Роман Галкин - Обреченный взвод

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Галкин - Обреченный взвод» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Selfpub.ru (искл), Жанр: beginning_authors, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Обреченный взвод: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обреченный взвод»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Он родился во время нашествия на созвездия Российской Империи неведомых захватчиков из другой галактики. Будучи эвакуированным вместе с другими беженцами в миры Звездной Конфедерации, он вырос в детском приюте в резервации для русских на одной из промышленных планет Конфедерации. Благодаря непреодолимому желанию, случаю, который в итоге можно назвать счастливым, и махинациям нечистых на руку дельцов, ему удалось попасть на службу в армию Конфедерации.

Обреченный взвод — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обреченный взвод», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вторую очередь выпустил в и так уже затихшего хозяина автомата.

В моей голове вдруг вспыхнул взрыв, свет в глазах померк, и сознание заволокла сплошная непроглядная умиротворяющая тьма.

Глава – 14

Ужас панданового леса

Очнулся от мерного покачивания и долго лежал, не открывая глаза и пытаясь вспомнить, что со мной произошло. Когда память вернулась, с трудом разлепил неожиданно тяжелые веки, но первое время видел лишь плавно перетекающие, сменяющие друг друга желтые, зеленые и фиолетовые пятна.

Наконец зрение прояснилось. Одновременно пришло частичное понимание происходящего. Меня несли на носилках, вероятно сделанных так же, как те, на которых недавно путешествовал Ратт. Вспомнив о мастер-сержанте, я тут же узнал спину идущего впереди– это был он. Ратт тащит носилки? Рука непроизвольно сжалась на лежащем с правого бока автомате. Оружие при мне? Значит я не пленник? Да и чего бы это пленника стали так аккуратно транспортировать?

В голове зашумело, мутная пелена заволокла взор, и я снова провалился в беспамятство.

Очнувшись в следующий раз, первым делом убедился, что автомат все еще под боком. Открыл глаза и увидел, что впереди по прежнему идет Ратт. Вокруг высятся необычайно гладкие стволы высоких деревьев, увенчанные круглыми шапками густых крон. Они были разной толщины – от тонких, с руку, до толстых, в обхват. Примерно через каждый метр на стволах пучились утолщения, похожие на сочленение ног насекомых.

Память подсказала, что где-то я уже видел эти растения.

Но где?

Вспомнил в тот момент, когда одна из шарообразных крон, находившаяся значительно ниже других, неожиданно ринулась вниз. Автоматически вскинул «политех», на удачу, или благодаря чьей-то предусмотрительности, оказавшийся взведенным, и выпустил очередь в атакующую тварь.

Носилки дернулись и рухнули вниз. От удара о землю вновь потерял сознание.

Придя в себя в очередной раз, долго ждал, когда зрение прояснится, и исчезнет мельтешение этих алых всполохов. Наконец понял, что со зрением все в порядке. Просто наступила ночь, и свет от костра выхватывает из темноты гладкие стволы, отражаясь в них пляшущими огнями.

Повернулся на бок с намерением встать, но в голове зашумело, и к горлу подступила тошнота. Так и замер обессиленно на боку.

– Олег, как ты? – раздался голос Уиллиса.

– Как обычно, – ответил я еле слышно пересохшими губами. – Дай попить.

Сделав несколько глотков теплой воды из поднесенной к губам фляги, задал сразу несколько вопросов:

– Что произошло? Почему мы еще живы? Ратт действительно с нами, или мне почудилось?

– С нами, – ответил на последний вопрос товарищ и, как бы оправдываясь, добавил: – он наш единственный шанс к спасению.

– У нас еще есть шанс? – ухмыльнулся я.

– Если верить Ратту, то есть.

И Сол рассказал о том, что произошло после моего ухода из хижины.

Несмотря на внешне ужасную рану, Геркулес быстро пришел в себя и даже спросил у Сола, не может ли он чем-либо помочь ему. Уиллис попросил заживить ему отбитые ребра, на что сегура ответил, что он этого, наверное, сделать не сможет.

Некоторое время они лежали молча. Уиллис размышлял над безвыходной ситуацией. О чем думал Геркулес – неизвестно.

Сол первым услышал приближающиеся шаги. Подумал, что это возвращаюсь я, но все же направил на вход оружие. Геркулес последовал его примеру. Когда в дверном проеме показался Ратт, парни с трудом сдержались, чтобы не нажать на спуск. Мастер-сержант, увидев такую встречу, побледнел, но назад не отступил.

– Эй, парни, это же я! – он попытался изобразить недоумение.

– Мы все знаем, – сообщил ему Геркулес.

– Всего не знает никто, – философски заметил Ратт, беспокойно оглянулся через плечо и, несмотря на направленные на него стволы, прошел внутрь. – Сюда приближается отряд аборигенов. Они жаждут поквитаться с нами за своих погибших товарищей. Если мы немедленно не уберемся, то умирать будем долго и мучительно.

– А как же те, кто прибыл с майором? – Сол кивнул на валяющийся у входа труп.

– Они не придут.

– Почему?

– Потому что я сделаю вот так, – Ратт подобрал цилиндр маяка, что-то нажал, и огонек перестал мигать. – Все. Теперь они вернутся на базу, и будут ждать следующего сигнала.

Парни переглянулись, и Уиллис начал с трудом подниматься.

– Надо найти Олега, – сказал он, с трудом переведя дыхание. – Потом ты все нам объяснишь.

– Новикова найти не трудно. Там, где он волочил Фаттахова, остался такой след, будто проползла коломагра. – Ратт с сомнением посмотрел на Геркулеса, который, поднявшись, со стоном схватился за перебинтованную голову. – М-да… С вами далеко не уйдешь… Впрочем, одному еще хуже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обреченный взвод»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обреченный взвод» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роман Галкин - Боярин [СИ]
Роман Галкин
Роман Злотников - Обреченный на бой [litres]
Роман Злотников
Роман Галкин - Один из семи
Роман Галкин
Роман Галкин - Рекрут
Роман Галкин
Роман Галкин - Тайна Эрлики
Роман Галкин
Роман Злотников - Обреченный на бой
Роман Злотников
Роман Галкин - Тайна Эрлики [litres]
Роман Галкин
Роман Галкин - Сторан
Роман Галкин
Отзывы о книге «Обреченный взвод»

Обсуждение, отзывы о книге «Обреченный взвод» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x