• Пожаловаться

Артур Дойл: Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Дойл: Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-5-906-13786-9, издательство: Array Литагент «Седьмая книга», категория: literature_19 / literature_20 / foreign_detective / foreign_prose / Классический детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Артур Дойл Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе

Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник всех романов и повестей Артура Конан Дойла об опасных расследованиях и приключениях Шерлока Холмса: «Этюд в багровых тонах», «Знак четырех», «Собака Баскервилей» и «Долина страха». Тексты всех произведений впервые публикуются в полном переводе, включая все «опасные» места, тщательно выправленные или вырезанные советской цензурой.

Артур Дойл: другие книги автора


Кто написал Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гости отметили, что Макмердо держался так же, как и обычно, не нервничал, не суетился. Словно и не предстояло им через полчаса убивать.

– Вот и полюбезничаешь с ним, – хохотнул босс. – Окажешь Эдвардсу горячий прием. Жаль, конечно, что у тебя нет ставень на окнах.

Макмердо начал зашторивать окна.

– Да кто нас тут увидит? На улице темень, да и от дороги далеко, – сказал Болдуин.

– А, может, он не придет? Почует опасность? – предположил секретарь.

– Придет, придет, – заверил его Макмердо. – Не сомневайтесь. Он так же сильно хочет получить бумаги, как вы – увидеть его. Стоп! Тихо!

Макмердо поднял руку. – Взыскатели настороженно застыли, положив руки на карманы, где лежало оружие.

– Ни звука, или весь наш план пойдет насмарку! – прошептал Макмердо. Он медленно вышел из комнаты, затворив за собой дверь.

Взыскатели, затаив дыхание, ожидали развития событий. С поднятыми стаканами в руках они замерли на местах – и напоминали восковые фигуры. Послышались шаги, незнакомый голос. Спустя несколько секунд в замке звякнул ключ – это Макмердо закрыл дверь. Капкан захлопнулся. Тигр Кормак в предвкушении любимого занятия зловеще улыбнулся и хлопнул в ладоши.

– Тихо, дурак! – зашипел на него Макгинти. – Спугнешь ведь!

За дверью послышался разговор, но вскоре он прервался, и раздались приближающиеся шаги. В комнату, прижимая палец к губам, вошел Макмердо. Он обошел вокруг стола и окинул Взыскателей взглядом, показавшимся им весьма странным. Макмердо смотрел на них, как хозяин положения, как лидер, привыкший к подчинению. Взыскатели изумленно наблюдали, как Макмердо некоторое время, словно в раздумье, ходил по комнате. Первым не выдержал и нарушил затянувшееся молчание Макгинти.

– Ну? – спросил он. Тут он, Эдварде? Пришел?

– Пришел, пришел, – невозмутимо ответил Макмердо. Он здесь. Берди Эдвардс – это я.

Казалось, по комнате прошел мощный электрический разряд, повергший всех в шок. Семеро побледневших Взыскателей, раскрыв рты, взирали на человека, которому удалось обвести их вокруг пальца. Когда же они начали понемногу приходить в себя и руки некоторых потянулись к оружию, раздался звон стекла, слетели шторы и в окна просунулись стволы «винчестеров». Босс Макгинти, взревев, бросился к дверям, но встреченный ударом, рухнул назад, на стул. В следующую секунду в дверном проеме возникла фигура капитана Мервина.

– Проклятье, – стонал Макгинти, прижимая руки к животу.

– Здесь вы в большей безопасности, чем на улице, советник, – произнес тот, кого Взыскатели знали под именем Макмердо. – А вы, Болдуин, положите-ка руки на стол, иначе мне придется пристрелить вас. А теперь слушайте: дом окружен. На улице сорок вооруженных полицейских. Сопротивляться бессмысленно, так что кидайте револьверы на пол. Мервин, соберите их.

Взыскатели и не думали сопротивляться, свою жизнь, в отличие от чужих, они ценить умели. Тупо глядя перед собой, с трудом веря в свое поражение, они продолжали сидеть вокруг стола.

– А теперь, прежде чем мы расстанемся, мне хотелось бы сказать вам пару слов, – снова заговорил человек, заманивший их в ловушку. – Поговорить с вами у меня другого случая не будет, и если не считать суда, мы с вами больше не увидимся, так что подумайте на досуге над моими словами. Мне хотелось бы напоследок раскрыть свои карты. Вы знали меня как одного из Взыскателей, теперь знайте, что я и есть Берди Эванс из агентства Пинкертона. Я сам вызвался вступить с вами в схватку, хотя и понимал, что игра будет нелегкой. За исключением капитана Мервина, никто, ни единая душа не знала, в каком опасном деле я участвую. И вот сегодня все закончилось. Слава Богу, мне опять удалось выйти победителем.

Семь пар глаз с ненавистью глядели на него. Макгинти, скрежеща зубами от злобы, слушал признание бывшего любимца ложи.

– Возможно, кто-то из вас подумал, что на этом игра на окончена, – продолжил тот, чувствуя скрытую угрозу. Не знаю, не знаю… Дело в том, что не у многих из вас будет шанс отомстить мне. И не надейтесь, что вашим приятелям удастся избежать каторги, их сейчас как раз арестовывают. Знаете, когда мне о вас порассказали, я вначале не поверил. Я не мог себе представить, что в нашей стране может существовать подобная банда. Но впоследствии меня убедили в этом, и я отправился в Чикаго, где вступил в масонскую ложу. Кстати, в чикагской ложе я не нашел ничего преступного, обычная общественная организация со вполне благородными целями. Затем я отправился сюда, где сразу понял – вы гораздо хуже, чем о вас пишут в газетах. Знайте: никого я в Чикаго не убивал и денег не подделывал. Все те доллары, что вы получали от меня, были вовсе не фальшивые, а настоящие. Поразительно, но я никогда так эффективно не расходовал деньги. Итак, я придумал историю, в которую вы сразу же поверили и приняли меня в свое общество. Став членом вашей чертовой ложи, я принимал участие во всех ваших делишках. Жители Вермиссы, конечно, ненавидели меня не меньше, чем вас, но теперь это уже в прошлом. Главное состоит в том, что я перехитрил вас, и вы окажетесь в камере. Я жалею, что не успел вовремя предупредить редактора газеты, и вы избили его. Кстати, Болдуин, за это вы получите дополнительных пару лет. Некоторых из тех, кого вы приговорили к смерти, мне не удалось спасти. Да, и я не убивал Честера Уилкокса. Полиция спрятала его, так что когда мы взрывали дом, он был пуст. Да, спасти я мог бы больше, но и то, что сделал – тоже немало.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе»

Обсуждение, отзывы о книге «Долина страха. Все повести и романы о Шерлоке Холмсе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.