– И вы сделали бы это ради меня? – спросила Эллен.
– Да.
– Почему?
– Потому что я не верю, что ты это могла. Ну, в смысле – деньги украсть. И брошку тоже.
– И все?
– Что значит – все?
– Только поэтому?
Он рывком обернулся к ней – чуть ли не с угрозой.
– Нет, – сказал он хрипло. – Нет, не только, сама знаешь. Ладно, раз уж тебе так хочется, скажу. Потому что я люблю тебя. Вот! Можешь смеяться.
– Я не смеюсь, – тихо сказала Эллен.
– Считаешь, я дурак!
– Нет. Не считаю.
– Я для тебя – ничто. Тебе он по душе.
Эллен передернуло.
– Нет.
– Как так?
– Я изменилась. – Она помолчала. – Наверное, когда выйду, еще больше изменюсь.
– Когда выйдешь?
– Из тюрьмы.
– Ты не сядешь в тюрьму!
– Сяду.
– Я тебя не поведу.
– Поведете. Думаете, я вам позволю из-за меня вляпаться в такие неприятности? Нет уж!
– Брось. Иди домой.
– Не дождетесь.
Он стоял и смотрел на нее, словно озадаченный медведь.
– Не съедят же меня там.
– Тебе остригут волосы.
– А вам нравятся мои волосы?
– Да.
– Ничего, отрастут.
– Хватит тут разговаривать! Иди давай.
– Не уйду. Где участок?
– На той улице.
– Вот и пошли.
Из-за поворота показался синий стеклянный фонарь у входа в полицейский участок. Эллен споткнулась и тут же шагнула вперед, задрав подбородок. Но когда она заговорила, голос чуть-чуть дрожал.
– Почти на месте. Следующая остановка – Баттерси. Пересадка! Слушайте, мистер – я ведь не знаю, как вас зовут.
– Плиммер моя фамилия, мисс. Эдвард Плиммер.
– Я вот подумала… Понимаете, мне ведь там будет очень одиноко… и я подумала… ну, понимаете, было бы приятно, когда я оттуда выйду, если кто-нибудь меня встретит и скажет: «Привет!»
Констебль Плиммер прочно утвердился могучими ногами на тротуаре и весь побагровел.
– Мисс… Я буду вас встречать. Хоть всю ночь ждать буду. Как вам откроют дверь, сразу увидите здоровенного уродского полисмена с громадными ножищами и переломанным носом. А если вы ему тоже скажете: «Привет!» – он будет счастлив, как Панч, и горд, как какой-нибудь герцог. И еще, мисс, – он так стиснул кулаки, что ногти взрезали дубленую кожу, – и еще одно я вам хотел сказать. Вам придется какое-то время пробыть в одиночестве, сможете подумать без помех. Так вы подумайте, я вас очень прошу, – не могли бы вы забыть этого Богом проклятого дохляка, который так подло с вами обошелся, и хоть немножечко привязаться к тому, кто очень хорошо знает, что лучше вас девушки и на свете нет.
Она смотрела мимо него, туда, где над дверями полицейского участка светился грозный синий фонарь.
– Сколько мне дадут? Тридцать дней?
Он кивнул.
– Мне не нужно так долго думать. Слушайте, а как вас вообще-то называют? Ну, близкие как зовут? Эдди или Тед?
Мистер Меггс решил свести счеты с жизнью. В промежутке между той минутой, когда эта идея зародилась в его душе, и принятием твердого окончательного решения были минуты, когда он колебался. Подобно Гамлету, он спрашивал себя, достойно ль смиряться под ударами судьбы, иль надо оказать сопротивленье и в смертной схватке с целым морем бед покончить с ними [20] ? Но теперь все это осталось позади. Он решился.
Главная мысль мистера Меггса – так сказать, опорная балка в его платформе – состояла в том, что для него не существовало вопроса, достойно ль смиряться под ударами. Достойно, недостойно – не в этом дело. Решить нужно было другое – есть ли смысл и дальше терпеть совершенно адскую боль в желудке. Мистер Меггс страдал расстройством пищеварения, а поскольку он в то же время преданно ценил хорошую кухню, то жизнь для него превратилась в одну долгую битву, из которой мистер Меггс неизменно выходил побежденным.
В конце концов это ему надоело. Оглядываясь на прожитое, он видел долгую вереницу лет и ни проблеска надежды на будущее. Все созданные человечеством патентованные лекарства подвели его, одно за другим. «Превосходные пищеварительные пилюли» Смита мистер Меггс испытал на себе и проверил неоднократно. «Животворная жидкость» Бленкинсопа – он выпил ее столько, что можно устроить озеро и пустить в плавание небольшой корабль. Дама-шпагоглотательница из цирка Барнума и Бейли рекомендовала «Первоклассный болеутолитель» Перкинса – мистер Меггс в нем прямо-таки купался. И далее по списку. Организм только зло смеялся над всеми чудодейственными средствами.
– Смерть, где твое жало? [21] – подумал мистер Меггс и занялся приготовлениями.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу