Alexandre Dumas - The Queen's Necklace

Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - The Queen's Necklace» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Queen's Necklace: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Queen's Necklace»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Queen's Necklace — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Queen's Necklace», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Where, then, is your husband?" asked the elder lady.

"He is in garrison at Bar-sur-Aube; he serves in the gendarmerie, and is waiting, like myself, in hopes of better times."

"But you have laid your case before the court?"

"Undoubtedly."

"The name of Valois must have awakened some sympathy."

"I know not, madame, what sentiments it may have awakened, for I have received no answer to any of my petitions."

"You have seen neither the ministers, the king, nor the queen?"

"No one. Everywhere I have failed."

"You cannot now beg, however."

"No, madame; I have lost the habit; but I can die of hunger, like my poor father."

"You have no child?"

"No, madame; and my husband, by getting killed in the service of his king, will find for himself a glorious end to all our miseries."

"Can you, madame – I beg pardon if I seem intrusive – but can you bring forward the proofs of your genealogy?"

Jeanne rose, opened a drawer, and drew out some papers, which she presented to the lady, who rose to come nearer the light, that she might examine them; but seeing that Jeanne eagerly seized this opportunity to observe her more clearly than she had yet been able to do, she turned away as if the light hurt her eyes, turning her back to Madame de la Motte.

"But," said she, at last, "these are only copies."

"Oh! madame, I have the originals safe, and am ready to produce them."

"If any important occasion should present itself, I suppose?" said the lady, smiling.

"It is, doubtless, madame, an important occasion which procures me the honor of your visit, but these papers are so precious – "

"That you cannot show them to the first comer. I understand you."

"Oh, madame!" cried the countess; "you shall see them;" and opening a secret drawer above the other, she drew out the originals, which were carefully inclosed in an old portfolio, on which were the arms of the Valois.

The lady took them, and after examining them, said, "You are right; these are perfectly satisfactory, and you must hold yourself in readiness to produce them when called upon by proper authority."

"And what do you think I may expect, madame?" asked Jeanne.

"Doubtless a pension for yourself, and advancement for M. de la Motte, if he prove worthy of it."

"My husband is an honorable man, madame, and has never failed in his military duties."

"It is enough, madame," said the lady, drawing her hood still more over her face. She then put her hand in her pocket, and drew out first the same embroidered handkerchief with which we before saw her hiding her face when in the sledge, then a small roll about an inch in diameter, and three or four in length, which she placed on the chiffonier, saying, "The treasurer of our charity authorizes me, madame, to offer you this small assistance, until you shall obtain something better."

Madame de la Motte threw a rapid glance at the little roll. "Three-franc pieces," thought she, "and there must be nearly a hundred of them; what a boon from heaven."

While she was thus thinking, the two ladies moved quickly into the outer room, where Clotilde had fallen asleep in her chair.

The candle was burning out in the socket, and the smell which came from it made the ladies draw out their smelling-bottles. Jeanne woke Clotilde, who insisted on following them with the obnoxious candle-end.

"Au revoir, Madame la Comtesse," said they.

"Where may I have the honor of coming to thank you?" asked Jeanne.

"We will let you know," replied the elder lady, going quickly down the stairs.

Madame de la Motte ran back into her room, impatient to examine her rouleau, but her foot struck against something, and stooping to pick it up, she saw a small flat gold box.

She was some time before she could open it, but having at last found the spring, it flew open and disclosed the portrait of a lady possessing no small beauty. The coiffure was German, and she wore a collar like an order. An M and a T encircled by a laurel wreath ornamented the inside of the box. Madame de la Motte did not doubt, from the resemblance of the portrait to the lady who had just left her, that it was that of her mother, or some near relation.

She ran to the stairs to give it back to them; but hearing the street-door shut, she ran back, thinking to call them from the window, but arrived there only in time to see a cabriolet driving rapidly away. She was therefore obliged to keep the box for the present, and turned again to the little rouleau.

When she opened it, she uttered a cry of joy, "Double louis, fifty double louis, two thousand and four hundred francs!" and transported at the sight of more gold than she had ever seen before in her life, she remained with clasped hands and open lips. "A hundred louis," she repeated; "these ladies are then very rich. Oh! I will find them again."

CHAPTER IV.

BELUS

Madame de la Motte was not wrong in thinking that the cabriolet which she saw driving off contained the two ladies who had just left her.

They had, in fact, found it waiting for them on their exit. It was lightly built, open and fashionable, with high wheels, and a place behind for a servant to stand. It was drawn by a magnificent bay horse of Irish breed, short-tailed, and plump, which was driven by the same man whom we have already heard addressed by the name of Weber. The horse had become so impatient with waiting, that it was with some difficulty that Weber kept him stationary.

When he saw the ladies, he said, "Madame, I intended to bring Scipio, who is gentle and easy to manage, but unluckily he received an injury last evening, and I was forced to bring Bélus, and he is rather unmanageable."

"Oh, Weber, I do not mind in the least," said the lady; "I am well used to driving, and not at all timid."

"I know how well madame drives, but the roads are so bad. Where are we to go?"

"To Versailles."

"By the boulevards then, madame?"

"No, Weber; it freezes hard, and the boulevards will be dreadful; the streets will be better."

He held the horse for the ladies to get in, then jumped up behind, and they set off at a rapid pace.

"Well, Andrée, what do you think of the countess?" asked the elder lady.

"I think, madame," she replied, "that Madame de la Motte is poor and unfortunate."

"She has good manners, has she not?"

"Yes, doubtless."

"You are somewhat cold about her, Andrée."

"I must confess, there is a look of cunning in her face that does not please me."

"Oh, you are always difficult to please, Andrée; to please you, one must have every good quality. Now, I find the little countess interesting and simple, both in her pride and in her humility."

"It is fortunate for her, madame, that she has succeeded in pleasing you."

"Take care!" cried the lady, at the same time endeavoring to check her horse, which nearly ran over a street-porter at the corner of the Rue St. Antoine.

"Gare!" shouted Weber, in the voice of the Stentor.

They heard the man growling and swearing, in which he was joined by several people near, but Bélus soon carried them away from the sound, and they quickly reached the Place Baudoyer.

From thence the skilful conductress continued her rapid course down the Rue de la Tisseranderie, a narrow unaristocratic street, always crowded. Thus, in spite of the reiterated warnings of herself and Weber, the numbers began to increase around them, many of whom cried fiercely, "Oh! the cabriolet! down with the cabriolet!"

Bélus, however, guided by the steady hand which held the reins, kept on his rapid course, and not the smallest accident had yet occurred.

But in spite of this skilful progress, the people seemed discontented at the rapid course of the cabriolet, which certainly required some care on their part to avoid, and the lady, perhaps half frightened at the murmurs, and knowing the present excited state of the people, only urged on her horse the faster to escape from them.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Queen's Necklace»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Queen's Necklace» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Queen's Necklace»

Обсуждение, отзывы о книге «The Queen's Necklace» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x