Однако мальчику невероятно повезло — Вольдеморт тоже поднялся и, захватив с собой бутылку с темной жидкостью, вышел. Как только массивная дверь закрылась за ним, щит, за которым стоял Гарри, снова принял очертания девочки-призрака. Только сейчас она казалась гораздо бледнее и прозрачнее.
— Спасибо, — сказал мальчик.
Софи слабо улыбнулась.
— Пожалуйста, — тихо ответила она. — Ты, пока не проснешься, или пока тебя не разбудят, побудь здесь. Сиди тихо. Я пойду проверю, ушел ли тот страшный человек. Если он возвращается — я скажу.
Девочка прошла через стену. Гарри посмотрел ей вслед, потом сел в тот же угол, закрыв глаза. Он почему-то предполагал, что если заснет здесь — проснется в своей кровати.
Так продолжалось довольно долго. Гарри неподвижно сидел и рассматривал тусклую пыльную люстру, висящую над столом. Спать он не хотел... а может не мог. Будить там, в Хогвартсе, его никто не собирался и, поэтому мальчик всё ещё прибывал в этом помещение. Гарри ни о чем связанном не думал, просто сидел и смотрел на тяжелую цепь, крепящую люстру к потолку.
И вдруг большая дверь снова заскрипела. Только тише, и открывалась медленнее... Но Гарри всё равно испугано замер и затаил дыхание. Однако страхи мальчика не оправдались — вошел не Вольдеморт, а Снейп. Профессор бесшумно прошел к столу, внимательно изучил его поверхность и, достав волшебную палочку, что-то прошептал. Дверь закрылась, на этот раз тихо, без скрипа. Слизеринский декан достал из кармана большой белый платок, сложил в два раза и аккуратно промокнул стол. Потом так же осторожно свернул ткань и спрятал обратно в карман. Снейп уже собирался уходить, как неожиданно Гарри, до этого заворожено наблюдавший за действиями профессора, встал и окликнул своего декана. Тот вздрогнул и резко развернулся. Его палочка смотрела мальчику в грудь. Гарри застыл, готовый в случае чего упасть на пол.
Но Снейп, увидев на кого собрался нападать, опустил волшебную палочку и выругался:
— Будьте вы прокляты, Поттер! Что вы здесь делаете?!
— Э-э-э... Вообще-то я не знаю...
— Вы забыли выпить зелье? Или разбили склянку? Я от вас этого ожидал... Что ж... хорошо хоть вы предсказуемы. Когда вы здесь появились?
— Чуть раньше начала разговора.
— Значит вы всё слышали...— кажется Снейпу это не очень нравилось.
— Да... Вы отлично говорили, сэр. Вы... вы очень рисковали. Воль... то есть Темный Лорд мог не помешать вам. Вы... не боялись отравиться?
— Да, я рисковал... Но мне помогло кое-что...— профессор уже будто по привычке прокрутил перстень на пальце, потом поднял руку на уровень глаз. — Это ведь ваша работа, Поттер. Вы оставили это в моем кабинете. Я узнал ваш почерк...
— Э-э-э... Ну... да. Это я оставил. Мы с Драко нашли его в комнате Слизерина...
— Тише! — профессор отвел мальчика подальше от стола и, подняв палочку, прошептал что-то.
В столовой всё подернулось серебристой дымкой.
— Здесь каждый миллиметр стены может подслушивать, — всё равно тихо говорил Снейп.— Итак, вы нашли легендарное кольцо Салазара Слизерина... и отдали его мне. Зачем?
— Я... я посчитал, что оно вам пригодится.
— Оно мне действительно пригодилось, — как-то резко сказал профессор. — Но попрошу ответить мне правду.
Гарри тяжело вздохнул — когда же Снейп перестанет играть в детство и поверит ему?..
— Я подумал, что вам оно очень нужно при встрече с Темным Лордом, — четко повторил мальчик. — Он мог что-то подозревать... Это небезопасно.
— С каких это пор вы обо мне печётесь, Поттер?
— С тех, что учусь на вашем факультете. К тому же, я это делаю не только для вас. Школа будет в опасности, если Он начнет подозревать вас. Его цели очень... ужасны для учеников.
— Это я знаю. Мне не понятны ваши цели. Почему вы, Поттер, вдруг в начале года перешли в Слизерин? Я заметил, вы постоянно ходите с мистером Малфоем... Что всё это значит?
— Разве Дамблдор не объяснил вам?
— Нет! Я не пошел на собрание. Так что же вы намерены делать? Зачем вам всё это, Поттер?
— Это сложно объяснить...
— Вы уж постарайтесь.
— Вы... вы помните, что было в самом начале года, сэр?
— Если вы про вражду факультетов, то я не настолько беспамятный, чтобы забыть.
— Я хотел это прекратить.
Вдруг Снейп рассмеялся. У Гарри мурашки пошли по коже — во-первых, он никогда не слышал, как профессор смеется, а во-вторых, это был ужасный холодный смех, с которым мог сравниться только, пожалуй, смех Вольдеморта.
— Очень остроумно, Поттер,— сказал профессор, отсмеявшись. — А теперь перестаньте демонстрировать свое чувство юмора и скажите серьезно.
Читать дальше