JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время

Здесь есть возможность читать онлайн «JodoSan - Феникс Поттер - Пространство и время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, POV, romance, Science Fiction, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Феникс Поттер: Пространство и время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Феникс Поттер: Пространство и время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?

Феникс Поттер: Пространство и время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Феникс Поттер: Пространство и время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спустят, если обладают хоть какими-то зачатками разума, — сообщил я.

Этот способ всегда работает. Скажи, что сделав это, человек станет дураком, и он задумается над тем, чтобы этого не делать. Даже если первый порыв был верен. Психологический прием. Просто и эффективно. Главное не дать Панси их переубедить.

— Слышали? Он назвал вас болванами! — указывала Паркинсон в мою сторону пальцем, обращаясь к третьекурсникам.

Слабый ход, очень слабый, неубедительно. Теперь моя очередь.

— Да нет, это ты только что так их назвала, — невинно пожал я плечами. — Я же напротив надеялся на то, что они в достаточной степени разумны, чтобы не лезть из-за тебя в драку.

Успех. Слишком просто, но все же. По глазам парней было видно, что мои слова в какой-то степени настроили их уже не против меня, а скорее против самого организатора побоищ. Панси то есть. Нужно закреплять позицию.

— Вот смотрите сами, — обратился я непосредственно к третьекурсникам. — Она напала первая, а при ответной реакции быстренько спряталась за ваши спины. Это достойное поведение? Стоит из-за такого лезть с кулаками?

Парни неуверенно переглянулись. Последний штрих и все готово.

— Предлагаю разойтись мирно, — продолжил я свою речь. — Нечего влезать в неприятности из-за какой-то там глупой и трусливой личности. Как считаете?

Пятисекундное размышление, и решение принято.

— Согласен, — кивнул один из слизеринцев. — Разойдемся. Идем, Марк.

Панси только и оставалось гневно на меня взирать. Создавалось даже впечатление, будто у нее сейчас из ушей пар повалит от перенапряжения. Зато я собой остался доволен. Чем именно? Ну, обойти опасную ситуацию, не вступая при этом в бой, нужно еще уметь. Побежать втаптывать кого-то ногами в грязь может каждый. Предотвратить же назревание самого конфликта — дело не столь легкое. Только со стороны может показаться обратное. Подобрать нужные слова в нужный момент — это не палочкой махать и огненные шары выпускать.

— Ты у меня еще получишь, Поттер, — выплюнула Паркинсон угрозу и скрылась за поворотом.

— Боюсь, боюсь, — хмыкнул я, обращаясь скорее к Мии, нежели к Панси.

— Бескровные методы порой не менее эффективные, — улыбнулась Гермиона.

— Более того, они даже гораздо более эффективные, чем силовые, — дополнил я.

— Такой Феникс мне нравится куда больше, — лукаво подмигнула мне девочка. — Феникс, пользующийся мозгами, а не оружием.

— Ты даже представить не можешь, как я сам устал от потасовок, увечий и убийств.

— Не значит ли это, что пора что-то в жизни поменять?

— Значит, Миа, — хмыкнул я. — Еще как значит...

* * *

— Я подожду тебя в библиотеке, — шепнула мне Гермиона после окончания урока зельеварения.

Сейчас уже весь класс опустел, так что я как раз хотел воспользоваться ситуацией для разговора с профессором Северусом Снейпом. Все же нужно проявить чуточку уважения к этому человеку. Все кругом считают его бездушным и черствым негодяем, вот только реальность прямо противоположна. Я догадываюсь, почему он недолюбливает Гарри Поттера — все же группировка Мародеров была с ним "на ножах". Ничего удивительного нет и в том, что он переносит "заслуги" отца Поттера на меня. Вот только я ситуацию понимаю, а значит не буду ему лишь усложнять жизнь своими пакостями вроде подкладывания навозных бомб в спальню. Так я только укрепляю его подозрения в своей гадливости и неадекватности. А мне этого не надобно.

— Чего вам, Поттер? — заметил меня профессор. — Урок уже окончен.

— Я знаю, профессор, — ответил я и подошел к столу, за которым восседал Снейп. — Я хотел поговорить.

— Поговорить? — вздернул бровь Северус. — О чем же, интересно, вы хотели бы поговорить?

— Для начала извиниться за валяния дурака и подкладывание в ваши покои сюрпризов.

— Вы понимаете, мистер Поттер, что только что лично мне сознались в своих самых дерзких преступлениях? — послышались в его голосе нотки угрозы.

— А то можно было подумать, что вы сами до этого не догадались, — пожал я плечами. — При том давным-давно.

Северус оценивающе на меня поглядел.

— Вы хотели поговорить о чем-то еще? — произнес он.

— Да, на этот раз я бы хотел заодно вас и поблагодарить.

— Можно поинтересоваться о причинах? — удивленно вскинул бровь профессор.

— Я знаю о вашей помощи Ремусу Люпину, профессор. Об эликсире, блокирующем сущность волка.

— Частичном, — негромко дополнил Снейп. — Всего лишь частичном.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Феникс Поттер: Пространство и время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время»

Обсуждение, отзывы о книге «Феникс Поттер: Пространство и время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x