Эжен Сю - The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn

Здесь есть возможность читать онлайн «Эжен Сю - The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Go to, Gildas!" exclaimed Jeanike, laughing. "Do you imagine there are any red monks in St. Denis Street, and that they carry off young girls in omnibuses?"

As Jeanike was saying this, a valet in morning livery stepped into the shop and asked for Monsieur Lebrenn.

"He is not in," said Gildas.

"Then, my good lad," answered the valet, "you will please tell your master that the colonel expects to see him this morning, before noon, to settle with him a matter about some linen that he spoke about with your mistress yesterday. Here is my master's address," added the valet, placing a visiting card upon the counter. "Above all be certain to urge your master to be punctual. The colonel does not like to be kept waiting."

The valet left. Gildas took up the card mechanically, read it and cried out, turning pale:

"By St. Anne of Auray! It is incredible – "

"What is it, Gildas?"

"Read, Jeanike!"

And with a trembling hand he reached out the card to the young girl who read:

COUNT GONTHRAM OF PLOUERNEL
Colonel of Dragoons
18 Paradis-Poissonniere Street.

"A puzzling, a fear-inspiring house this is!" Gildas repeated several times, raising his hands to heaven, while Jeanike herself looked as astonished and almost as frightened as the young shop-assistant.

CHAPTER II.

GEORGE DUCHENE

While the events narrated in the preceding chapter were happening in the shop of Monsieur Lebrenn the linendraper, another scene was taking place at almost the same hour on the fifth story of an old house, opposite the one which the Breton merchant occupied.

I shall take my reader into a modest little room that is fitted out with extreme neatness; an iron bedstead, a wardrobe, two chairs and a table above which stood a shelf filled with books – such was its furniture. At the head of the bed hung from the wall a species of trophy, consisting of a military cap and two light infantry under-officer's epaulettes, above which, spread in a black frame, was an honorable discharge from service. In a corner of the chamber, and disposed upon a board, were several carpenter's tools.

Upon the bed lay a freshly furbished carbine, and upon a little table a little heap of balls, a gunpowder pouch, and a mold to prepare cartridges in, a number of which had already been gotten ready.

The tenant of the apartment, a young man of about twenty-six, with a virile and handsome face, and wearing a mechanic's blouse, was already up. With his elbows leaning on the sill of his attic window, he seemed to be looking intently at the house of Monsieur Lebrenn, especially at one of the four windows, between two of which the famous sign of The Sword of Brennus was fastened.

That one particular window, furnished with very white curtains closely drawn together, presented nothing remarkable to the sight, except for a wooden box, painted green and daintily wrought with ovolos and other carvings, that filled the full width of the outer sill and contained several winter heliotropes besides some crocuses in full bloom.

The features of the tenant of the attic as he contemplated the window in question, bore an expression of such profound melancholy that it was almost painful to behold. After a while a tear, that fell from the young man's eyes, rolled down upon his brown moustache.

The sound of a clock that struck half past six drew George Duchene – that was the young man's name – from his revery. He passed his hand over his moist eyes, and left the window murmuring bitterly:

"Bah! To-day, or to-morrow, a bullet through my breast will deliver me from this insane love. Thanks to God, there will soon be a serious engagement. My death will at least serve the cause of freedom."

George remained pensive for a while, and then added:

"But grandfather – I forgot him!"

He then proceeded to a corner of the room where stood a little stove half filled with burning coals, and which he had been using to found his bullets. He placed on the fire a small earthen dish filled with milk, crumbled into it some slices of white bread, and in a few minutes had ready for use a toothsome bowl of milk soup that the expertest housekeeper might have been jealous of.

After concealing the carbine and munitions of war under his mattress, George took up the bowl, opened a door that was cut in the board partition of his apartment, and passed into a contiguous room, where a man of advanced age and with a kind and venerable face framed in long white hair, lay on a much better bed than George's. The old man seemed exceedingly weak; his thin and wrinkled hands were agitated by a continuous tremor.

"Good morning, grandfather," said George, tenderly embracing the old man. "Did you rest well during the night?"

"Quite well, my boy."

"Here is your milk soup. I'm afraid I kept you waiting."

"Not at all. It is only just day. I heard you rise and open your window – about an hour ago."

"That's so, grandfather. I felt my head heavy – I wanted to breathe the early air."

"I also heard you during the night walk up and down your room."

"Poor grandfather! Did I keep you awake?"

"No, I was not sleepy. But, George, be frank with me. There's something troubling you."

"Me? Nothing at all."

"For several months you have looked depressed; you have grown pale; you have changed so much as not to be recognizable. You are no longer as light of heart as you were when you returned from your regiment."

"I assure you, grandfather – "

"You assure me – you assure me! I know perfectly well what I see. As far as that is concerned I can not be deceived. I have a mother's eyes – come, now – "

"That's true," replied George smiling. "I think it is grandmother I should call you – because you are good, tender and uneasy about me, like a true grandma. But believe me, you alarm yourself unnecessarily. Here, hold your spoon; wait a minute till I place the table on your bed. You will be more at ease."

George took from a corner a pretty little shining walnut table of the shape of the trays used by patients for eating on in their beds. After placing upon it the bowl of soup, he gently pushed it in front of the old man.

"There is none like you, my boy, for such thoughtfulness," observed the grandfather.

"It would have been a devilish thing, grandfather, if, with all my carpenter's skill, I had failed to put together this little table that is so handy for you."

"Oh! You have an answer for everything – I know that," observed the old man, smiling.

And with a shaky hand he began his meal. So tremulous were his motions that several times the spoon struck against his teeth.

"Oh, my poor boy!" exclaimed the old man sadly. "Just see how my hands tremble. It seems to me they grow worse every day."

"Nonsense, grandfather! To me, on the contrary, your hands seem to be growing steadier – "

"Oh, no! 'Tis all over – all over. There is no remedy can bring me help in my infirmity."

"Why, do you prefer me to take your hopeless view of the case – "

"That's just what I should have done since this affliction began. And, yet, I can not accustom myself to the idea of being an invalid, and a burden to others unto the end of my life."

"Grandfather! Grandfather! If you talk that way we shall have to fall out."

"I wonder what made me commit the stupidity of taking to the trade of gilder of metals. At the end of twenty years, often before that, one-half of those artisans shake like myself; but, differently from myself, they have no grandchildren who spoil them – "

"Grandfather!"

"Yes, you spoil me; I repeat it – you spoil me – "

"Let it be so! Now, then, I shall give you tit for tat; it is the only way to spike your guns, as we were taught in the regiment. Well, I knew a fine man; his name was father Morin; he was a widower with a daughter of about eighteen. The worthy man married his daughter to a gallant young fellow, but over-much given to resent wrong, and one day he received an ugly blow in a fight, so ugly that two years after his marriage he died, leaving his young wife with a boy in her arms."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn»

Обсуждение, отзывы о книге «The Galley Slave's Ring; or, The Family of Lebrenn» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x