Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Дмитренко - Живая душа. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Живая душа. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Живая душа. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ещё одна попаданка в другой мир. Странный и страшноватый мир. Никто не ждёт пришелицу из нашей реальности, в доступной видимости отсутствуют добрые поселяне, тёмно-светло-эльфийские принцы и фамильяры. Как выживать? А вот теперь это твои проблемы, детка... Уважаемые читатели, в силу обстоятельств непреодолимой силы я отказалась от возможности рассмотрения этой книги издательством АСТ. Поэтому читайте полный вариант. Книга закончена.

Живая душа. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Живая душа. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я приняла на рукавицу потяжелевшую птицу, Тарх мирно дремал, скованный чарами.

- Экрима, - маг вздохнул, - у тебя просто талант отыскивать неприятности на свою голову.

Поскольку это не было вопросом, я на всякий случай повесила повинную голову ниже плеч.

- Как ты вообще там оказалась, у ворот?

- Меня господин целитель вызывал, - пробурчала я.

- И?

- Я шла домой, а тут Тарх.

- Я о целителе спрашиваю.

- Он сказал, что у меня врождённый порок сердца. Завтра, то есть уже сегодня утром он будет меня лечить.

- Снадобье выпила?

- Не успела, господин Иснор.

- Глотай при мне.

Я мужественно давилась очень противным эликсиром, пока сжалившийся стражник не подал воды. Маг жестом выслал меня вон, я подхватила поудобнее беркута и буквально выпала за дверь. Стражник привычно придержал меня за плечо, затем закутал нас с Тархом плащом и скоренько проводил до моего нынешнего обиталища, предупредив, что рано утром явится за мной лично.

Полночи меня колотило адреналиновым откатом, а потом и проклятое зелье не давало уснуть. Оно бурлило и квакало в кишках так, что безмятежно дрыхнувший птиц просыпался всякий раз, как у меня рычало в животе. Пресловутая 'очистка' прошла на ура и рано утром меня и Тарха сопроводили в лекарню, после чего беркута расколдовали и отпустили размять крылья. Я сама следила, как он взмыл в серое от снегопада небо и благополучно исчез из виду.

Господин Туарегин кивнул служителям и двое немолодых дядек мигом раздели меня донага (я едва успела отпустить змейку на свободу), тут же уложили на стол и один из санитаров положил мне руку на лоб.

И всё. Как пишут в романах, на измученное сознание героини пала долгожданная тьма.

... Очнулась я уже сидя, вполне одетой, а рядом свернулась ажурная змея. При попытке встать на ноги обнаружила, что голова слегка кружится, двоится в глазах и очень хочется есть. Санитар выставил меня за дверь без особой деликатности, зато одарил словами 'всё прошло удачно, иди себе и не мешай господину Туарегину отдыхать'.

- А спасибо сказать?

- Завтра скажешь, - дверь хлопнула перед моим носом.

Я побрела прочь, время от времени вглядываясь в небо, но Тарха так не увидела. Что он тут забыл? Ага, это беркут сюда прилетел проведать меня, самой не смешно? Делать ему нечего было, он и соскучился. Бред какой-то. До столицы отсюда далековато, как он тут очутился? Вопросы, вопросы.

Если судить по суете на полосе препятствий, день перевалил на вторую половину, скоро стемнеет, а я ещё и не евши. Выходит, главврач со мной часа четыре возился, то-то ему отдых срочно понадобился. Надо отблагодарить его, только вот чем?

Это задачка, но к счастью, не из числа неразрешимых. Есть поместье и есть внук госпожи Виски, а стало быть, надо срочно отыскать Алвира, ибо мой бывший чичероне всех тут знает, мальчишка он кручёный, как саморез. Ага, на ловца-то он и бежит.

- Стоять! - я ухватила бегуна за полу тёплого кафтана.

- Ну чего тебе? - вывернулся из захвата малец, - меня по делу послали! Пусти!

- Куда бежишь?

- На конюшню.

- Пошли вместе?

Мальчишка кивнул, и под мой выкрик 'кто отстал, тот девчонка!' мы помчались взапуски. Второй пришла девчонка, как и требовалось. Минут десять я успокаивала дыхание, дожидаясь на морозце своего чичероне. Зима явно набирает обороты, вот и снегу навалило ночью, правда, мне совсем не холодно, два кругляша под стельками сапожек прекрасно согревают. Отброшенный капюшон плаща невесомо лежал на плечах, с детства не люблю головные уборы. Верхняя одежда тут вполне себе тёплая, но плохо, что рукавов плащик не имеет, зато есть эти дурацкие разрезы по бокам.

Меня внезапно хлопнула по плечу детская рука.

- Ну, пошли?

Так и есть, Алвир и две здоровенные корзины, набитые какими-то свёртками. Ну, и как он это тащить собрался? Волоком через всё поместье?

- Помочь тебе?

Он молча отдал половину поклажи, и мы шустро потащили её госпоже Виске, едва не цепляя снег днищами корзин. Госпожа Виска нас давно заждалась, оказывается.

- Ты чего хотела-то, Экрима? - мальчишка ловко уклонился от бабкиного подзатыльника, - не, ну чего сразу драться, матушка?

- Тебя когда ещё за бельём для стирки послали? Ты где болтаешься с утра?

- Ну так мастер же задержал! - пацан просто пылал праведным гневом, - я сегодня ему в кузне помогал. Бомрис же заболел!

Бабка отмахнулась от его объяснений и повернулась к служанке, почтительно дожидающейся своей очереди на разнос. Я ухватила Алвира за рукав, выдернула из Вискиной подсобки, протащила вправо, и мы оба стремительно нырнули под широкий стол-прилавок, на которым швеи госпожи экономки кроили одежду.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Живая душа. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Живая душа. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Татьяна Дмитренко - Шаманы (СИ)
Татьяна Дмитренко
Лев Трутнев - Живая душа
Лев Трутнев
Виктор Астафьев - Живая душа
Виктор Астафьев
Федор Иванов - Живая Душа
Федор Иванов
Геннадий Юшков - Живая душа
Геннадий Юшков
Татьяна Дмитренко - Мир и пророчество
Татьяна Дмитренко
libcat.ru: книга без обложки
Татьяна Дмитренко
Владимир Максимов - Живая душа
Владимир Максимов
Отзывы о книге «Живая душа. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Живая душа. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Каратена 3 ноября 2024 в 00:18
Мм интересно, читаемо, надо 2 часть найти
x