Эжен Сю - The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps
Здесь есть возможность читать онлайн «Эжен Сю - The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps
- Автор:
- Издательство:Иностранный паблик
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Victoria remained with these venerable women until her fifteenth year. She drew from that patriotic and strict tuition an ardent love for her country, and information on all subjects. She left the college equipped with the secrets of former times, and, it is said, possessing, like Velleda and other female druids, the power of seeing into the future. At that period of her life the proud and virile beauty of Victoria was sublime. When she met me again she was happy and she did not conceal her joy. So far from declining through our long separation from each other, her affection for me, her foster-brother, had increased.
I must at this point make an admission to you, my son; I am free to make it because you will not read these lines until after you will be a man. You will find a good example of courage and abnegation in my confession.
When Victoria returned in her dazzling beauty of fifteen years I was of the same age and although hardly of the age of puberty myself, I fell distractedly in love with her. I carefully concealed my feelings, out of friendship as well as by reason of the respect that, despite the fraternal attachment of which she every day gave me fresh proof, that serious young maid, who brought with her from the college of the female druids an indescribably imposing, pensive and mysterious appearance, inspired in me. I then underwent a cruel trial. Ignorant of the feelings of my heart, as she ever will be, at fifteen and a half Victoria gave her hand to a young military chief. I came near dying of a slow consuming illness caused by my secret despair. So long as my life seemed in danger, Victoria did not leave the head of my couch. A tender sister could not have attended me with more devoted and touching care. She became a mother. Although a mother, she ever accompanied her husband, to whom she was passionately devoted, whenever called to war. By force of reflection I succeeded at last in overcoming, if not my love, at least its violent manifestations, the pain it gave me, the senselessness of the passion. But there remained in me a sense of boundless devotion towards my foster-sister. She asked me to remain near her and her husband as a horseman in the body of cavalrymen that ordinarily act as escorts to the Gallic chiefs, and either take down in writing or convey their military orders. My foster-sister was barely eighteen years of age when, in a severe battle with the Franks, she lost on the same day both her father and her husband. A widow with her son, for whom she foresaw a glorious future, bravely verified by himself since then, Victoria never left the camp. The soldiers, accustomed ever to see her in their midst, with her child in her arms, and walking between her father and her husband, knew that more than once her profoundly wise advice prevailed in the councils of the chiefs as the advice of our mothers of old often prevailed in the councils of our forefathers. They came to look as a good omen upon the presence of this young woman, who was trained in the mysterious science of the druids. At the death of her father and husband they begged her not to leave the army, declaring to her with naïve affection that thenceforth her son Victorin should be "Son of the Camps" and she the "Mother of the Camps." Touched by so much affection, Victoria remained with the troops, preserving her influence over the chiefs, directing them in the government of Gaul, sedulous in imparting a manly education to her son, and living as modestly as the wife of an officer.
Shortly after her husband's death, my foster-sister told me that she would never marry again, it being her intention to consecrate her life entirely to Victorin. The last and insane hope that I nursed when I saw her a widow and free again, was dashed. With time I recovered my senses. I suppressed my ill-starred love and gave no thought but to the service of Victoria and her son. A simple horseman in the army, I served my foster-sister as her secretary. Often she confided important state secrets to me. At times she even charged me with confidential embassies to the military chiefs of Gaul.
I taught Victorin to ride, to handle the lance and the sword. Soon I came to love him as an own son. A kinder and more generous disposition than that of the lad could not be imagined. Thus he grew up among the soldiers, who became attached to him by a thousand bonds of habit and of affection. At the age of fourteen he made his first campaign against the franks, who were fast becoming as dangerous enemies to us as the Romans once were. I accompanied him. Like a true Gallic woman his mother remained on horseback and surrounded by the officers, on a hill from which the battle field could be seen on which her son was engaged. He comported himself bravely and was wounded. Being thus from early youth habituated to the life of war, the youth developed great military talents. Intrepid as the bravest of the soldiers, skilful and cautious as a veteran captain, generous to the full extent that his purse allowed it, of a joyful disposition, open and kind to all, he gained ever more the attachment of the army that soon divided with him its adoration for his mother.
The day finally arrived when Gaul, already almost independent, demanded to share with Rome the government of our country. The power was then divided between a Gallic and a Roman chief. Rome appointed Posthumus, and our troops unanimously acclaimed Victorin as the Gallic chief and general of the army. Shortly after, he married a young girl by whom he was dearly loved. Unfortunately she died within the year, leaving him a son. Victoria, now a grandmother, devoted herself to her son's child as she had done before to himself, and surrounded the babe with all the cares that the tenderest solicitude could inspire.
My early resolve was never to marry. I was nevertheless gradually attracted by the modest graces and the virtue of the daughter of one of the centurions of our army. She was your mother, Ellen, whom I married five years ago.
Such has been my life until this day, when I start the narrative that is to follow. Certain remarks of Victoria decided me to write it both for your benefit and the benefit of our descendants. If the expectations of my foster-sister, concerning several incidents in this narrative, are eventually realized, those of our relatives who in the centuries to come may happen to read this story will discover that Victoria, the Mother of the Camps, was gifted, like Hena, the Virgin of the Isle of Sen, and Velleda, the female druid and companion of Civilis, with the holy gift of prevision.
What I am here about to narrate happened a week ago. In order to fix the date with greater accuracy I certify that it is written in the city of Mayence, defended by our fortified camp on the borders of the Rhine, on the fifth day of the month of June, as the Romans reckon, of the seventh year of the joint principality of Posthumus and Victorin in Gaul, two hundred and sixty-four years after the death of Jesus of Nazareth, the friend of the poor, who was crucified in Jerusalem under the eyes of our ancestress Genevieve.
The Gallic camp, composed of tents and light but solid barracks, is massed around Mayence, which dominates it. Victoria lodges in the city; I occupy a little house not far from the one that she inhabits.
PART I
FOREIGN FOES
CHAPTER I
SCHANVOCH AND SAMPSO
The morning of the day that I am telling of, I quitted my bed with the dawn, leaving my beloved wife Ellen soundly asleep. I contemplated her for an instant. Her long loose hair partly covered her bosom; her sweet and beautiful head rested upon one of her folded arms, while the other reclined on your cradle, my son, as if to protect you even during her sleep. I lightly kissed both your foreheads, fearing to awake you. It required an effort on my part to refrain from tenderly embracing you both again and again. I was bound upon a venturesome expedition; perchance, the kiss that I hardly dared to give you was the last you were ever to receive from me. I left the room where you slept and repaired to the contiguous one to arm myself, to don my cuirass over my blouse, and take my casque and sword. I then left the house. At our threshold I met Sampso, my wife's sister, as gentle and beautiful as herself. She held her apron filled with flowers of different colors; they were still wet with the dew. She had just gathered them in our little garden. Seeing me, she smiled and blushed surprised.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Casque's Lark; or, Victoria, the Mother of the Camps» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.