Мы их ждали, но никого. И вот, когда мы решили спуститься на землю для сбора трофеев и пленения разбойников, а я догадался проверить пространство вокруг нас, из-за адреналина в крови мысль об этом просто вылетела из головы, и появились со стороны дороги куда мы вели путь, всадники.
Картина маслом.
Разбойники уничтожают бравых благородных… И, именно такие мысли пришли к руководителям этого отряда. Вот только мой лук метил жалом стрелы пожилому дядьке точно в переносицу, который был готов отдать команду для атаки на нас. Но видя, что большинство воинов, валяющихся на поляне около дороги, имеют лишний компонент в экипировке в виде оперения стрелы, не спешил это делать, понимая, что увернуться и прикрыться на таком расстоянии не успеет, а остановит ли стрелу щит амулета – вопрос. Во всяком случае этим воинам он точно не помог.
– Я, граф Цилин. Конюший его светлости великого герцога Шенгер. Что тут происходит? Опустите оружие, никто вас не собирается атаковать. Слово!
Я с облегчением опустил лук. Всё-таки, держать его в натянутом состоянии ещё то удовольствие.
– Наши слова сложно уложить в концепцию невиновности, когда вон двенадцать воинов корчатся на земле от адских мук. Давайте вы просто опросите вон тех людей, которые спрятались под телегами, что же здесь на самом деле произошло. Думаю, маг у вас найдётся, который сможет определить, когда человек врёт, а когда нет, и, если есть целитель или амулеты, помогите раненым. Только наши стрелы и болты, будьте добры, вернуть. Трофеи мы сами смоберём.
Граф спокойно слушал, что я ему говорю, и по его лицу было понятно, что он очень удивляется. У меня за спиной стоит машина убийства. Нанс после процедур по методике Ку, представлял из себя ещё того шкафа, а в кольчуге и с огромным мечом в руках и подавно. А тут какая-то мелюзга и за него ответ держит. Для империи это просто немыслимо, когда дети тут, по определению, никто, и зовут их никак.
Опрос потерпевших длился, наверное, около часа. За это время привели ещё двух пленных, а двоих караульных с другой стороны дороги, обезвредили люди графа. Позвали и Зевра с Мадлен. Вот же имела вид супружеская пара, когда увидели поляну полную раненых и снующих между ними военных. Наши показания подтверждали все, в том числе и простые воины барона. Видно имя графа им хорошо было известно, и, что от него можно было ожидать, они прекрасно представляли, а вот мы как раз нет. Поэтому и подошёл я нагло к его свите и спросил.
– Раз к нам, Ваше Сиятельство, претензий нет, может, мы поедем? – спросил я.
Люди развернулись в мою сторону с таким видом, словно говорящую лягушку увидели.
Но мне были побоку все их надменные и брезгливо-возмущённые взгляды.
Но граф дал какой-то знак и весь начавшийся бубнёж резко прекратился. Он медленно осмотрел меня с головы до ног, и потом также вернулся к разглядыванию моего лица, словно пытался там что-то для себя найти.
Я постоял-постоял, и, пожав плечами, развернулся и громко крикнул Нансу.
– Бросай собранное оружие в телегу к Зевру, кольчуги оставляй этим несчастным, пускай в качестве утешительного приза за боль и позор останутся у них.
– А кошельки? – подыграл мне наёмник.
– А чем ты тогда занимался, если они до сих пор у них? Живей давай, нам ещё до города добраться засветло надо. И не забыл, нас кто-то самым забористым вином обещал вечером угостить?
– Бегу. – бросил Нанс, и рванул в сторону раненых и снующих между ними воинов.
Пауза, а затем.
– Молодой человек, а не слишком ли нагло. – раздалось из-за спины.
Я медленно поворачиваюсь.
Думал у графа голос прорезался, но нет. Хлыщ, ещё старше графа по возрасту обратился ко мне.
– Вы кто такой, чтобы мне такие вопросы задавать, уважаемый? Представьтесь для начала, и не стоит со мной говорить как с преступником. Это как раз вон воют ублюдки, что ради денег, готовы были резать людям глотки. И вызывает откровенное недоумение действия представителей власти герцогства. Если бы на месте этих баронов и их благородных дружков были бы простые смертные, они бы уже давно болтались вон на тех деревьях. А тут, некоторые, делают вид, как-будто ничего такого не произошло. А раз не произошло, и никого виновного судить не собираются, то я соизволю удалиться, выполнив, по сути, всю грязную работу за вас, господа. И, привет герцогу. Такого откровенного бардака, я ещё нигде не видел!
И, развернувшись, спокойно пошёл в сторону стоящего с открытым ртом Зевра.
Читать дальше