Гунны поклонялись Великому духу неба Тэнгри, признавали и обожествляли пять стихий: землю, металл, воздух, огонь и воду. А воплощениями стихий были пять цветов: черный, желтый, белый, красный и синий.
Я должна произвести впечатление сразу. И не на Атиллу! А на первых воинов, которые вскоре меня остановят. Поэтому, белый цвет — цвет воздуха. Я соткана из воздуха, пришла ниоткуда.
И тут я увидела женщину. Она стояла и смотрела на меня. И это была женщина-гунка. Как же еще ее назвать?!
Она полностью соответствовала описанию Приска: «Одежда их женщин весьма опрятна и ловко сделана, она состоит из исподницы и кофты темно-синего цвета, обшитых светлой каймой и без, белой рубахи, спущенной ниже юбки и убранной складками около шеи и рук с оборкою, похожею на кружева, девушки ходят с открытой головой, убирая себе волосы различными монетами. Все они носят серьги, запястья и кольца даже с трехлетнего возраста».
И тут произошло то, чего я никак не ждала, женщина упала на колени и закричала: «Белая пришла!!! Сбылось Пророчество!!!».
— И тут Пророчество! — только и успела подумать я, а женщина, поднявшись, произнесла: «Мне было видение! Ты наша новая госпожа! Я жду тебя, потому что знала, что ты придешь. Я проведу тебя к царю!»
Мне лишь осталось поехать за ней.
Ведомая Прорицательницей гуннов, я беспрепятственно доехала до дворца правителя. Он был построен из искусно вытесанных бревен и досок, и обнесен деревянной оградой, украшенной, я бы сказала, кокетливыми башенками. Я заметила недалеко от ограды каменную постройку.
— А вот и баня! — догадалась я. — Та самая, которую описал Приск. Большая баня, построенная Онигисием. «Он перевез для этой постройки каменья из земли Пеонской» — по-моему, так написано у Приска.
Новость о моем прибытии уже дошла до Атиллы. Он ждал меня у ворот, рядом с ним стоял старый человек, по виду — жрец.
Я подумала: «Иордан был прав! Как там у него? „Он был горделив поступью, метал взоры туда и сюда и самими телодвижениями обнаруживал высоко вознесённое своё могущество. По внешнему виду низкорослый, с широкой грудью, с крупной головой и маленькими глазами, с редкой бородой, тронутый сединою, с приплюснутым носом, с отвратительным цветом кожи, он являл все признаки своего происхождения“. Лучше не скажешь!»
Пока я вспоминала труды Иордана, вождь гуннов подошёл ко мне и заговорил. Это была великолепная латынь!
— Красавица! Ты подобна Венере! Ты сама Венера! Как зовут тебя?
— Ильдико.
«А он образован. Общение с римлянами не прошло даром. Похоже, он прилежный ученик», — невольно подумала я, одновременно, слушая Атиллу.
— Имя твой также прекрасно. Как и ты. Я мог бы взять тебя силой, но я не хочу. Поэтому, я спрашиваю — станешь ли ты моей женой?
— У тебя много жён. Зачем тебе ещё одна? — спросила я.
— У меня много жён, — согласился он. — Я же предлагаю стать тебе той единственной, которая разделит со мною власть.
— Мне не нужна власть, — ответила я. — Верни мне моего коня! И тогда я дам ответ.
— Твоего коня? Ты за конём пришла?
— Да! Это не простой конь. Он волшебный.
Я говорила правду, но как всегда это бывает, правде никто не поверил. Правитель гуннов захохотал. Смех у него был приятный. Он всё больше и больше удивлял меня. Я наконец-то стала понимать, почему гунны подчиняются ему.
— Я верну тебе коня сейчас же, если ты опишешь его.
— Опишу, — согласилась я. — Он белоснежный, как облака, быстрый, как ветер, грива и хвост его — длинные и шелковистые. Я зову его — Серапион.
Он нахмурился.
— Ты описала моего коня! Его мне подарили в Риме.
— Но это мой конь. Его я подарила сыну царя бургундов, а он — Папе, а Папа — тебе.
— Ты из народа бургундов?
— Да, и горжусь этим! — неожиданно для себя самой сказала я. — Верни мне коня и я стану твоей женой! — твердо пообещала я.
— Хорошо. Приведите коня Ильдико, — распорядился Атилла.
Через минуту Серапиона привели. Я бросилась к нему. Я гладила его белоснежную гриву и шептала:
— Теперь всё будет хорошо.
Серапион флегматично мысленно ответил: «И так все шло хорошо!»
Ну о-о-чень рациональный народ эти Лоо-шаки. Тут напомнил о себе Атилла.
— Я жду и предлагаю только один раз.
— Прорицательница сказала мне, — ответила я, нагло придумав то, чего не было, — что я выйду замуж за правителя, которому служит сама богиня войны. Богиня из нефрита. Ты правитель. Это верно! Но служит ли тебе богиня?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу