alexz105 - Отражённый блеск

Здесь есть возможность читать онлайн «alexz105 - Отражённый блеск» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Action, Прочие приключения, AU, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отражённый блеск: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отражённый блеск»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Макси, Саммари: Гарри ушел в неведомые миры на выручку друзьям, а магический мир подстерегла новая беда. Уцелевшие хоркруксы в руках властолюбцев превратились в страшное оружие. И опять магический мир оказался на краю гибели. Как бы ни извивались дороги судьбы, рано или поздно они сведут старых врагов для последнего и решающего сражения! А те, кто хлебнул бед на чужбине... не важно, что они найдут. Не важно, как они вернутся. Важно, что они никогда уже не будут прежними.Сиквел к фанфику «Гарри Поттер и темный блеск».

Отражённый блеск — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отражённый блеск», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Имя мальчика? Выбрали?

— Да. Мы назвали его Джеймсом.

— Прекрасный выбор, сэр! В честь вашего батюшки, надо полагать.

Час назад Гарольд предложил это имя Луне, и она не стала возражать.

— Мой Джейми, — улыбнулась она малышу и на этом обсуждение было закончено.

Перо продолжало скрипеть по пергаменту. Когда дошло дело до графы «Родители», чиновник притормозил и в полном соответствии с процедурой спросил:

— Отец?

— Гарольд Джеймс Поттер.

Чиновник наставил на него палочку, проверяя подлинность заявления. Палочка выбросила подтверждающие искры.

— Отлично, мистер Поттер, — воскликнул министерский клерк, внося запись в свиток.

— Мать? — и, не дожидаясь ответа хозяина мэнора, наставил палочку на Луну.

Как в замедленном кино Поттер смотрел, как палочка, помедлив, выбросила из себя сноп красных искр, по плотности не уступающий тому, что был при проверке отца.

— Мисс Луна Лавгуд, если я не ошибаюсь? Насколько я знаю, эта семья всегда отказывалась от вторых имен, — добродушно улыбнулся чиновник, не подозревая, какая буря эмоций бушует сейчас в душе Гарольда.

— Стойте! — схватил тот клерка за руку.

— Осторожнее, молодой человек, — испугался чиновник, — я же мог посадить кляксу, а эти чернила не удаляются!

— Запишите, пожалуйста, в графу «Мать» — Луна Поттер.

Представитель «родилки» с острым интересом взглянул на Гарольда.

— Но, сэр. Я не слышал известия о том, что ваш брак заключен. Ведь на документе надо поставить правильную дату.

— Ставьте. Дата будет правильная. Я обещаю!

Клерк покряхтел нерешительно, посмотрел Избранному в глаза и взялся за перо.

— Конечно. Только не подведите меня, сэр. Это вообще-то серьезное нарушение, но если вы гарантируете…

Он еще что-то ворчал, заполняя пергамент, но Гарольд уже не слушал его. Он смотрел на Луну с сыном на руках в окружении колдомедиков. Как она осторожно и в тоже время уверенно держит маленького, как чудесно улыбается своей отрешенной улыбкой, и сердце его захлестнула волна любви и нежности…

* * *

Когда поздно вечером вошли в Ритуальный зал мэнора, там шло жаркое обсуждение дневных событий. Гарольд притормозил на пороге, чтобы послушать.

— А я говорю вам, мессиры, что все дело в магической мощи Гарольда. Анимагическое превращение состоялось под его контролем, поэтому родовые признаки матери перешли на младенца!

— Мне кажется, что вы упрощаете, коллега, Гарольд, конечно, помог произойти обратному магическому превращению, но какое отношение это имеет к магии рода и крови? Я утверждаю, что мы являемся свидетелями беспрецедентного случая, главной героиней которого является мисс Лавгуд, а не наш легкомысленный преемник!

— Господа, вы совершенно игнорируете кельтские традиции передачи материнства, а это огромный пласт культуры, который…

— Когда я слышу слово культура — я хватаюсь за стилет!

— Великий Мерлин, да заткните кто-нибудь этого солдафона! Как он надоел своим оголтелым милитаризмом!

— Но наиболее вероятным является комплексное воздействие. Все воздействия совпали таким парадоксальным образом, что получился тот результат, который мы имеем.

— Превосходный результат, мессиры!

— Ну, в ваших рассуждениях есть что-то от утверждения, что веревка есть вервие простое…

Гарольд решил, что услышали они достаточно и, ласково поддерживая девушку под локоть, вошел с ней вместе в Ритуальный зал.

Портреты немедленно замолчали.

Гарольд и Луна переглянулись и, как они договорились заранее, поклонились предкам Гарольда.

— Ну и ну, — присвистнул пират на портрете, — неужели это то, что я думаю?

На него зашикали.

— К-хм. Мессиры! — прочистил горло Гарольд. — Мы пришли к вам с просьбой. Не могли бы вы провести малую родовую церемонию заключения брака?

Портреты начали переглядываться.

— А что, за стенами мэнора снова полыхает война? — оживился «предок-солдафон».

— Нет. Упаси Мерлин, — улыбнулся Гарольд.

— Тогда может быть мор или голод? — осторожно поинтересовался кто-то из портретов.

— Да нет же, — замотал головой Поттер.

— Тогда в чем необходимость в столь простенькой и незрелищной церемонии?

— Поверьте, она есть, — кивнул Гарольд, — мы хотим оформить наш брак сегодня. А пышную церемонию для магического мира устроим месяца через два, когда наш малыш немного подрастет.

— М-м? — все головы на портретах перевели взгляд на Луну.

— Поверьте, так будет лучше, — улыбнулась девушка, — это и моя горячая просьба к вам. Для меня Гарольд станет мужем сегодня, а для всех остальных — через два месяца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отражённый блеск»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отражённый блеск» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отражённый блеск»

Обсуждение, отзывы о книге «Отражённый блеск» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x