shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске

Здесь есть возможность читать онлайн «shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Джен, Юмор, Экшн (action), Пародия, Стёб, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Учиха нашел еще одну полянку и разжег второй костер.

Достав из рюкзака пластиковую коробку с бутербродами, он приступил к нехитрому ужину.

***

- Ты чуешь?

- Неет, а ты что-то чуешь, что ли?

- Конечно, тупая твоя башка, пахнет едой… ммммм…

- О, точно… бутербродами с колбасой вроде повеяло…

- Да какими, к черту, бутербродами!!! Я же сказал – едой… Е-дой! Едоооой!!!

- Так это… той едой?

- Дааааа… правда одна проблема.

- Хм, какая же?

- Она еще дышит.

***

Ничего не подозревающий Кабуто мирно спал в своем спальном мешке, насытившись своими бутербродами. Его умное лицо было расслаблено и выглядело немного туповатым.

Носки все еще парились у костра. Кабуто перевернулся на другой бок, заставив притаившегося в кустах человека замереть.

***

- Фух, потише давай, так и спугнуть недолго!

- Ты бы лучше сам заткнулся!

- Что? План такой же как и всегда?

- А у нас есть план?

- Господи, с какими идиотами приходится иметь дело.

- Итак, пошли?

- Пошли.

***

Придя к соглашению насчет дальнейших действий, обе половинки Зецу двинулись к сопящему у костра медику. Кабуто даже и во сне не мог увидеть, что объект его тайных вожделений находится на расстоянии вытянутой руки и нагло облизывается, шаря по карманам черного плаща с красными облаками в поисках вилки и ножа.

- Кабуто, а ты завтр… - Саске замер на линии света между лесом и поляной.

- Хех, еда сегодня так и прёт!

Медик проснулся и завопил от ужаса, а… нет, от восторга:

- Ээээээээээээээээто он! Саске!!! Ты фитеть?! Это он!!!Сецу!!! Это акацука! Саске, кинь мою сумку с инструментами!

Зецу покраснел от смущения – спалился как первоклассник.

- Ты не уйдешь!!! – Саске тоже хотел кое-чего узнать от Зецу. – Кабуто, я захожу справа!

Учиха скрылся из виду.

Зецу кашлянул и тихо выругался. Его тело начало медленно таять, сливаясь с почвой.

- Саске, он ухотит!!! Что мне телать?! – Кабуто, как назло, запутался в спальнике, напоминая жирную гусеницу, спешащую в туалет.

Саске, засветив чидори в левой руке, уже мчался на помощь. Так просто отпустить источник информации о том, где скрывается цель его мести, Саске не мог.

- Чидори!!!

Однако рука с ярко-голубой щебечущей чакрой прошла мимо цели. Зецу на поляне уже не было.

- Ну вот, Учиха он еще! Тьфу! – Кабуто выбрался-таки из спального мешка. – Полюпуйся тепьерь, ты упустил еко!

- Что-о? Я упустил? Это ты, слабак несчастный, валялся здесь, вопя – «Саске-кун! Он уходит!».

Кабуто нацепил очки и пригладил взлохмаченные волосы:

- Ну-у, во-первых, не вопил, а призывал к действию, а во-вторых, не «Саске-кун», а …

- Это я заметил, Кабуто. – Саске смотрел на дерево, половину которого он разнес в щепки, пролетев мимо Зецу. – Мне кажется, или мой чидори стал мощнее?

Кабуто икнул:

- Понял.

- Какой ты, однако, сообразительный сегодня.

«Я всегда сообразительный», - почему-то подумал очкарик, но что-то - наверное интуиция - удержало его от высказывания этого предложения вслух.

***

…………где-то посреди убежища Акацук было темно……………

Зецу вывалился из стены.

- Ёпрст! Зецу! Ты ли это?

- Лидер-сама, а что это вы не спите?

Пэйн посмотрел на распластавшегося посреди коридора получеловека-полурастение:

- Попить шел.

- А, а я тут… эээ… загораю.

- Ну я и смотрю… - Пэйн зевнул и перешагнул через своего подчиненного. – Ты бы хоть свет включил тогда, ёмае. Загорает он… тоже мне… нашел время… за идиота тут меня держишь, что ли…

Ворчание Пэйна эхом отдавалось от стен.

Зецу задумчиво слушал его еще полчаса, а потом уснул.

Часть 55. Нидайме Звукокаге

День 98.

Орочимару сонно потянулся. С его впалой груди слетели Блохастый Матрас и Хомьюби.

- Итак, сегодня мы возвращаемся. Так, по моим расчетам они должны нас ждать в четвертом убежище… Там еще лаборатория у Кабуто с трупами мелких грызунов…

Орыч встал с кровати, побрился, потом переоделся из спального халата в свой повседневный наряд и вышел на улицу.

В Деревне Звука было еще одно прекрасное зловещее утро.

Саннин вдохнул полную грудь туманного и холодного воздуха:

- Ааах! Бодрит, зараза!

Хомьюби и Блохастый Матрас переглянулись. Животные впервые видели своего хозяина в таком прекрасном расположении духа.

Вдруг в комнате зазвонил телефон.

- Это еще кто в такую рань? – Орыч-сама вернулся в помещение и поёжился – на улице было теплее.

- Моши-моши? Да, это я…

Выражения лица Орочимару немного изменилось, став ближе к змеиному:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Обсуждение, отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x