Charles Lever - Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Lever - Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Иностранный паблик, Жанр: literature_19, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Fearing, at length, that I had prolonged my visit too far, I approached Sir George to take my leave, when, drawing my arm within his, he retired towards one of the windows.

“A word, O’Malley, before you go. I’ve arranged a little plan for you; mind, I shall insist upon obedience. They’ll make some difficulty about your remaining here, so that I have appointed you one of our extra aides-de-camp. That will free you from all trouble, and I shall not be very exacting in my demands upon you. You must, however, commence your duties to-day, and as we dine at seven precisely, I shall expect you. I am aware of your wish to stay in Lisbon, my boy, and if all I hear be true, congratulate you sincerely; but more of this another time, and so good-by.” So saying, he shook my hand once more, warmly; and without well feeling how or why, I found myself in the street.

The last few words Sir George had spoken threw a gloom over all my thoughts. I saw at once that the report Power had alluded to had gained currency at Lisbon. Sir George believed it; doubtless, Lucy, too; and forgetting in an instant all the emulative ardor that so lately stirred my heart, I took my path beside the river, and sauntered slowly along, lost in my reflections.

I had walked for above an hour before paying any attention to the path I followed. Mechanically, as it were, retreating from the noise and tumult-of the city, I wandered towards the country. My thoughts fixed but upon one theme, I had neither ears nor eyes for aught around me; the great difficulty of my present position now appearing to me in this light, – my attachment to Lucy Dashwood, unrequited and unreturned as I felt it, did not permit of my rebutting any report which might have reached her concerning Donna Inez. I had no right, no claim to suppose her sufficiently interested about me to listen to such an explanation, had I even the opportunity to make it. One thing was thus clear to me, – all my hopes had ended in that quarter; and as this conclusion sank into my mind, a species of dogged resolution to brave my fortune crept upon me, which only waited the first moment of my meeting her to overthrow and destroy forever.

Meanwhile I walked on, – now rapidly, as some momentary rush of passionate excitement, now slowly, as some depressing and gloomy notion succeeded; when suddenly my path was arrested by a long file of bullock cars which blocked up the way. Some chance squabble had arisen among the drivers, and to avoid the crowd and collision, I turned into a gateway which opened beside me, and soon found myself in a lawn handsomely planted and adorned with flowering shrubs and ornamental trees.

In the half-dreamy state my musings had brought me to, I struggled to recollect why the aspect of the place did not seem altogether new. My thoughts were, however, far away, – now blending some memory of my distant home with scenes of battle and bloodshed, or resting upon my first interview with her whose chance word, carelessly and lightly spoken, had written the story of my life. From this revery I was rudely awakened by a rustling noise in the trees behind me, and before I could turn my head, the two fore-paws of a large stag-hound were planted upon my shoulders, while the open mouth and panting tongue were close beside my face. My day-dream was dispelled quick as lightning; it was Juan, himself, the favorite dog of the senhora, who gave me this rude welcome, and who now, by a thousand wild gestures and bounding caresses, seemed to do the honors of his house. There was something so like home in these joyful greetings that I yielded myself at once his prisoner, and followed, or rather was accompanied by him towards the villa.

Of course, sooner or later, I should have called upon my kind friends; then why not now, when chance has already brought me so near? Besides, if I held to my resolution, which I meant to do, – of retiring to some quiet and sequestered cottage till my health was restored, – the opportunity might not readily present itself again. This line of argument perfectly satisfied my reason; while a strong feeling of something like curiosity piqued me to proceed, and before many minutes elapsed, I reached the house. The door, as usual, lay wide open; and the ample hall, furnished like a sitting-room, had its customary litter of books, music, and flowers scattered upon the tables. My friend Juan, however, suffered me not to linger here, but rushing furiously at a door before me, began a vigorous attack for admittance.

As I knew this to be the drawing-room, I opened the door and walked in, but no one was to be seen; a half-open book lay upon an ottoman, and a fan, which I recognized as an old acquaintance, was beside it, but the owner was absent.

I sat down, resolved to wait patiently for her coming, without any announcement of my being there. I was not sorry, indeed, to have some moments to collect my thoughts, and restore my erring faculties to something like order.

As I looked about the room, it seemed as if I had been there but yesterday. The folding-doors lay open to the garden, just as I had seen them last; and save that the flowers seemed fewer, and those which remained of a darker and more sombre tint, all seemed unchanged. There lay the guitar to whose thrilling chords my heart had bounded; there, the drawing over which I had bent in admiring pleasure, suggesting some tints of light or shadow, as the fairy fingers traced them; every chair was known to me, and I greeted them as things I cared for.

While thus I scanned each object around me, I was struck by a little china vase which, unlike its other brethren, contained a bouquet of dead and faded flowers; the blood rushed to my cheek; I started up; it was one I had myself presented to her the day before we parted. It was in that same vase I placed it; the very table, too, stood in the same position beside that narrow window. What a rush of thoughts came pouring on me! And oh! – shall I confess it? – how deeply did such a mute testimony of remembrance speak to my heart, at the moment that I felt myself unloved and uncared for by another! I walked hurriedly up and down, a maze of conflicting resolves combating in my mind, while one thought ever recurred: “Would that I had not come there!” and yet after all it may mean nothing; some piece of passing coquetry which she will be the very first to laugh at. I remembered how she spoke of poor Howard; what folly to take it otherwise! “Be it so, then,” said I, half aloud; “and now for my part of the game;” and with this I took from my pocket the light-blue scarf she had given me the morning we parted, and throwing it over my shoulder, prepared to perform my part in what I had fully persuaded myself to be a comedy. The time, however, passed on, and she came not; a thousand high-flown Portuguese phrases had time to be conned over again and again by me, and I had abundant leisure to enact my coming part; but still the curtain did not rise. As the day was wearing, I resolved at last to write a few lines, expressive of my regret at not meeting her, and promising myself an early opportunity of paying my respects under more fortunate circumstances. I sat down accordingly, and drawing the paper towards me, began in a mixture of French and Portuguese, as it happened, to indite my billet.

“Senhora Inez – ” no – “Ma chère Mademoiselle Inez – ” confound it, that’s too intimate; well, here goes: “Monsieur O’Malley presente ses respects – ” that will never do; and then, after twenty other abortive attempts, I began thoughtlessly sketching heads upon the paper, and scribbling with wonderful facility in fifty different ways: “Ma charmante amie – Ma plus chère Inez,” etc., and in this most useful and profitable occupation did I pass another half-hour.

How long I should have persisted in such an employment it is difficult to say, had not an incident intervened which suddenly but most effectually put an end to it. As the circumstance is one which, however little striking in itself, had the greatest and most lasting influence upon my future career, I shall, perhaps, be excused in devoting another chapter to its recital.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Charles O'Malley, The Irish Dragoon, Volume 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x