Игорь Аббакумов - Полководец Третьего Рима

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Аббакумов - Полководец Третьего Рима» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: network_literature, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Полководец Третьего Рима: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Полководец Третьего Рима»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В произведениях, посвященным "попаданцам", главный герой попав в чуждую для него эпоху, причем в прошлую, как правило опирается на послезнание. Он обязательно стремится одолеть врага с помощью оружия будущей эпохи.  А вы попробуйте одолеть врага, если враг и сильней тебя, и развитей, и планы его тебе ну совсем не известны. И решил я, что более всех мне подходит Субудай-багатур. Сын простого кузнеца, так и не освоивший грамоту, не поднявшийся до высот тогдашней культуры. Я решил воскресить героя в те годы, когда СССР предстояло распасться, но отправить действовать в эпоху, когда идет полным ходом освоение межзвездного пространства. Там его ум, знания, опыт, будут востребованы даже тогда, когда правят бал высокие технологии.

Полководец Третьего Рима — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Полководец Третьего Рима», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Мун насытился ею, вот тогда и пошел серьезный разговор:

— Лю, можешь мне не рассказывать о том, как ты предлагаешь решить нашу проблему. Я это понял и сам. Ты хочешь обставить дело так, что с русскими вели войну не войска Империи Чжунхуй, а войска некой суверенной корпорации. Я правильно тебя понял?

— Да, именно этот выход я и хотела Вам предложить.

— Ты могла сделать это на военном совете, но не сделала этого. Предпочла потратить свое время на ублажение моей похоти. Значит ли это, что эта некая корпорация должна носить твое имя?

— Вы правильно догадались. Именно этого я и добиваюсь.

— Но это твоя и только твоя цель. Какой нам смысл, давать права суверенной корпорации, статус субъекта международных отношений, ради одного случая? Этот вариант рассматривался не только тобой. В Столице тоже не идиоты сидят. И такой вариант рассматривался. Вот только ради удовлетворения твоих властных амбиций никто не станет даровать твоей фирме подобные привилегии. Как тебе известно, для таких дел у нас есть "Суверенная Корпорация Мицуи". Она как раз получила в свое время этот статус, ради таких случаев. И они имеют богатый опыт в этих делах. Так почему мы должны предпочитать Дом Лю, если у нас есть Дом Мицуи?

— Есть такой смысл. Дом Мицуи уже давно выродился в обычную коммерческую фирму, которая перестала работать масштабно. Они не дают Чжунхую ничего нового. А мой Дом, может это дать.

— У тебя есть какой-то проект?

— Да. Есть. И он принесет Империи большую пользу. Но чтобы он был успешным, мне нужна свобода рук. Избавление от излишней опеки. Иметь права субъекта международного права.

— А теперь поподробней и не стесняйся многословия. Я как-нибудь вытерплю твою трескотню.

И Лю начала:

— Я хоть и являюсь чистокровной чжунхуйкой, но присущим нам высокомерием перед инородцами не страдаю. Более того, я считаю, что этническое и культурное разнообразие только делает нас сильней и богаче, — по тому, как по лицу Муна пробежала легкая судорога, она поняла, что этот тип как раз и страдает от этого высокомерия. Хоть он и затесался на самый верх, хоть и старается быть настоящим чжунхуем, но о низкородности ему все-таки регулярно намекают.

— В начале Звездной Экспансии, мы взяли под свое покровительство множество разных народов, как культурно близких, так и совсем чуждых нашему духу. Мы попытались их всех инкорпорировать в рамках нашей культуры. Но ведь Вы прекрасно знаете, что это плохо получается на практике. Основная причина — традиционное высокомерие "старого народа". А это не правильно! Наша история дает тьму примеров, когда именно инородцы, верно служащие нашей стране, составляли лучшую часть нашей цивилизации. В этом плане, моим идеалом является "эпоха Тан". Тогда, наша страна, смогла достичь невиданных для того времени высот. И все это было потеряно в результате глупого шовинизма!

— Что мешает нам провести нужные преобразования?

— Наша огромность и инертность населения. Даже у Великого Мао, поменять порядки в стране получилось через обильные реки крови.

— И ты предлагаешь более щадящий вариант?

— Именно! Я хочу построить ту плавильную печь, где разные по происхождению люди, смогут стать тем сплавом, который сохранит настоящий дух нашей Империи. По сути дела, это будет место, где Чжунхуй безболезненно для себя, избавится от шлака, сделав из него нечто полезное. Ведь мы сейчас тащим к себе рабов, совершенно чуждых нам. Общество никогда их не примет и породит себе врагов. Я же собираюсь "переплавить" чуждые элементы немного в стороне.

— Это единственная твоя цель?

— Нет! Вторая проблема, которую мы решаем, это борьба с возникшим застоем. Наши люди не хотят трудиться, но хотят хорошо жить… Рано или поздно, они развратят морально здоровую часть общества. И это станет началом нашей деградации и больших бед. Мы станем не создавать новое, а делить старое, сделанное задолго до нас.

Я знаю, что мы с этим боремся. Более того, эта война и задумана как выход из возникшего тупика. Откат к эпохе принудительного труда, сейчас неизбежен что у нас, что у наших врагов. Но превращение в рабов собственных граждан — опасный путь, чреватый смутами и развалом. Мы решили, что раз рабский труд неизбежен, то пусть рабами будут чужаки! Я права?

— Продолжай, тебя весьма забавно слушать.

— Продолжаю. Кем тогда станут наши граждане, которые быстро привыкнут, что их кто-то кормит своим трудом? Уверена, что война, политика, искусство и наука, их интересовать не будет. Мы сами вместо творцов вырастим самодовольных скотов, которые все-равно сожрут сами себя! А главное, они сожрут Чжунхуй весь и без остатка! Что будет потом? Вы уверены, что наши потомки не станут ублажать капризы потомков завезенных рабов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Полководец Третьего Рима»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Полководец Третьего Рима» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Полководец Третьего Рима»

Обсуждение, отзывы о книге «Полководец Третьего Рима» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x