Читая библейские строки о «вавилонском столпотворении», и не перестаешь удивляться – каким образом авторы Ветхого Завета сумели предсказать научное открытие, сделанное языковедами лишь через 25-30 столетий после появления этой Книги Книг!? Вот фраза, гениально предвосхитившая вывод, к которому большинство лингвистов пришли лишь к концу XX века: «На всей земле был один язык и одно наречие…» И действительно, современный подход к пониманию языковой эволюции требует признания таких фактов, как последовательное расхождение языков и существование в достаточно отдаленное время единого праязыка, далее не делимого на диалекты. Основную линию развития языков можно в таком случае условно рассматривать как последовательное отделение одного языка от другого. Именно поэтому все современные издания, посвященные истории языковых семей, обязательно снабжаются схемой генеалогического древа.
Но еще более удивителен тот факт, что абсолютно правильное библейское утверждение о существовании некогда единого языка оказалась основанной… на двух ложных предпосылках. Во-первых, согласно теории, развиваемой многими библеистами, имя Вавилон (Babel) произошло от еврейского слово «балал». В переводе оно означает «смешать, спутать». Возможно, ошибочное понимание этого слова и заставило составителей Ветхого Завета поместить «лингвистическое ЧП» именно в этот город. На самом деле название «Вавилон» – это просто еврейское произношение аккадского слова «Баб-илу», что значит «Врата бога». Во-вторых, «вавилонское столпотворение» библейский автор, как известно, относит к тому времени, когда в Месопотамии уже стали строить зиккураты, то есть башни. Иными словами, это событие по легенде должно было происходить где-то на раннем этапе становления шумерской цивилизации. Но лингвистам хорошо известно: еще до возникновения первых раннеклассовых государств количество языков на Земле исчислялось тысячами. Достаточно назвать такие абсолютно различные между собой языки, как древнеегипетский, аккадский, шумерский, эламский и многие другие. Следовательно, никакого единого наречия тогда уже не было и в помине. Многие народы уже тогда не могли понимать друг друга. Но сделав ошибку в датировке, библейский автор, писавший через тысячу с лишним лет после потопа и предполагаемого им «вавилонского столпотворения», не ошибся в главном – единый праязык действительно существовал.
До сих пор не совсем ясно, как древние люди пришли к этому выводу. Возможно, просто на основе многовековых наблюдений за тем, как происходило переселение современных им народов, постепенно терявших языковое единство.
Теория единого праязыка в древности разделялась не только библейскими авторами. Вот что пишет Геродот в своей «Истории» об эксперименте, проведенном египетским фараоном: «Когда Псамметих [664-610 годы до нашей эры] вступил на престол, он стал собирать сведения о том, какие люди самые древние… Царь велел отдать двоих новорожденных младенцев (от простых родителей) пастуху на воспитание среди стада [коз]. По приказу царя никто не должен был произносить в их присутствии ни одного слова. Младенцев поместили в отдельной пустой хижине, куда в определенное время пастух приводил коз и, напоив детей молоком, делал все прочее, что необходимо. Так поступал Псамметих и отдавал такие приказания, желая услышать, какое первое слово сорвется с уст младенцев после невнятного детского лепета. Повеление царя было исполнено. Так пастух действовал по приказу царя в течение двух лет. Однажды, когда он открыл дверь и вошел в хижину, оба младенца пали к его ногами, протягивая ручонки, произносили слово «бекос»… Когда же сам Псамметих также услышал это слово, то велел расспросить, какой народ и что именно называет словом «бекос», и узнал, что так фригийцы называют хлеб. Отсюда египтяне заключили, что фригийцы еще древнее их самих… Эллины же передают при этом, что еще много вздорных рассказов, … будто Псамметих велел вырезать нескольким женщинам языки и затем отдал им младенцев на воспитание».
По всей видимости, прототип у библейской башни все-таки существовал. Более того, возможно их было даже целых три. Шумеры, некогда жившие в горах, привыкли отправлять свои религиозные обряды на возвышенности. Они поклонялись множеству богов, которых отождествляли с небесными светилами – Солнцем, Луной, планетами и звездами. Поэтому поселившись на равнине – в Междуречье, они здесь начали строить «искусственные холмы», где проводились религиозные службы. На шумерском языке слово «зиккурат» означал «верхушка, вершина».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу