Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живая душа. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живая душа. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ещё одна попаданка в другой мир. Странный и страшноватый мир. Никто не ждёт пришелицу из нашей реальности, в доступной видимости отсутствуют добрые поселяне, тёмно-светло-эльфийские принцы и фамильяры. Как выживать? А вот теперь это твои проблемы, детка... Уважаемые читатели, в силу обстоятельств непреодолимой силы я отказалась от возможности рассмотрения этой книги издательством АСТ. Поэтому читайте полный вариант. Книга закончена.

Живая душа. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живая душа. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После утренней еды меня обрадовали вестью, воспитатель убыл до завтра, так что я могу заниматься чем угодно. Чем именно? Разберёмся, пусть и не сразу.

Я доложилась домоправительнице, что отправляюсь на прогулку, хотя смысла в таком докладе не было, ибо маячок за меня всё доложит заинтересованным лицам, но соблюсти политес - это святое. Госпожа Ардона благосклонно кивнула, махнула десницей в сторону двери, давая милостивое разрешение, поэтому мы с Мунисой облачились в плащи-накидки и отправились в поход.

Спортплощадка справа в кои то веки занята адептами, бегают, прыгают, двое вроде бы даже спаррингом балуются, но поглазеть подольше не получилось, Муниса зашипела не хуже моей змейки:

- Наблюдать запрещено!

Запрещено так запрещено, не больно и хотелось, но всё же какое-то спасение от скуки. С хлебом тут всё в порядке, чего не скажешь о зрелищах и теперь вместо таращиться на ведьмаков бредём вдоль ограды по уже натоптанному маршруту.

- Думаю, нам пора навестить мастера Сетеша.

- Лучше главного кузнеца, если ты снова намерена просить железо, детка.

- Верно, это я не подумала.

***

... Господин главный кузнец явно происходил из другой национальности, он совершенно не похож на здешние и уже привычные рожи. Блондин с обильной сединой, с резкими чертами коричневого лица и лет ему около шестидесяти. Этот новый персонаж, одетый в длинный не то халат, не то рясу и обременённый именем Осам-Шо, незамедлительно принял нас в своём помещении, напоминающем кабинет-мастерскую.

Муниса войти не пожелала, скромно попятилась и прошмыгнула к стене, подпираемой потёртой скамьёй. Ну и правильно, пусть посидит на завалинке, не замёрзнет, стены кузни хорошо проводят тепло.

Знакомство состоялось весьма оригинально. Едва ступив на первую ступеньку крыльца, я была почти снесена крупным мужским телом, вылетевшим из дверей, как бронебойный снаряд. Бедная Экрима шарахнулась со ступеней, не разбирая дороги и приземлилась носом в землю, хорошо хоть руки успела подставить! А уж когда над моей головой раздался звериный рык 'убью, вражья отрыжка!', зажмурилась с перепугу, свернувшись зародышем на утоптанной земле, откуда и была поднята за шкирку крепкой рукой господина главного кузнеца. Неостывшее от негодования коричневое лицо, оказалось на уровне моих глаз, ой, мама!

- А ты тут что делаешь, адепт?! С занятий сбежал?!

Поставленная на землю, я с достоинством оправила одежду, одёрнула задравшуюся по самую шею накидку, отряхнула ладони от земли и величаво наклонила голову:

- Разрешите представиться, уважаемый мастер. Меня зовут Экрима, и я не адепт в полном понимании этого слова.

Старик присел на корточки, придерживая меня за плечи.

- Значит, ты новый повелитель металла?

- Боюсь, что слухи несколько преувеличены.

- Выражаешься ты не как простолюдинка. Мы очень мило познакомились, - кузнец рассмеялся.

- Пустое, мастер, - отмахнулась я, - уделите мне время для беседы, если это возможно.

- Заходи, - старик посторонился, придержав массивную дверь.

Зачем тут все двери металлом оковывают? Непонятно. Надо бы расспросить мастера, но это подождёт, сейчас на повестке дня вопрос: можно ли мне брать металл в кузне. И если нельзя в кузне, то где можно? И если нигде нельзя, то у кого просить разрешения?

Подвинув мне низенький табурет, старик уселся на массивную лавку, расправил свою хламиду и осведомился:

- Наверняка, у тебя появились вопросы. Спрашивай.

- Где я могу брать металл по мере необходимости, уважаемый мастер?

- А разве тебе отказано в материале для опытов?

- Мой наставник приносит мне тот материал, с которым, как он полагает, я должна работать. Но мне бы хотелось иметь возможность преобразовывать не только болотное железо.

- Тебе не кажется, что у твоего воспитателя есть для этого причины?

- Разве я утверждаю обратное? Но если таковые причины существуют, мне о них не известно. Кто станет делиться подобными соображениями с просторождённой?

Старик пригладил ладонью вставшие дыбом волосы.

- То есть ты просишь...

- О возможности приходить сюда и заниматься преобразованием того металла, который вы разрешите брать. Я не намерена выносить металл из кузни или вообще с территории вашего немалого хозяйства.

- И как на это посмотрит твой наставник?

- А он может доставить вам неприятности?

- Мне? Не думаю. А вот тебе может.

- Рискнём, будем считать, что я об этом не подозреваю. Разве вам не интересно узнать, что я умею? Мне вот интересно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живая душа. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живая душа. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Дмитренко - Шаманы (СИ)
Татьяна Дмитренко
Лев Трутнев - Живая душа
Лев Трутнев
Виктор Астафьев - Живая душа
Виктор Астафьев
Федор Иванов - Живая Душа
Федор Иванов
Геннадий Юшков - Живая душа
Геннадий Юшков
Татьяна Дмитренко - Мир и пророчество
Татьяна Дмитренко
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Дмитренко
Владимир Максимов - Живая душа
Владимир Максимов
Отзывы о книге «Живая душа. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Живая душа. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Каратена 3 ноября 2024 в 00:18
Мм интересно, читаемо, надо 2 часть найти
x