shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске

Здесь есть возможность читать онлайн «shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Джен, Юмор, Экшн (action), Пародия, Стёб, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Орочимару вскочил и, схватив Саске за плечи, сильно его тряхнул.

- Молчишь?! Поэтому ешь давай! Ты осознаешь, что ты рушишь планы великого саннина?! Одного из легендарной тройки?! Да надо мной все ржать будут! А Джирайя опять станет дёргать за волосы и скажет, что перепутал меня с соседним пугалом...

Орочимару тяжело опустился на свое место, его глаза были полны решимости заставить младшего Учиху поесть. Саске уставился на тарелку. Перед его мысленным взором появилось лицо Кабуто.

- Я... я не буду это есть.

Орыч вскочил и протопал к двери:

- Ты не выйдешь отсюда, пока не съешь всё это и добавку! Ты, хотя и мое будущее тело, но уничтожение Конохи все-таки дело моей жизни, и я не позволю тебе рушить мои планы!

- Какие планы? – Саске возмутился до глубины своей мстительной души. – По твоим планам, я умираю от того, что меня Итачи убивает, забыл?

- От того, что Итачи… аа, точно… - Орочимару почесал подбородок. – Ну… Ну все равно! Ты должен это попробовать, потому что я приготовил это из...

Однако из чего он это приготовил Орочимару договорить не успел. Дверь неожиданно распахнулась и только многолетние тренировки позволили Орочимару вовремя напрячь мышцы затылка и не упасть в обморок от сотрясения мозга. Хотя дальнейшие события плохо осели в его памяти.

Саске удивленно привстал со своего места. Из-за полубессознательного тела Орыча не было видно кто послужил причиной столь дерзкого поведения двери.

День 94. Ночь.

- Охайооооооо! – донеслось из-за Орыча.

Это был не голос Кабуто, как надеялся Саске, так как хотел есть, а мясо просто нагло продолжало лежать в его тарелке, дразня его желудок, но смущая несчастный разум последнего из Учих.

Орыч, сфокусировав взгляд, пробормотрал вошедшему:

- А ты зачем здесь?

- Ыыыыы... Тоби же шпион! – прошептал человек в маске, хватая Орочимару за плечи и прижимая к себе. – Орочимару так доверяет Тоби, он попросил его пошпионить за Акацуками и докладывать, если произойдет что-то странное, так?

Орочимару пришел в себя от неожиданно посетившей его мысли, что он стоит и тупо улыбается, обнимаясь с Тоби.

Саннин нервно вырвался из объятий хорошего мальчика и отряхнулся.

Саске равнодушно смотрел на это, думая, где же Кабуто, и есть ли что-нибудь поесть, кроме этого мяса.

- Так... Там что-то случилось? – Орыч кивком приказал Тоби садиться за стол, а сам подошел к плите и поставил сковородку с мясом на огонь.

- Не-а, - завертел головой Тоби, доставая из кармана чистую салфетку и заправляя ее себе за воротник.

Саске недоуменно покосился на него. Орочимару замер возле плиты.

- Так чего же ты тогда приперся? – вкрадчиво проговорил саннин, выключая огонь и накладывая в тарелку еду.

- Э, Тоби тут совершенно случайно пробегал мимо, а тут так вкусно пахнет… аромат идет по всему лесу, знаете ли… И Тоби не смог устоять! Орочимару-сама, Тоби всегда любил, как вы готовите!

«Во заливает, - проворчал Внутренний Голос Саске, - он даже никогда и не пробовал стряпни Орыча. Иначе его с нами уже не было бы».

- Можешь попробовать это, - сказал Саске, услужливо подвинув к хорошему мальчику свою тарелку. Тут на пути тарелки появилась непреодолимая преграда в виде длиннопалой ладони Орыча. Саске икнул.

- Это твое. Я уже сказал. И больше повторять не буду.

Саске да и Тоби притихли. Они ни разу не видели, чтобы Орочимару так злился.

Тут злобная ухмылка на лице саннина сменилась на добрейшую улыбку. Он поставил перед Тоби тарелку, в которой мяса было еще больше.

Саске побледнел.

Тоби взял палочки:

- Итадакимас!

Акацука приподнял маску, собираясь приступить к трапезе. Саске не мог на это смотреть. Резко вскочив, Учиха катаной снес тарелку с порцией Тоби со стола:

- НЕ ЕШЬ ЭТО! У нас Кабуто пропал!!!

Тоби, у которого побледнела даже маска, перекрестился:

- Ч-ччего?!

- Беги, придурок! Я его задержу!

Саске обернулся и как раз во время – Орочимару готовился перерезать путь отступления.

- Катон! Хоусенка но дзюцу!!!

Орочимару увернулся от шаров огня, заполнивших небольшую кухню. За мгновение сложив несколько печатей, саннин выпустил из рукава десяток змей, которые захлопнули дверь кухни прямо перед лицом, вернее маской, Тоби.

- Ксо! – Учиха отпрыгнул в угол и укрылся за холодильником.

- Ааааааааааааааааааа!!! – услышал он вопль Тоби.

- Хе-хе, Саске-кун, тебе лучше выйти! – зловещий смех Орочимару заполнил поле боя, тьфу, кухню.

- Никогда! – Учиха не собирался сдаваться просто так. Черные глаза скользили по обстановке, выискивая что-то, способное помочь в сложившейся ситуации. Его взгляд остановился на столе, стоящем посреди кухни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Обсуждение, отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x