Игната - Рыжая

Здесь есть возможность читать онлайн «Игната - Рыжая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, Прочие приключения, AU, POV, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рыжая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рыжая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Моё имя – Джинни Уизли. Да-да, ещё одна из семьи предателей крови! Вот только я не такая, как другие Уизли. Мне глубоко плевать на маглов, и несмотря на горячую любовь моих родителей к грязнокровкам, я отношусь к ним вполне равнодушно. Мне всего одиннадцать лет, но я точно знаю, чего хочу в этом мире. Хогвартсу ещё предстоит узнать, что я - не очередная Уизли! Обзор фанфика (интервью с автором) можно посмотреть здесь: https://vk.com/wall-13960524_2898

Рыжая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рыжая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Давайте уже поскорее, — сердито сказал мой брат. Я едва слышно хмыкнула.

Дафна молча взяла подошедшего Гарри за руку и сжала её. Мы снова вышли в темную круглую комнату и попытались открыть следующую дверь. Она никак не поддавалась. Даже когда Гермиона наставила на неё палочку и произнесла «Алохомора», ничего не произошло.

— У меня же есть нож! — воскликнул Гарри. Он вынул из мантии странный нож и вставил его в щель между дверью и стеной. Мы нетерпеливо смотрели, как он проводит им по щели сверху донизу, вынимает его и снова толкает дверь плечом. Но она оказалась так же крепко заперта, как и вначале. Больше того — когда я взглянула на нож, то обнаружила, что лезвие расплавилось.

— Наверное, лучше пропустить эту дверь, — сказал Тео. Рон попытался возразить ему, что может быть, это и есть нужная (скорее всего, просто из вредности), но Гермиона заметила, что в своих снах Гарри везде проходил свободно. Мой брат стал ещё угрюмее, чем был.

— Вот оно! — воскликнул Гарри, открывая следующую дверь. — Сюда!

Со всех сторон в этой комнате на нас смотрели циферблаты часов — большие и маленькие, стоячие и настенные, они висели между книжных полок и покоились на столах, расставленных вдоль всей комнаты.

— Сюда!

Я, торопясь, пошла по узкому проходу между столами и чуть не налетела на огромный хрустальный сосуд высотой с меня, который был полон искристого, вихрящегося ветра. Схватившись за край стола, я заметила движение в этом сосуде: сверкающее крошечное яйцо постепенно всплывало, в какой-то момент оно раскололось на множество частей, и из неё вылетело крошечное колибри.

— Ой, смотрите! — воскликнула я и показала остальным на птичку в этом сосуде.

Через несколько секунд воздушные течения понесли птичку вниз, и ее перышки снова обвисли и стали мокрыми, а у самого дна сосуда она вновь исчезла в яйце. Дафна явно была впечатлена этим зрелищем, она близко подошла к сосуду и стала наблюдать за превращением яйца в птичку.

— Не останавливаемся! — окликнул их Гарри. Я хотела огрызнуться: «сам-то сколько простоял у дурацкой арки!», но Дафна выразительно на меня посмотрела и ускорила шаг.

— Нам сюда... — Поттер подошел к единственной двери в самом конце комнаты с часами. Мы тут же напряглись и достали палочки из карманов мантий. Гарри и Рон толкнули дверь, и она открылась.

За порогом оказался зал, высокий, как в соборе, где не было ничего, кроме бесконечных стеллажей с маленькими, пыльными стеклянными шариками. Здесь было очень холодно и темно.

— Ты говорил, нам нужен девяносто седьмой, — прошептала Гермиона. — Тогда нам нужно направо.

— Держите палочки наготове, — тихо предупредил Гарри.

Я двинулась быстрее остальных к стеллажам, которые стояли справа. Все они были уставлены стеклянными шариками, и на каждом из них был приклеен крохотный пожелтевший ярлычок. Некоторые шарики испускали зловещее красноватое сияние, другие были темны и безжизненны, как перегоревшие лампочки.

— Рыжая, смотри! — в полголоса сказал Тео и показал мне на восемьдесят шестой ряд. На одном из пожелтевших ярлычков чернилами было написано:

Джинни Уизли — Гарри Поттер

Прямо над этим ярлычком находился хрустальный шар, выделяющийся зеленым сиянием.

Но как?..

— Возьми его, — тихо посоветовала Дафна, оказавшаяся у меня за спиной. — Это пророчество, которое касается тебя и Гарри Поттера.

Я потянула руку к хрустальному шарику, и тут же услышала голос Рона за соседним стеллажом:

— Гарри... тут твоё имя.

Ещё одно пророчество, связанное с Поттером?

Я сняла шар с полки, вглядываясь в него и ожидая, что сейчас что-нибудь произойдет, но совершенно ничего не изменилась. Озадачившись, я подошла к стоящей у девяносто седьмого стеллажа Золотой троице. Гарри тоже держал пророчество в руке и оглянулся на мои шаги. Я хотела сказать ему, что на одном из ярлыков стояли наши имена, но не успела.

Кто-то сказал спокойно, чуть растягивая слова:

— Очень хорошо, Поттер. А теперь повернись, медленно и без глупостей, и отдай его мне.

Люди в черных мантиях, возникшие неизвестно откуда, обступили нас слева и справа.

— Мистер Малфой? — в полном ужасе я посмотрела на Люциуса Малфоя, который протягивал руку к Гарри ладонью вверх.

— Мисс Уизли. Какая... неприятная встреча. Драко будет огорчен. — Совершенно спокойно, кинув на меня взгляд, произнес Малфой. — Дай мне пророчество, Поттер.

Я положила хрустальный шар в карман мантии и сделала шаг назад, считая противников. Их было не меньше дюжины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рыжая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рыжая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джон Макдональд - Шустрая рыжая лисица
Джон Макдональд
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Синицына
libcat.ru: книга без обложки
Людмила Синицина
Виталий Радченко - Байки деда Игната
Виталий Радченко
Мэгги Осборн - Рыжая невеста
Мэгги Осборн
Рыжая Бестия - В капкане грёз
Рыжая Бестия
Татьяна Бодрова - Рыжая, рыжая
Татьяна Бодрова
Отзывы о книге «Рыжая»

Обсуждение, отзывы о книге «Рыжая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.