• Пожаловаться

Оноре Бальзак: Надежды Кинолы

Здесь есть возможность читать онлайн «Оноре Бальзак: Надежды Кинолы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2015, ISBN: 978-5-4467-1273-1, издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, категория: foreign_dramaturgy / literature_19 / foreign_prose / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Оноре Бальзак Надежды Кинолы

Надежды Кинолы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Надежды Кинолы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В комедии «Надежды Кинолы» Бальзак возвращается к вопросу о взаимоотношениях человека, отмеченного гениальностью, и окружающей его среды. Тема эта всегда занимала Бальзака, как и многих его современников (например, Стендаля, а особенно романтиков – Гюго, Виньи, Мюссе и др.). Героем своей новой пьесы Бальзак делает изобретателя Фонтанареса, построившего в XVI веке первый пароход.

Оноре Бальзак: другие книги автора


Кто написал Надежды Кинолы? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Надежды Кинолы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Надежды Кинолы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Великий инквизитор(в сторону) . Этот человек может стать весьма опасным! (Громко.) И вы не хотите рассказать нам об этой силе?

Фонтанарес. Я расскажу о ней королю в присутствии всего двора. Тогда никто не похитит у меня ни славы, ни богатства.

Великий инквизитор. Вы называете себя изобретателем, а думаете только о богатстве! Вы не гений, а честолюбец.

Фонтанарес. Отец мой, я так глубоко возмущен завистью черни, алчностью знатных, увертками лжеученых, что… если бы я не любил Марию, я возвратил бы случаю то, что случай мне подарил.

Великий инквизитор. Случай!

Фонтанарес. Я оговорился. Я возвратил бы Всевышнему мысль, которую Всевышний ниспослал мне.

Великий инквизитор. Всевышний послал вам ее не для того, чтобы вы ее скрывали, мы вправе заставить вас говорить… (Фамильяру.) Приготовьте все для допроса.

Фонтанарес. Я ждал этого.

Явление одиннадцатое

Великий инквизитор, Фонтанарес, Кинолаи герцог Ольмедо.

Кинола. Пытка вредит здоровью.

Фонтанарес. Кинола! И в какой ливрее!

Кинола. В ливрее успеха. Вы будете свободны.

Фонтанарес. Свободен? Перенестись из ада в рай в одно мгновение?

Герцог Ольмедо. Как мученики.

Великий инквизитор. Сеньор, вы это смеете говорить здесь?

Герцог Ольмедо. Мне поручено королем взять этого человека из ваших рук, и я за него отвечаю.

Великий инквизитор. Какая ошибка!

Кинола. А, вы хотели сварить его в ваших котлах с кипящим маслом – благодарю покорно! А вот с его котлами мы объедем кругом весь свет… вот этак! (Вертит шляпу.)

Фонтанарес. Обними же меня и расскажи, как…

Герцог Ольмедо. Ни слова здесь…

Кинола. Верно! (Показывает на удаляющегося инквизитора.) Потому что стены здесь слишком понятливы. Идемте. А вы, господин герцог, мужайтесь! Ах, уж очень вы бледны, надо бы вас подрумянить. Но это уже мое дело.

Сцена меняется и представляет дворцовую галерею.

Явление двенадцатое

Герцог Ольмедо, герцог Лерма, Фонтанарес, Кинола.

Герцог Ольмедо. Мы поспели вовремя!

Герцог Лерма. Так вы не ранены?

Герцог Ольмедо. Кто это сказал? Или фаворитка хочет меня погубить? Разве я стоял бы вот так перед вами? (Киноле.) Подойди поближе и поддержи меня, если…

Кинола(Фонтанаресу) . Вот человек, достойный любви…

Фонтанарес. Счастливец. Не всякому выпадает случай доказать силу своей любви…

Кинола. Сеньор, перед королем вы забудете весь этот любовный вздор… потому что король, видите ли…

Паж. Король!

Фонтанарес. Смелей, я буду думать о тебе, Мария!

Кинола(видя, что герцог Ольмедо слабеет) . Ну, ну! (Дает ему понюхать соль.)

Явление тринадцатое

Те же, король, королева, маркиза Мондехар, начальник стражи, Великий инквизитор, председатель Кастильского советаи весь двор.

Филипп II(начальнику стражи) . Явился этот человек?

Начальник стражи. Герцог Ольмедо, с которым я встретился на ступенях дворца, поспешил исполнить приказ короля.

Герцог Ольмедо(становясь на одно колено) . Простит ли король опоздание, которому нет извинения?

Филипп II(поднимает его за раненую руку) . А говорили, что ты умираешь… (глядит на маркизу) от раны, полученной в ночной стычке.

Герцог Ольмедо. Вы меня видите, ваше величество.

Маркиза(в сторону) . Он подрумянил щеки!

Филипп II(герцогу) . А где твой узник?

Герцог Ольмедо(указывая на Фонтанареса) . Вот он.

Фонтанарес(опускаясь на одно колено) . Готовый, к превеликой славе Божьей, осуществить чудеса, дабы просияло царствование короля, моего повелителя…

Филипп II. Встань, говори. Что это за чудодейственная сила, которая принесет Испании всемирное владычество?

Фонтанарес. Неодолимая сила – сила пара… Ваше величество, вода, превращаясь в пар, требует для себя пространство, во много раз большее, чем в своем обычном состоянии, и, стремясь занять его, она способна двигать горы. Мое изобретение обуздывает эту силу: машина снабжена колесами, которые бьют по воде и сообщают кораблю скорость ветра и способность противиться буре. Плавание становится безопасным, а быстрота его ограничена лишь числом оборотов колес. Человеческая жизнь удлиняется на все сбереженное время. Государь, Христофор Колумб подарил вам мир, находящийся в трех тысячах миль отсюда; мой дар вот здесь, у ворот Кадиса, и с Божьей помощью вы покорите океаны.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Надежды Кинолы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Надежды Кинолы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Оноре Бальзак
Отзывы о книге «Надежды Кинолы»

Обсуждение, отзывы о книге «Надежды Кинолы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.