Honoré Balzac - The Illustrious Gaudissart

Здесь есть возможность читать онлайн «Honoré Balzac - The Illustrious Gaudissart» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Illustrious Gaudissart: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Illustrious Gaudissart»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Illustrious Gaudissart — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Illustrious Gaudissart», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Honoré de Balzac

The Illustrious Gaudissart

CHAPTER I

The commercial traveller, a personage unknown to antiquity, is one of the striking figures created by the manners and customs of our present epoch. May he not, in some conceivable order of things, be destined to mark for coming philosophers the great transition which welds a period of material enterprise to the period of intellectual strength? Our century will bind the realm of isolated power, abounding as it does in creative genius, to the realm of universal but levelling might; equalizing all products, spreading them broadcast among the masses, and being itself controlled by the principle of unity, – the final expression of all societies. Do we not find the dead level of barbarism succeeding the saturnalia of popular thought and the last struggles of those civilizations which accumulated the treasures of the world in one direction?

The commercial traveller! Is he not to the realm of ideas what our stage-coaches are to men and things? He is their vehicle; he sets them going, carries them along, rubs them up with one another. He takes from the luminous centre a handful of light, and scatters it broadcast among the drowsy populations of the duller regions. This human pyrotechnic is a scholar without learning, a juggler hoaxed by himself, an unbelieving priest of mysteries and dogmas, which he expounds all the better for his want of faith. Curious being! He has seen everything, known everything, and is up in all the ways of the world. Soaked in the vices of Paris, he affects to be the fellow-well-met of the provinces. He is the link which connects the village with the capital; though essentially he is neither Parisian nor provincial, – he is a traveller. He sees nothing to the core: men and places he knows by their names; as for things, he looks merely at their surface, and he has his own little tape-line with which to measure them. His glance shoots over all things and penetrates none. He occupies himself with a great deal, yet nothing occupies him.

Jester and jolly fellow, he keeps on good terms with all political opinions, and is patriotic to the bottom of his soul. A capital mimic, he knows how to put on, turn and turn about, the smiles of persuasion, satisfaction, and good-nature, or drop them for the normal expression of his natural man. He is compelled to be an observer of a certain sort in the interests of his trade. He must probe men with a glance and guess their habits, wants, and above all their solvency. To economize time he must come to quick decisions as to his chances of success, – a practice that makes him more or less a man of judgment; on the strength of which he sets up as a judge of theatres, and discourses about those of Paris and the provinces.

He knows all the good and bad haunts in France, “de actu et visu.” He can pilot you, on occasion, to vice or virtue with equal assurance. Blest with the eloquence of a hot-water spigot turned on at will, he can check or let run, without floundering, the collection of phrases which he keeps on tap, and which produce upon his victims the effect of a moral shower-bath. Loquacious as a cricket, he smokes, drinks, wears a profusion of trinkets, overawes the common people, passes for a lord in the villages, and never permits himself to be “stumped,” – a slang expression all his own. He knows how to slap his pockets at the right time, and make his money jingle if he thinks the servants of the second-class houses which he wants to enter (always eminently suspicious) are likely to take him for a thief. Activity is not the least surprising quality of this human machine. Not the hawk swooping upon its prey, not the stag doubling before the huntsman and the hounds, nor the hounds themselves catching scent of the game, can be compared with him for the rapidity of his dart when he spies a “commission,” for the agility with which he trips up a rival and gets ahead of him, for the keenness of his scent as he noses a customer and discovers the sport where he can get off his wares.

How many great qualities must such a man possess! You will find in all countries many such diplomats of low degree; consummate negotiators arguing in the interests of calico, jewels, frippery, wines; and often displaying more true diplomacy than ambassadors themselves, who, for the most part, know only the forms of it. No one in France can doubt the powers of the commercial traveller; that intrepid soul who dares all, and boldly brings the genius of civilization and the modern inventions of Paris into a struggle with the plain commonsense of remote villages, and the ignorant and boorish treadmill of provincial ways. Can we ever forget the skilful manoeuvres by which he worms himself into the minds of the populace, bringing a volume of words to bear upon the refractory, reminding us of the indefatigable worker in marbles whose file eats slowly into a block of porphyry? Would you seek to know the utmost power of language, or the strongest pressure that a phrase can bring to bear against rebellious lucre, against the miserly proprietor squatting in the recesses of his country lair? – listen to one of these great ambassadors of Parisian industry as he revolves and works and sucks like an intelligent piston of the steam-engine called Speculation.

“Monsieur,” said a wise political economist, the director-cashier-manager and secretary-general of a celebrated fire-insurance company, “out of every five hundred thousand francs of policies to be renewed in the provinces, not more than fifty thousand are paid up voluntarily. The other four hundred and fifty thousand are got in by the activity of our agents, who go about among those who are in arrears and worry them with stories of horrible incendiaries until they are driven to sign the new policies. Thus you see that eloquence, the labial flux, is nine tenths of the ways and means of our business.”

To talk, to make people listen to you, – that is seduction in itself. A nation that has two Chambers, a woman who lends both ears, are soon lost. Eve and her serpent are the everlasting myth of an hourly fact which began, and may end, with the world itself.

“A conversation of two hours ought to capture your man,” said a retired lawyer.

Let us walk round the commercial traveller, and look at him well. Don’t forget his overcoat, olive green, nor his cloak with its morocco collar, nor the striped blue cotton shirt. In this queer figure – so original that we cannot rub it out – how many divers personalities we come across! In the first place, what an acrobat, what a circus, what a battery, all in one, is the man himself, his vocation, and his tongue! Intrepid mariner, he plunges in, armed with a few phrases, to catch five or six thousand francs in the frozen seas, in the domain of the red Indians who inhabit the interior of France. The provincial fish will not rise to harpoons and torches; it can only be taken with seines and nets and gentlest persuasions. The traveller’s business is to extract the gold in country caches by a purely intellectual operation, and to extract it pleasantly and without pain. Can you think without a shudder of the flood of phrases which, day by day, renewed each dawn, leaps in cascades the length and breadth of sunny France?

You know the species; let us now take a look at the individual.

There lives in Paris an incomparable commercial traveller, the paragon of his race, a man who possesses in the highest degree all the qualifications necessary to the nature of his success. His speech is vitriol and likewise glue, – glue to catch and entangle his victim and make him sticky and easy to grip; vitriol to dissolve hard heads, close fists, and closer calculations. His line was once the hat ; but his talents and the art with which he snared the wariest provincial had brought him such commercial celebrity that all vendors of the “article Paris” 1 1 “Article Paris” means anything – especially articles of wearing apparel – which originates or is made in Paris. The name is supposed to give to the thing a special value in the provinces. paid court to him, and humbly begged that he would deign to take their commissions.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Illustrious Gaudissart»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Illustrious Gaudissart» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Illustrious Gaudissart»

Обсуждение, отзывы о книге «The Illustrious Gaudissart» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x