Honoré Balzac - The Celibates
Здесь есть возможность читать онлайн «Honoré Balzac - The Celibates» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Celibates
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Celibates: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Celibates»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Celibates — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Celibates», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
One evening, after the game had ended, Vinet approached his dear friend Sylvie, took her hand, and led her to a sofa.
"Something troubles you," he said.
She nodded sadly. The lawyer let the others depart; Rogron walked home with the Chargeboeufs, and when Vinet was alone with the old maid he wormed the truth out of her.
"Cleverly played, abbe!" thought he. "But you've played into my hands."
The foxy lawyer was more decided in his opinion than even the doctor. He advised marriage in ten years. Inwardly he was vowing that the whole Rogron fortune should go to Bathilde. He rubbed his hands, his pinched lips closed more tightly as he hurried home. The influence exercised by Monsieur Habert, physician of the soul, and by Vinet, doctor of the purse, balanced each other perfectly. Rogron had no piety in him; so the churchman and the man of law, the black-robed pair, were fairly matched.
On discovering the victory obtained by Celeste, in her anxiety to marry Rogron herself, over Sylvie, torn between the fear of death and the joy of being baronness and mayoress, the lawyer saw his chance of driving the colonel from the battlefield. He knew Rogron well enough to be certain he could marry him to Bathilde; Jerome had already succumbed inwardly to her charms, and Vinet knew that the first time the pair were alone together the marriage would be settled. Rogron had reached the point of keeping his eyes fixed on Celeste, so much did he fear to look at Bathilde. Vinet had now possessed himself of Sylvie's secrets, and saw the force with which she loved the colonel. He fully understood the struggle of such a passion in the heart of an old maid who was also in the grasp of religious emotion, and he saw his way to rid himself of Pierrette and the colonel both by making each the cause of the other's overthrow.
The next day, after the court had risen, Vinet met the colonel and Rogron talking a walk together, according to their daily custom.
Whenever the three men were seen in company the whole town talked of it. This triumvirate, held in horror by the sub-prefect, the magistracy, and the Tiphaine clique, was, on the other hand, a source of pride and vanity to the Liberals of Provins. Vinet was sole editor of the "Courrier" and the head of the party; the colonel, the working manager, was its arm; Rogron, by means of his purse, its nerves. The Tiphaines declared that the three men were always plotting evil to the government; the Liberals admired them as the defenders of the people. When Rogron turned to go home, recalled by a sense of his dinner-hour, Vinet stopped the colonel from following him by taking Gouraud's arm.
"Well, colonel," he said, "I am going to take a fearful load off your shoulders; you can do better than marry Sylvie; if you play your cards properly you can marry that little Pierrette in two years' time."
He thereupon related the Jesuit's manoeuvre and its effect on Sylvie.
"What a skulking trick!" cried the colonel; "and spreading over years, too!"
"Colonel," said Vinet, gravely, "Pierrette is a charming creature; with her you can be happy for the rest of your life; your health is so sound that the difference in your ages won't seem disproportionate. But, all the same, you mustn't think it an easy thing to change a dreadful fate to a pleasant one. To turn a woman who loves you into a friend and confidant is as perilous a business as crossing a river under fire of the enemy. Cavalry colonel as you are, and daring too, you must study the position and manoeuvre your forces with the same wisdom you have displayed hitherto, and which has won us our present position. If I get to be attorney-general you shall command the department. Oh! if you had been an elector we should be further advanced than we are now; I should have bought the votes of those two clerks by threatening them with the loss of their places, and we should have had a majority."
The colonel had long been thinking about Pierrette, but he concealed his thoughts with the utmost dissimulation. His roughness to the child was only a mask; but she could not understand why the man who claimed to be her father's old comrade should usually treat her so ill, when sometimes, if he met her alone, he would chuck her under the chin and give her a friendly kiss. But after the conversation with Vinet relating to Sylvie's fears of marriage Gouraud began to seek opportunities to find Pierrette alone; the rough colonel made himself as soft as a cat; he told her how brave her father was and what a misfortune it had been for her that she lost him.
A few days before Brigaut's arrival Sylvie had come suddenly upon Gouraud and Pierrette talking together. Instantly, jealousy rushed into her heart with monastic violence. Jealousy, eminently credulous and suspicious, is the passion in which fancy has most freedom, but for all that it does not give a person intelligence; on the contrary, it hinders them from having any; and in Sylvie's case jealousy only filled her with fantastic ideas. When (a few mornings later) she heard Brigaut's ditty, she jumped to the conclusion that the man who had used the words "Madam' le mariee," addressing them to Pierrette, must be the colonel. She was certain she was right, for she had noticed for a week past a change in his manners. He was the only man who, in her solitary life, had ever paid her any attention. Consequently she watched him with all her eyes, all her mind; and by giving herself up to hopes that were sometimes flourishing, sometimes blighted, she had brought the matter to such enormous proportions that she saw all things in a mental mirage. To use a common but excellent expression, by dint of looking intently she saw nothing. Alternately she repelled, admitted, and conquered the supposition of this rivalry. She compared herself with Pierrette; she was forty-two years old, with gray hair; Pierrette was delicately fair, with eyes soft enough to warm a withered heart. She had heard it said that men of fifty were apt to love young girls of just that kind. Before the colonel had come regularly to the house Sylvie had heard in the Tiphaines' salon strange stories of his life and morals. Old maids preserve in their love-affairs the exaggerated Platonic sentiments which young girls of twenty are wont to profess; they hold to these fixed doctrines like all who have little experience of life and no personal knowledge of how great social forces modify, impair, and bring to nought such grand and noble ideas. The mere thought of being jilted by the colonel was torture to Sylvie's brain. She lay in her bed going over and over her own desires, Pierrette's conduct, and the song which had awakened her with the word "marriage." Like the fool she was, instead of looking through the blinds to see the lover, she opened her window without reflecting that Pierrette would hear her. If she had had the common instinct of a spy she would have seen Brigaut, and the fatal drama then begun would never have taken place.
It was Pierrette's duty, weak as she was, to take down the bars that closed the wooden shutters of the kitchen, which she opened and fastened back; then she opened in like manner the glass door leading from the corridor to the garden. She took the various brooms that were used for sweeping the carpets, the dining-room, the passages and stairs, together with the other utensils, with a care and particularity which no servant, not even a Dutchwoman, gives to her work. She hated reproof. Happiness for her was in seeing the cold blue pallid eyes of her cousin, not satisfied (that they never were), but calm, after glancing about her with the look of an owner, – that wonderful glance which sees what escapes even the most vigilant eyes of others. Pierrette's skin was moist with her labor when she returned to the kitchen to put it in order, and light the stove that she might carry up hot water to her two cousins (a luxury she never had for herself) and the means of lighting fires in their rooms. After this she laid the table for breakfast and lit the stove in the dining-room. For all these various fires she had to fetch wood and kindling from the cellar, leaving the warm rooms for a damp and chilly atmosphere. Such sudden transitions, made with the quickness of youth, often to escape a harsh word or obey an order, aggravated the condition of her health. She did not know she was ill, and yet she suffered. She began to have strange cravings; she liked raw vegetables and salads, and ate them secretly. The innocent child was quite unaware that her condition was that of serious illness which needed the utmost care. If Neraud, the Rogrons' doctor, had told this to Pierrette before Brigaut's arrival she would only have smiled; life was so bitter she could smile at death. But now her feelings changed; the child, to whose physical sufferings was added the anguish of Breton homesickness (a moral malady so well-known that colonels in the army allow for it among their men), was suddenly content to be in Provins. The sight of that yellow flower, the song, the presence of her friend, revived her as a plant long without water revives under rain. Unconsciously she wanted to live, and even thought she did not suffer.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Celibates»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Celibates» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Celibates» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.