Артур Дойл - Короско

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Дойл - Короско» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Литагент «Седьмая книга», Жанр: literature_19, foreign_adventure, foreign_prose, Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Короско: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Короско»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Африка, конец XIX века. По широкому Нилу плывет пассажирский теплоход. На его борту тридцать восторженных туристов, которые мечтают прикоснуться к великим памятникам Древнего Египта. Несколько дней в пути, и выходцы с туманного Альбиона попадают в страну сфинксов и пирамид. Если бы они только знали, какие опасности ждут их впереди…

Короско — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Короско», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы погубили все дело! – воскликнул Мансур. – Право, я боюсь, что вы погубили даже и меня. А женщин увезут, для них предназначены эти три верблюда!

– Ну нет! Этого никогда не будет! Мы не хотим, чтобы нас разлучали! – закричал Бельмонт и принялся страшно рваться, чтобы освободить свои руки. Но он сильно ослабел за это время, и двое арабов легко сдержали его за локти.

– Не волнуйся, не беспокойся, дорогой Джон! Они могут причинить тебе вред если ты будешь выбиваться! – крикнула ему жена, которую другие арабы насильно сажали на верблюда. – Они мне ничего не сделают! Не борись, прошу тебя!..

Видя, что женщин увели от них и посадили на верблюдов, все четверо мужчин были в отчаянии; это было для них теперь всего ужаснее. Сади и ее тетушка почти потеряли сознание от страха, только миссис Бельмонт сохраняла полное присутствие духа и спокойное, ласковое, улыбающееся мужу лицо. Верблюдов, на которых они находились, подняли на ноги и отвели под пальмы – как раз туда, где стояли мужчины.

– Нора, дорогая, у меня есть револьвер в кармане, – сказал Бельмонт, подняв глаза на жену, – я бы, кажется, душу прозакладывал за то, чтобы иметь возможность передать его тебе!

– Не беспокойся обо мне, Джон, дорогой мой, оставь его себе, он еще может тебе пригодиться, а я ничего не боюсь. С тех пор, как мы с тобою помолились, мне кажется, ничего дурного с нами не случится! – С этими словами мужественная женщина, наклонившись к Сади, принялась ее утешать и успокаивать.

Приземистый, тучный араб, исполняющий роль помощника у эмира Ибрагима, теперь присоединился к старому эмиру и мулле, и все трое стали вместе совещаться о чем-то, время от времени поглядывая на своих пленных.

Наконец, эмир подозвал Мансура и сказал ему что-то.

– Эмир желает знать, кто из вас четверых самый богатый? – перевел драгоман, обращаясь к четырем мужчинам.

– Зачем ему это знать? – спросил Кочрейн.

– Очень просто, он желает убедиться, кого из вас всего выгоднее оставить в живых для выкупа!

– Я полагаю, что это мы должны обсудить между собой. Но, мне думается, эта счастливая доля суждена Стефенсу, который, если не ошибаюсь, самый богатый из нас!

– Я этого не знаю, – запротестовал Стефенс, – и как бы там ни было, отнюдь не желаю для себя иной участи, чем для всех остальных!

Эмир снова заговорил что-то своим резким, грубым голосом.

– Он говорит, – сказал Мансур, – что вьючные верблюды выбились из сил, и что имеется еще всего один, который в состоянии следовать за караваном! Он предоставляет этого верблюда одному из вас, а кому – это он предлагает решить вам самим. Причем, кто богаче всех, будет иметь преимущество над остальными!

– Скажи ему, что мы все одинаково богаты!

– В таком случае, вы должны сейчас же решить, кому из вас достанется верблюд!

– А что будет с остальными?

Драгоман пожал плечами.

– Вот что, – сказал полковник, – если только одному из нас суждено спастись, то я полагаю, что все вы, друзья, согласитесь, что по справедливости мы должны предоставить верблюда Бельмонту, так как у него здесь жена, а мы все – одинокие!

– Да, да! Это так! – воскликнул Фардэ.

– Мне тоже кажется, что это справедливо! – согласился Стефенс.

– Нет, господа, я не согласен на такое исключение: или все спасемся, или все вместе погибнем! Или всем плыть, или всем потонуть! – отвечал ирландец.

Кто-то заметил, что следовало бы предложить верблюда Кочрейну, так как он старейший, но полковник на это страшно рассердился.

– Можно подумать, что восьмидесятилетний! – воскликнул он. – Такого рода любезность является совершенно непрошеной!

– Ну, в таком случае, откажемся все от этого благополучия!

– Да, но это не будет очень разумно! Вы забываете, господа, что они увозят наших дам; для них было бы, несомненно, лучше, чтобы хотя один из нас был с ними! – проговорил француз.

Все в недоумении взглянули друг на друга. Фардэ был действительно прав, но как же быть? Все недоумевали. Тогда сам эмир пришел им на помощь.

– Если они не могут решить между собой, – сказал он, – то пусть за них решит судьба! Пусть тянут жребий!

– Лучше придумать трудно! – сказал Кочрейн, и его товарищи утвердительно кивнули головами.

Тогда к ним подошел мулла; из жирного кулака его торчали четыре полоски пальмовой коры.

– Тот, у кого окажется самая длинная полоска, поедет на верблюде! – заявил мулла через Мансура.

Оставшиеся еще здесь дервиши спешились вокруг и с горбов своих верблюдов смотрели на происходившую под пальмами сцену. Красноватое пламя костра озаряло розовым светом лица пленных; лицо же эмира, стоявшего спиной к костру и лицом к пленным, оставалось в тени. За спиной четверых пленников стояли четыре араба, над ними возвышались головы верблюдов, на которых сидели женщины, со смертельным страхом следившие за группой мужчин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Короско»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Короско» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Короско»

Обсуждение, отзывы о книге «Короско» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x