. Гиэрри-Орр с горечью слушал его, рассматривая в иллюминатор огромный, расстрелянный линкоскор тигменов, попавший им на пути.
– Мы успеем?
– Должны. Повелительница надежно укрыта.
На поверхность Овура, Гиэрри-Орр отправился на катере в сопровождении посланца и еще троих члена экипажа. Когда они опустились и выбрались из судна, провожатый показал на недалекие горы:
– Нам туда.
Место, где укрывалась повелительница, Гиэрри-Орру было знакомо – это были его родовые земли. Он увидел вход в пещеру, обрамленный тесаными из камня колоннами, поверху которого застыло изваяния большой птицы, и поспешил туда. Он обогнал изумленного провожатого и вскоре вошел в пещеру – храм, и открыл дверь в родовую сокровищницу. Повелительница была одна, она жадно смотрела на него, позади тихо закрылась дверь, оставляя их наедине.
Он протянул вперед руки и шагнул, она бросилась в его объятья, ее груди прижались к его груди, ее мокрая от слез щека прижалась к его щеке, он понял, что любит ее, как любил жену, но не знал, что любит обоих. Они торопливо раздевали друг друга, помогая и мешая… потом усталые, они мгновенно уснули. Проснулись, когда сильно заколотили в дверь.
– Быстрее – кричал голос посланца, – враги подошли, надо уходить. Они быстро оделись и бросились в дверь.
– Уже не выйти, – обреченно произнес посланец. – Они близко!
Гиэрри-Орр потянул повелительницу из сокровищницы в храм, а затем в дальний угол пещеры, торопливо отвалил плоский камень, и они побежали по подземному ходу, затем выбрались наружу, на знакомую, горную тропу. Он бежал впереди, за ним бежала повелительница, затем посланец и остальные.
– Ушли? – мелькнуло в голове, но, позади послышался топот преследователей.
– Я задержу их! – крикнул посланец он и трое десантников, повернули обратно, вскоре ударили выстрелы.
– Постой – попросил Гиэрри – Орр, – я посмотрю, что за поворотом.
Он повернул за скалу. Никого. Он сделал еще шаг и на него сверху упал тяжелый овруид, у него подогнулись колени, оружие оказалось выбито из рук и ему заломили за спину руки. Его повели обратно, когда обогнули скалу Гиэрри-Орр увидел, как Повелительницу окружают воины адмирала. Она смотрела на него и что-то кричала, а затем бросилась в пропасть, ее голова жутко ударилась о выступ скалы и она исчезла…
Они стояли в зале трансформации. Гиэорри Орра держали под руки двое воинов, напротив стоял адмирал.
– Нельзя насильно заставить овруида переместиться в поле Гвара – зло усмехнулся Гиэрри Орр.
– Почему же насильно? – поднимая кверху глаза, глумливо протянул адмирал и махнул рукой.
К ним двое воинов подвели овруида, руки того были стянуты за спиной веревками. Подошел еще один овруид в зеленом халате. Он поднял кверху шприц и сбрызнул с конца иглы, а затем резко вонзил ее в шею пленному, тот вскрикнул.
– Ты прости. Но ты нам нужен там, – вздохнул адмирал.
Вскоре пленного закорчило.
– Я тебе подскажу – умрет он в страшных мучениях.
К ним по его знаку подошел овруид в зеленом, уже поднимая к верху иглу шприца.
– Выбирай, – усмехнулся адмирал. – Совершенно добровольно, или умереть, или получить бессмертие.
В подземном коридоре стояла напряженная тишина. Тяжелый монстр, готовясь к прыжку, не сводил взгляда с человека. Нату казалось, что в глазах чудовища есть проблески разума. Землянин, подняв над головой меч, был готов ударить. Вдруг вывернутый широкий нос опробовал воздух, зверь встревожился и … заскулил, явно узнавая в человеке существо, уже делавшего ему больно. Собрат Шиялы попятился и, резво шлепая лапами, скрылся за поворотом. Нат потянул девушку за руку вперед. Коридор привел их к узкой крутой каменной лестнице. Они с опаской поднялись по ней и оказались на площадке перед резной деревянной дверью. Нат толкнул ее, она подалась. За дверью – небольшое, с высоким потолком помещение, два фантастических каменных чудовища сторожили на противоположной стороне другую, более массивную дверь. Она была приоткрыта, и Нат с девушкой вошли в большой парадный зал.
Ашунг сидел за столом и спокойно смотрел на вошедших.
– Когда зверь заскулил, я понял – это идешь ты! – заметил он.
– Я за кристаллом…
– Вот он, бери, – Ашунг двинул кристалл рукой по столу.
Нат удивился, с какой легкостью тот расстается с явно большой здесь ценностью.
– Как ты догадался, что я пришел за кристаллом?
– Я догадливый… да это предположить не трудно. Хочу тебе сказать, – добавил бритоголовый спокойно, – ты отдаешь им кристалл, а они тебя убьют. Потому, что ты можешь показать сюда дорогу верхним.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу