Вот как выглядели реальные мундиры генералов и офицеров СС
Если мы будем оценивать великие «Семнадцать мгновений весны» с точки зрения исторической действительности, то мы найдем массу неточностей: эсесовцы с 1936 года не носили черной формы, у гестапо были не удостоверения личности, а жетоны, на членов НСДАП не составлялись характеристики, РСХА было засекреченной организацией и его отделы находились в разных зданиях и районах Берлина, женщины не служили на аттестованных должностях в СС, радиоигрой занималась гестапо, а не СД и т. д.
Но разве все это умаляет грандиозность картины? Разве зрителя вообще волнуют эти детали? Разумеется, нет. Никакая историческая неточность не сможет заставить померкнуть блистательную игру артистов В. В. Тихонова, Л. С. Броневого, Р. Я. Плятта, Е. А. Евстигнеева, создавших образы Штирлица, Мюллера, пастора Шлага, профессора Плейшнера, которые собрала воедино и в которые вдохнула жизнь режиссер Т. М. Лиознова.
Мог ли этого не понимать А. В. Кибовский, когда атаковал «Сибирского цирюльника» с позиций его несоответствия исторической действительности? Конечно, нет. Известно, что он человек неглупый и хорошо образованный. Значит, им при написании книги руководили иные мотивы и стимулы. Н. С. Михалков назвал их « дорогим заказом людей, которые не могут примириться с надеждой на возрождение самосознания нашего народа ».
Сцена из фильма «Семнадцать мгновений весны». В действительности Барбара Крайн не могла служить в СС, так как женщин туда на аттестованнные долж ности просто не брали
Журналист В. Малов полагает следующее:
« Пожалуй, один раз в жизни Александр Владимирович допустил серьезный промах, опубликовав в 2002 году книгу «Сибирский цирюльник: Правда и вымыслы киноэпопеи». В ней Александр подверг разносу Никиту Михалкова, указав на недостоверность военных костюмов, использовавшихся при съемках фильма. Затем Александр не раз пытался исправить оплошность и сожалел в интервью, что « сегодня он бы такую книжку выпускать не стал, а фильм Никиты Сергеевича – просто шедевр, поскольку снять абсолютную правду невозможно в принципе ». [34]
Так выглядели вольнонаемные женщины на службе в СС
Сам А. Кибовский 15 апреля 2010 года уверял:
« …Ни копейки ни за эту книжку, ни за другие мои книги не получил. Ни от темных сил, ни от светлых. Эту работу я сделал из любви к искусству. Другое дело, что сегодня я бы такую книжку выпускать не стал. Тогда наше кино только начинало выходить на промышленные рельсы, и была надежда этой работой как-то попытаться ситуацию переломить. Попытка осталась только попыткой. Потому что почти все, что было снято после этого, окончательно девальвировало саму идею о кинодостоверности. На фоне последовавших «творений», фильм Никиты Сергеевича – просто шедевр ». [35]
Однако мотивы атаки г-на Кибовского на «Сибирского цирюльника», на наш взгляд, далеки от трогательной заботы о российском кинематографе. Не следует забывать, что критика фильма «Утомленные солнцем-2» самым непосредственным образом связана с критикой «Сибирского цирюльника». Некоторые критики напрямую увязывают «неудачу» «Предстояния» и «Цитадели» с «Сибирским цирюльником». Так, кинокритик В. Кичин, участник кинофестиваля в Каннах-2010, утверждал, что плохой прием «Предстояния» объясняется тем, что репутацию режиссера « подмочил «Сибирский цирюльник», когда-то открывавший Каннский фестиваль и признанный прессой худшим фильмом-открытием за всю историю Канн» . [36]
Сцена из фильма Никиты Михалкова «Сибирский цирюльник»
Причину острого неприятия «Сибирского цирюльника» достаточно откровенно объяснил в статье «The Washington Post» Уильямс:
« До сих пор российские фильмы были преимущественно посвящены мрачным сторонам повседневной жизни: экономическим трудностям, мафиозным разборкам, коррумпированным русским, пришедшим в упадок городам. Но в фильме «Сибирский цирюльник» все русские благородны, все всех любят, а Россия, по крайней мере, такая, какой она была в XIX столетии, – красива, как на открытке.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу