— Вот это щедрость, верно? Стоит ее ценить. Только, может ты забыл, малец, что ретранслятор у них. Как думаешь, зачем они забрали прибор? Хочешь знать мое мнение? Твой добрый и щедрый Хирург взялся за старое, и там, в Горизонте, пользуясь влиянием и возможностями своей дорогой дочурки, он скоро сотворит нечто, что будет намного ужаснее всех его предыдущих свершений. И возможно, по старой дружбе Клайд, это нечто в первую очередь постучится именно в твою дверь.
— Может ты и прав. Однако это уже совсем другая история. И теперь, когда мы все прояснили, думаю, стоит вернуться к итогу. Ты ведь не забыл, что сейчас сидишь передо мной на коленях.
— Считаешь, это что-то значит?
— Ну как минимум то, что твоя жизнь сейчас в моих руках.
— Еще одна ошибка. Слишком уж много ты их совершаешь малец. Я же говорил, что ты не готов, что слишком мал для всего этого. Но ты меня не послушал. И вот теперь ты совершаешь одну роковую ошибку за другой.
— Какого черты ты несешь Роланд? Старческий маразм? Или попытки сохранить остатки гордости?
— Нет. Лишь желание обломать твою спесь малец. Думаешь у тебя все под контролем? Но пусть я и стою перед тобой на коленях, на самом деле это ты мой пленник.
— Зачем этот спектакль?
— Не веришь? Ну так я с радостью тебе все поясню. Семнадцатая улица, дом двадцать, сектор Е. Знакомый адрес?
— Я живу по этому адресу. Чем ты пытаешься удивить? Хорошей памятью?
— Твоя подруга сейчас там. Твой доктор. Несколько дней назад она вернулась в Филин, смею предположить, что из Горизонта, и теперь ждет тебя дома.
Я почувствовал, как внутри зашевелился страх. Он говорил о Лилит, и я испугался за нее. Но тут же постарался успокоить себя: «Поводов для паники нет. Я не должен реагировать на блеф этого старика».
— Следишь за нами? Но это меня не пугает. И я уверен, что ты с ней ничего не сделаешь. В Филине никто не станет браться за подобное.
— Кое-кто станет. Мой сын, например.
— Твой сын?
— Да, мой сын. У меня совершенно особенный сын, знаешь ли. Не под стать тебе, малец. И способности у него выдающиеся.
И как только пришло осознание того, о чем говорит Роланд, по телу расползся холод.
— Заклинатель. Твой сын. Это он заклинатель.
— Соображаешь — кивнул Роланд — А теперь сообрази ка, на что он способен.
— Только не там, не в Филине.
— Ты уверен?
— Нет, Роланд, ты не мог быть настолько больным ублюдком! Ты же не привел тварей в Филин?!
— Привел? Нет. Доставил. А разве ты этого не делал? Разве не доставлял тварей в Филин для тех же ученых? А я доставил сам для себя. Вот как раз на такой случай, чтобы иметь козырь в рукаве.
— Но легионеры не смогут свободно передвигаться по городу.
— Мои смогут! Натыканные по всему Филину сканеры совсем не сложно обмануть, просто прежде это никому не требовалось делать.
Похоже, что он был прав, ведь сканер в моей машине не заметил ни разрушителя, ни гарпий. Тогда, в пылу битвы я не предал этому значения, но ведь и правда, мой сканер не уловил его тварей.
— Ты лжешь! — прокричал я на Роланда, отказываясь верить в то, что он настолько сумасшедший.
— Хочешь проверить? Скажи Клайд, ты уже представил, как легионер пробирается в твой дом? Как вгрызается в шею твоей дорогой Лилит?
В этот раз я ударил его гораздо сильнее и без зазрения совести. Я ударил его прямо в нос, и Роланд повалился назад. Я склонился над ним, надавив коленом на грудь и нанес еще два удара, прежде чем Ален остановил мою руку.
— Не надо, Клайд.
— Лилит! — я посмотрел на него и думаю, что он увидел в моем взгляде настоящий ужас — Ты слышал его?!
— Слышал. Но ты не должен вестись на это. Он может…
— В машине должна быть рация! Свяжись с Филином! Свяжись с Лилит!
— Хорошо — кивнул Ален — Только… держи себя в руках.
Ален скрылся в машине, а я вновь услышал этот хриплый, кашляющий смех. Поганый старик смеялся, отплевываясь кровью. Он лежал на спине и хохотал.
— Лучше заткнись Роланд. Заткнись, пока я тебя не убил.
— Как раз этого я бы тебе делать и не советовал. Ведь я единственный, кто сейчас может спасти твою любимую.
— Я тебе не верю.
— Скоро поверишь — он зашелся болезненным, хрипящим кашлем, давясь собственной кровью, хлещущей из разбитого носа.
Ален появился скоро. Слишком скоро. И он был взволнован.
— Клайд — окликнул он — Я думаю тебе лучше самому поговорить.
— С кем? С Лилит?
— Иди сюда и поговори. А я посторожу этого выродка.
— Да Клайд — захрипел Роланд сквозь кашель — Иди, пообщайся.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу