Алексей Ходорыч - Пилоты телесериалов

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Ходорыч - Пилоты телесериалов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: cinema_theatre, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пилоты телесериалов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пилоты телесериалов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эти шесть пилотов сериалов были написаны в апреле-июне 2015 года в рамках моей сценарной онлайн-мастерской. Это шесть разных авторов и шесть совершенно разных проектов – разных по жанру, стилю, формату. Общее у них только одно – это действительно классные пилоты, которые имеют все основания для того, чтобы стать классными сериалами.

Пилоты телесериалов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пилоты телесериалов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

21 ИНТ. ЗАМОК МАЦУЯМА ГОСПИТАЛЬ – ДЕНЬ

Госпиталь находится на территории замка Мацуяма. Французский атташе идет по лагерному госпиталю – длинному бараку вдоль грубых деревянных коек, на которых лежат и сидят раненные. Они одеты в белые кимоно. За некоторыми раненными ухаживают японские медсестры в белых халатах и высоких колпаках. За французским атташе идет полковник Като. Французский атташе внимательно рассматривает раненных и цилиндрические буржуйки, которые стоят прямо в проходе. Он подходит к КАПИТАНУ БОЙСМАНУ (около 60 лет, с умным интеллигентным лицом, прямым носом, аккуратно стриженной бородой). Капитан Бойсман смертельно ранен и тяжело дышит, говорит с трудом. Далее говорят по-французски.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Добрый день, господин капитан. Как ваше самочувствие?

КАПИТАН БОЙСМАН

Отпущенное мне время заканчивается, господин атташе.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Может быть у вас есть какие-то просьбы?

КАПИТАН БОЙСМАН

После смерти передайте мои награды моей семье, и это письмо.

Он указывает на письмо, что лежит около него. Французский атташе берет письмо.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Обязательно передам.

КАПИТАН БОЙСМАН

И еще, не дайте уйти грешником. Найдите мне священника, пожалуйста. Это последняя просьба.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Я постараюсь, господин капитан.

Атташе оборачивается к полковнику Като.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ (cont’d)

А теперь я хочу увидеть ваш карцер.

Полковник Като глазами ищет капитана Куроки, который как раз в это время входит в госпиталь. Капитан одобрительным кивком успокаивает полковника Като.

ПОЛКОВНИК КАТО

Конечно. Пройдемте.

Полковник приглашает атташе пройти.

22 ИНТ. ЛАГЕРЬ КАРЦЕР – ДЕНЬ

Яхонтов сидит на кровати. Лязг засова. Яхонтов подымает голову. Открывается дверь, и в карцер входит атташе, переводчик, полковник Като и капитан Куроки. Яхонтов встает с кровати и оправляет гимнастерку. Французский атташе внимательно всматривается на Яхонтова, затем оглядывает его синяки.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

(всем остальным)

Я хотел бы поговорить с арестованным один на один.

Атташе оборачивается к полковнику Като и капитану Куроки. Те нехотя выходят. Переводчик остается.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ (cont’d)

(переводчику)

Вы мне не нужны, спасибо. Побудьте у дверей.

Переводчик выходит. Атташе ждет пока все выйдут и дверь закроется, затем оборачивается к Яхонтову. Далее разговор идет на французском языке.

ЯХОНТОВ

Добрый день, господин атташе.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Господин Яхонтов! Не думал, что мы встретимся в таком месте.

ЯХОНТОВ

Да, это не испытательный аэродром в Муасоне.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Инженер Жильо вас часто вспоминает, как очень талантливого пилота.

ЯХОНТОВ

Теперь я пленный поручик российской армии, раненый на реке Шахэ и заключенный в карцер за побеги.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Рано или поздно вас отправят домой.

ЯХОНТОВ

Раньше я сойду с ума.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Риск должен быть оправданным.

ЯХОНТОВ

Я не знаю, как еще раз пережить то ощущение хрупкости жизни и невероятной свободы, которое я испытывал высоко в небе. Вы же были там, наверху, и должны меня понять.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

У вас горячая кровь, но голова у вас должна быть холодной.

ЯХОНТОВ

Мне нужно выбраться из карцера.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Вы должны летать, господин Яхонтов. Я попробую вам помочь, но возможности мои не безграничны.

Атташе встает и выходит из карцера.

23 НАТ. ЛАГЕРЬ ДВОР – ДЕНЬ

В центре лагеря выставлены длинные скамейки, на которых сидят заключенные, свободные от работы японские служащие. Перед ними на импровизированной сцене хорунжий БАСЯГИН гнет металлические прутья. Громче всех хлопают и веселятся представители японской стороны.

В переднем ряду сидят атташе и полковник Като, позади переводчик. Они наблюдают за номером Басягина.

ПОЛКОВНИК КАТО

У Яхонтова строптивый характер. С ним не удается договорится. Карцер был вынужденной мерой.

ФРАНЦУЗСКИЙ АТТАШЕ

Русские – сильные войны, стойкие и действительно очень упрямые. Я встречался с ними в бою в Севастополе 50 лет назад. Когда наша очередная атака захлебнулась, меня, раненого подобрали русские и оказали помощь. Около месяца я находился среди них, а затем, один казак-пластун вывел меня ночью из русских укреплений и указал путь к нашим войскам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пилоты телесериалов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пилоты телесериалов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пилоты телесериалов»

Обсуждение, отзывы о книге «Пилоты телесериалов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x