь. — Поделился увиденным и своими соображениями Трифонов.

— Без паники! К нам кажется едет подкрепление. Ну ты и тормоз, Добров. — Не отлипая от окуляров сказал Кравцов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Панченко - Брат во Христе
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Себ
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Апокалипсис «Фунги» (СИ)
Сергей Панченко
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Warm
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Дао бешеной блохи [СИ]
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Сеть
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Ветер
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Я стираю свою тень
Сергей Панченко
Сергей Панченко - Начало Времен
Сергей Панченко
Отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проект «Переселение». Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x