Это такая интересная игра ума, характеров, изворотливости... Но сути не меняет: караван что-то заплатит и пойдёт дальше. Его, караван-баши, забота, чтобы это "что-то" было поменьше, а стоянка покороче. В подобные игры все торговцы играют все свои жизни. Оттенки, детали... да, бывают интересными.
Тут маячит совсем другая статья. "Оскорбление чести и достоинства благороднейшего и блистательнейшего".
Вот под таким углом он ситуацию не рассматривал.
***
Вот эта толпа присланных людей - "дань" или "дар"? - А в чём разница? Толпа-то та же. Как её не назови - сущность не изменится. Так ли это? "Не изменится" - для кого?
Нормальный купец берёт штуку ткани и прекрасно понимает: вот "здесь и сейчас" - это "товар". Завтра - может стать "даром" доброму человеку. Или - "данью". Человеку опасному. Может: "данью" под видом "дара" - "принуждение к дарению", бакшиш.
-- Дорогая! Сегодня, в этот знаменательный день, я должен подарить тебе это драгоценное колечко...
Это "дар"? Или - раз "должен" - "дань"? - Дело в одном слове: "я должен" или "я хочу".
Сущность передаваемого объекта - не меняется. Разница - в этикетках. Наклеиваемых на объект человеком по его восприятию. Не объекта - ситуации, себя и своего визави.
Особенно чётко это видно в деятельности государей. Для них символизм действия, вещи - чрезвычайно важен.
Великий князь Иван Третий, принимая посольство хана Большой Орды Ахмата, взял "басму лица его" и растоптал её. Какое отношение имеет этот кусок металлической пластинки к лицу блистательнейшего? Но восприятие - плевок в лицо. Вот прямо здесь! За тысячи вёрст - долетело.
Государство - это символика. Особенно в средневековье. Отсюда изощрённые этикеты и ритуалы, куропалаты и мажордомы, титулование и облачения. Государи - в этом живут, этим дышат.
"Дань" или "дар"? Ошибка... как публичное сжигание государственного фага с одновременным закидыванием посольства тухлыми яйцами. Оскорбление чести государя. Государственное преступление. В средневековье - действие со смертельным исходом.
Одно дело - выбитая войной контрибуция. Чем меньше заплатил - тем лучше. Перехитрил врага.
Другое - дар эмира. Владетель не может послать в дар - кусок дерьма.
Вру: может. После чего "одариваемый" рубит гонцу дарителя и всем его досягаемым подданным - головы и другие части тела.
Или, если такой дар не есть выражение воли правителя, а инициатива "гонца" - это делает палач дарителя.
В роли такого "гонца" здесь оказывается Муса, в роли сырья для расчленёнки - персонал его каравана. Судя по тому, как Муса крутит головой - представил прикосновение топора палача к своей шее.
Снова: дело не в сущности предмета, дело в отношении к нему сторон.
"А мордовски старики, от белого царя казну получивши, после моляна судили-рядили: что бы белому царю дать, что б великому государю в дар от мордвы послать. Меду, хлеба, соли набрали, блюда могучие наклали, с молодыми ребятами послали. Молодые ребята приуставши сели: мед, хлеб-соль поели, "старики-де не узнают".
Земли да желта песку в блюда накладали, наклавши пошли и белому царю поднесли. Белый русский царь землю и песок честно принимает, крестится, бога благословляет: Слава тебе, боже царю, что отдал в мои русские руки мордовску землю".
Мордовские молодцы-послы, проевшие дары своего народа Ивану Грозному, заменяют их мусором. А Грозный в восторге: они добровольно отдали свои земли под мою власть.
***
Тема прохода каравана из реала, из области экономики, налогов, торговли... переходит в символизм, в чистый виртуал - оскорбление чести и достоинства государя. Что сегодня будем считать вашей "гос.честью"?
Причём о моей чести - ни слова. Единственное что меня заботит - белизна репутации несравненного и превосходнейшего.
Снова я играю на своём "пограничном состоянии". Простой вопрос: освобождённые невольники - дань Боголюбскому? Но в тексте договора нет слова - "дань". Договор с такими словами эмир никогда не подписал бы. Есть чуть другое: Ибрагиму - отпустить. И вот - они привезены ко мне. Каков нынче их статус?
Я утверждаю: эти люди - подарок мне. Эмир свою часть договора с князем - "отпустить" - формально исполнил. Не отдавая людей князю, но даря их Ваньке-лысому. А с чего вы взяли, что должно быть иначе?
Так "дань", факт чего эмир никогда не признает, превращается в "дар". А вредный и противный Боголюбский вообще исчезает из числа "участников транзакции"! И заменяется милым и добрым Ванькой.
Читать дальше