Лично мне особенно приятно было увидеть в фильме пару друзей. Муж играл Хана Соло. Жена, на восьмом месяце беременности, Джаббу Хатта . – Прим. авт.
Названный в честь фальшивого названия, использовавшегося при съемках «Возвращения Джедая» . – Прим. авт.
«Я хочу чашку настоящего кофе, из настоящего медного кофейника, если я не могу получить чашку настоящего кофе, из настоящего медного кофейника, я буду чашку чая» ( англ .).
Оригинальный «Сокол» обошелся в 25 тысяч долларов – треть всего бюджета, отведенного на модели. Он был использован как корабль повстанцев «Тантив IV» в начале фильма . – Прим. авт.
Starkiller ( англ .).
Беатрис Поттер (1866–1943) – английская детская писательница и иллюстратор. Автор сказок про животных, изображавшая их одетыми в платья, сюртуки и кафтаны. – Прим. пер.
Спустя годы, когда Lucasfilm была куплена Disney, фанаты поняли, что фанфары в «Эпизоде VII», вероятно, сменятся мелодией When You Wish Upona Star из заставки Disney. Интернет был безутешен. Но опасения не оправдались – фанфары остались. – Прим. авт.
Кертцу пришлось вымаливать у Лэдди дополнительные 50 тысяч долларов, чтобы снять эту сцену . – Прим. авт.
Рейтинг G означает, что фильм годен для просмотра любой зрительской аудитории, что чаще всего относится именно к детским фильмам; PG – дети могут посещать сеанс только в сопровождении родителей, в 1970-е этот рейтинг толковался достаточно широко. Например, «Челюсти» также получили в прокате рейтинг PG. – Прим. пер.
Термин, введенный Хичкоком, означающий предмет, вокруг которого строится фабула произведения. Как говорил сам Хичкок: «Не важно, что это за вещь; главное, что все хотят ею обладать». – Прим. пер.
Игра Дэниелса была настолько роботоподобной, что Чарли Липпинкотт сказал в интервью репортеру из журнала Starlog, что роль 3РО исполняет настоящий робот, – и тот ему поверил . – Прим. авт.
Начав фильм с дроидов, Лукас, по словам Барвуда и Роббинса, будто бы «снова сделал «ТНХ 1138» . – Прим. авт.
Национальный день памяти погибших военнослужащих, отмечается в последний понедельник мая. Это нерабочий день, с которого фактически стартуют летние каникулы. – Прим. пер.
Персонаж с пластинки Дэвида Боуи. – Прим. пер.
Не все отзывы были позитивными. Кертц до сих пор хранит у себя в офисе карточку от анонимного двадцатидвухлетнего зрителя, заявляющего: «Это худший фильм со времен «Годзиллы против Туманного монстра» . – Прим. авт.
Тем временем окружение Копполы называло «Звездные войны» фильмом для идиотов . – Прим. авт.
Однотонный экран, который потом заменяется изображением необходимого спецэффекта. В наши дни для этих целей чаще используется голубой экран. – Прим. пер.
0,4536 кг. – Прим. пер.
Американский путешественник и политик, ставший персонажем фольклора в США. – Прим. пер.
Режиссер по-английски – «director». – Прим. пер.
По американским законам, акционерное общество, в отличие от частных компаний, обязано публиковать отчет о прибыли. – Прим. пер.
Барби не может теперь рассчитывать даже на разделение игрушек по половому признаку – с тех пор как в 2010 дочь блогера Керри Голдмен в школе засмеяли за термос со «Звездными войнами», она стала проводить ежегодные мероприятия «Носи «Звездные войны», раздели «Звездные войны», чтобы привлечь внимание к тому, что девочкам тоже нравятся «Звездные войны» . – Прим. авт.
Национальный праздник в США, отмечается в первый понедельник сентября. – Прим. пер.
И в отличие от «Унесенных ветром» это была история, которой Америка 1970-х могла гордиться. Отказ бармена в кантине впускать дроидов – «таких, как они, мы здесь не обслуживаем» – повсеместно считался намеком на борьбу за равноправие . – Прим. авт.
Warner и Universal попытались пойти другим путем: повторно выпустив в прокат «Галактику ТНХ 1138» и «Американские граффити» соответственно, в обоих случаях с включением сцен, ранее удаленных к возмущению Лукаса. «Граффити» снова стали хитом, «ТНХ» снова провалился. – Прим. авт.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу