shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске

Здесь есть возможность читать онлайн «shenovan - С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Джен, Юмор, Экшн (action), Пародия, Стёб, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске Автор: Беты (редакторы): Фэндом: Рейтинг: Жанры: Предупреждения: Размер: Кол-во частей: Статус: Статус:
Посвящение: Публикация на других ресурсах: Примечания автора:
Описание:

С.о_О. С., или Сага об обучении Саске — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Фууух, - сказал голос Орочимару, - с тобой всегда так. Ну-ка, сейчас я сам попробую.

- Только умоляю, Орочимару-сама, не повредите чего-нибудь.

/Саске в ужасе шарахнулся от двери. Только сейчас наследник великого клана понял, что весь покрылся мурашками. Что там делают эти двое?! Сердце бешено стучалось в груди, ударяясь о ребра и грудную клетку. Блохастый Матрас спал за пазухой Учихи. Саске возрадовался, что нежный слух собаки ничего не понимает в человеческой речи. Из-за двери донеслись какие-то вздохи и восклицания. Чисто из неуемного учихинского любопытства Саске примагнитился к несчастной деревянной перегородке, отделяющей его от тех двоих./

- Тц! Ничего не получается… Но почему? Ведь эту я же как-то запихнул?..

- Может, они у вас разные по размеру, Орочимару-сама?

- Скорее всего… Блин, я же просил! Ай, Кабуто, да прекрати уже!

- Хм, дааа… Они действительно не лезут. Надо же, а такие маленькие… Ой, Орочимару-сама, у вас упало!..

/Глаза Учихи, мерзшего в коридоре, округлились. Он зажал себе рот руками, чтобы не заржать или не заплакать - он не мог решить./

- Ну вооот… Больше никогда тебя просить не буду. Дай мне вооон ту коробочку, там еще есть.

- Эту?

- Да.

- А кого же вы попросите? Саске-кун еще слишком мал для такого, он больше навредит.

/Саске-кун едва не свалился в обморок./

- Ну, я думаю, не будет ничего страшного. Он поймет для чего я это делаю. Ведь это, своего рода, тренировка, чтобы привыкнуть к его телу.

/Саске бы стошнило, но к счастью… или к сожалению, он ничего не ел сегодня./

- Нуу, он может разозлиться, когда узнает, что…

- Хватит! Всё! – Закричал Учиха, пинком распахивая дверь. – Вы - два извращенца! О чем я только думал! Всё, я ухожу!

- Ммм?

Саске огляделся – Орочимару стоял перед большим зеркалом, разглядывая свое лицо. Кабуто сидел в кресле у дальней стены, сложив руки на груди.

- Саске-кун?! – Орыч обернулся, быстро спрятав руку за спину. – Что ты тут делаешь?

- Это вы чем тут занимаетесь? – Чуть смутившись, но все еще негодуя, проговорил Учиха.

- Пф, он потслушиваль, - проворчал из своего угла очкарик.

Саске покраснел, но все же кинул на медика яростный взгляд Шарингана:

- Ну и что? Я искал Оры… э, Орочимару. А тут такое! Не-ет, ноги здесь моей не будет!

- Постой, Саске-кун, - Орыч вздохнул. – Я… Я сейчас все объясню.

- Ну попробуй, - Саске хмуро оперся о дверной косяк. Его руки нервно поглаживали храпящего Блохастого Матраса.

- Просто я… - Орочимару застенчиво шаркнул ножкой, - ну-у вчера я подумал… хм… конечно, наверное, еще рано об этом думать, но я задумался, подойдет ли твой Шаринган к цвету моей кожи.

Саске удивленно приподнял бровь. Орочимару набрался храбрости и показал Учихе свою руку. На ладони лежали две красных контактных линзы.

- Ну так вот, я их заказал в той аптеке, где мы брали для Кабуто очки. Но раньше я такие никогда не носил, поэтому и попросил Кабуто помочь мне их вставить.

Саске облегченно вздохнул.

- …Но как оказалось, - Орыч метнул испепеляющий взгляд в очкарика, - он тоже не носил контактные линзы. Вот и все. Извини за то, что ты невольно стал свидетелем этого. Мы думали ты еще спишь и хотели примерить их побыстрее, чтобы не ранить твои чувства и достоинство. Ведь у тебя осталось еще два с лишним года.

- Хех, спасибо тебе большое, что напомнил, - Саске вышел из комнаты и захлопнул дверь.

- Ну, я же говорил! Он поймет! – Орочимару радостно обернулся к медику.

- Мне кажется, Орочимару-сама, - раздался тихий голос Кабуто, - что он явно представлял что-то другое.

Часть 46. Я знаю, что ты делал прошлым летом, или Возвращение Гертруды

День 85.

Орочимару брел по темному коридору, держась рукой за шершавую стенку. В последнее время саннину не спалось и он постоянно бродил по ночам. Он бы гремел цепями, но их не было у несчастного бледнолицего. Зато у Орочимару была тяжесть на душе, поэтому он искал того, с кем можно эту тяжесть разделить. И так как умный очкарик запер на ночь дверь, то Орыч решил, что лучше Саске его никто не поймет.

- Э-эй, Саске-ку-ун? К тебе можно? Кхе-кхе, ты спишь?

- Ксо, ох, я спал… Чего тебе?

Саннин открыл дверь и, просочившись внутрь, сел за стол:

- Понимаешь, мне нужно с тобой серьезно поговорить.

Саске выпрямился, накинув одеяло на плечи:

- И вот другого времени, кроме как четыре часа утра, ты найти, конечно, не мог?

- Ого, а как ты догадался? – искренне удивился саннин.

- Хм, интуиция, наверно, - усмехнулся Саске. Приладив теплую подушку к холодной стенке, Саске смог устроиться поудобней. – Ну так что надо-то?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске»

Обсуждение, отзывы о книге «С.о_О. С., или Сага об обучении Саске» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x