Обширное исследование 1960 года немецкого литературоведа Марианны Тальманн «Людвиг Тик «Дрезденский святой». Из ранней эпохи немецкой новеллы», [21] Thalmann M. Ludwig Tiecks „Der Heilige von Dresden“. Aus der frühzeit der Deutschen Novelle. Berlin, 1960.
на которое часто ссылаются отечественные авторы, в частности – А. Карельский, посвящено достижениям Тика в области литературы – его романам, новеллам, драматургии периода с 1801 по 1853 год. Место театра в творчестве Тика при этом автором недооценивается.
Ряд зарубежных исследований посвящены Тику – популяризатору творчества Шекспира в Германии – через критические статьи, переводы драматургии, а также через влияние на репертуар театров и собственные постановки. Таковы работы А. Бетлинга «Шекспир и наша классика» [22] Böhtlingk A. Shakespeare und unsere Kassike. Leipzig, 1920.
(1910), А. Брендла «Шекспир и Германия» [23] Brandl A. Shakespeare and Germany. London, 1913.
(1913), И. Крауфорд «Романтическая критика шекспировской драмы» [24] Crawford J. Romantik criticism of Shakespearian drama. Salzburg, 1978.
(1978). Более подробно о Тике, не только как о переводчике Шекспира, но и как о его постановщике, пишет Р. Паулин, английский ученый-германист в книге 1986 года «Людвиг Тик. Литературная биография». [25] Paulin R. Ludwig Tieck. A Literary Biography. Oxford, 1986.
В ней автор заостряет внимание читателя на обособленности творческой жизни Тика, и уникальности его сценических экспериментов.
Многие немецкие авторы XX века, ограниченные рамками собственной узкой темы, не дают общего портрета Тика как теоретика и практика. Однако, существуют работы, в которых весьма подробно рассматриваются отдельные эпизоды постановочной деятельности Тика. Так, в докторской диссертации немецкой исследовательницы Хейде Нуссель «Реконструкция шекспировской сцены в немецких театрах» (1967), одна из основных глав посвящена работе Тика в Потсдамском Придворном театре, и в частности – его постановкам «Сна в летнюю ночь» и «Антигоны», в которых удалось почти полностью реконструировать при помощи художников и архитекторов сцену, похожую по устройству на елизаветинскую. Для Нуссель Тик был не первым, но основным немецким режиссером-постановщиком, который сумел показать пьесу Шекспира в адекватном ей пространстве (первым, кто построил для спектакля сцену по образу елизаветинской был Карл Иммерман, поставивший в 1840 году «Двенадцатую ночь»). [26] См.: Nussel H. Reconstruktionen der Shakespeare-Bühne auf dem deutchen Theater. Köln, 1967.
Работа Нуссель рассматривает лишь один из этапов деятельности Тика, но такой, в котором он добивался воссоздания атмосферы, духа произведения автора, через воплощение сценической площадки его времени.
Другой, уже американский исследователь немецкого театра, Манфред Шмелинг в статье «“Театр в театре” и “театр мира”: темы игры и разрушения в романтической драме», [27] Schmeling M. “Theater in the theater” and “World theater”: Play thematics and the breakthough of romantic drama//Romantic drama. Washington, 1994.
написанной в 1994 году, рассматривает Тика как основоположника «игры в театр», автора, интересного именно сложными драматургическими конструкциями.
Современный польский автор Иоланта Шафаж, напротив, делает предметом своего исследования – «Концепция драмы Людвига Тика», опубликованного в 1997 году, – исключительно драматургический период творчества Тика, и считает его дальнейший практический опыт неудачной попыткой воплотить на практике теоретические идеи, так блестяще изложенные им в ранних пьесах и статьях. В работе, однако, сформулирована театральная концепция Тика как драматурга-романтика, «стремящегося разрушить устоявшиеся каноны мещанской драмы и предоставить сцене новую драматургию и новый конфликт». [28] Szafartz J. Ludwig Tiecks Dramenkonzeption. Wroclaw, 1997. S. 53.
Также среди зарубежных работ можно выделить те, где проводится сопоставление творческой позиции и манеры Тика и его современников, создание ими общего романтического отношения к миру (Г. Бирелл «Вселенная и время в литературных сказках Новалиса и Тика» [29] Birell G. The boundless present: space and time in the fairy tales of Novalis and Tieck. N.Carolina, 1979
(1979), К. Франке «Филипп Отто Рунге и искусство Вакенродера и Тика» [30] Franke C. Phillipp Otto Runge und die Kunstansichten Wakenroders und Tiecks. Marburg, 1974.
(1974)).
Сказке и чудесному в творчестве Тика также посвящен ряд работ по литературе и драматургии (диссертация А. Марелли «Волшебная игра у Людвига Тика и манера Гоцци» [31] Marelli A. Ludwig Tiecks fruhe Marchenspiele und die Gozzische manier Köln, 1968
(1968), монография Л. Штамм «Поздние новеллы Тика и техника чудесного» [32] Stahmm L. Ludwig Tiecks spate Novellen, und technik des wunderbaren. Stuttgard, 1973
(1973)).
Читать дальше