• Пожаловаться

Лекси Ф: Шаффл

Здесь есть возможность читать онлайн «Лекси Ф: Шаффл» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Прочее / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Шаффл: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шаффл»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лекси Ф: другие книги автора


Кто написал Шаффл? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шаффл — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шаффл», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ф Лекси

Шаффл

Ф Лекси

Ш А Ф Ф Л

"Теперь вместо борделей женщин берут

на войну как наемниц. Должен признать,

что отчаянной храбростью они превосхо

дят мужчин, а из-за секса фронт стал

еще более адским: убивают и совокупля

ются вповалку, без разбору. Кровь,

сперма, кишки, околоплодная жидкость,

потроха, зародыши, блевотина, орущие

новорожденные, мозги, глаза и последы

потоками катятся с гигантских глетчеров

в бездонные пропасти"

(Фридрих Дюрренматт)

Абвгдежзийклмнопрстуфхцчшщьыъэюя. Рассказом больше, рассказом меньше - какая разница? Я придумываю сюжет (камушки, пена, волны, бикини, либидо, обломы), тут морская брызга внезапно разъедает буквы, и мысли с лязганьем осыпаются на дно черепной коробки.

Нет. Не буду я об этом писать. Ведь как бывает: пишешь, пишешь (или наоборот - не пишешь, не пишешь), а все одно (или два); ну в крайнем случае три; сюжет придумывать - самая мерзость, чем больше сюжета - тем больше тоски. Ну вот, например, сюжет:

1) Главный герой закусывает зеленый лук жевательной резинкой

2) Ему приходит в голову, что в каждой части есть отражение целого, и по любой детали возможно теоретически восстановить исходное изначальное

3) Он долго выплевывает жевательную резинку в мусорное ведро, но во рту все время что-то остается

4) Эпиграф: "пейте пепси-колу" (эзотерическое)

5) Зеленый лук тоже имеет какое-то значение...

...Замечу, философия - штука нудная, ведь есть истины, которые чем дальше, тем становятся истинней, и истины, становящиеся чем дальше, тем более ложными (это смотря как смотреть!); вот, кстати, Волновая Теория Возникновения Дебильной Улыбки: как только дебильная улыбка пропадает, начинаешь пытаться предотвратить ее следующее появление, однако осознание самого факта борьбы со столь дебильной вещью смешит и вызывает улыбку - дебильную, разумеется, в соответствии с предметом раздумий. Вот так она и возникает. В автоколебательном режиме... Довольно об этом. О чем мы, собственно? - о писательском творчестве, вот о чем. Да... Сюжет это еще полкайфа, еще надо придумывать слова и буквы, целые предложения, например: "Плохие раньше были времена; часто кровь из носу текла, да и погоды стояли так себе" (чаще падали?) или "Старый лорд сидел в старом кресле. Мысли его башки не умещались в мозгах и вылетали часто из головы, как бабочки, они покидали череп и возвращались обратно, не в силах будучи существовать вне его..." - а иногда еще требуется резкое интригующее развитие фабулы: "Вдруг в окно залетевший багровый отблеск брякнулся оземь и зазвенел о булыжный паркет с алебардами и алебастрами по краям железобетонных мумий с каменными нишами и чашами в глубинах пространств гулкого зала..." Опять же, можно бывает удариться в описания: "На нем были парадные мокасины с ботфортами и серебряные гальюны. Ветер дул в зарослях моржевельника. Хлябь и топь простиралась далеко за пределы старинного замка..."

...Значит, так: "из конюшни вышли в сизую ночь два рыцаря и один царь. Губастый Твидо сыграл на губчатой губной гармонике мотив из (...из?..) ...Sex Pistols, вот. "Круто!", - сказал Брутто, - "Но не то!"; "Нет, то!" - возразил Нетто; он дал Твидо оплеуху, и тот упал в облепиху. Наступила весна..."

"Херардо снова попал за решетку, сказал Хулио. Будем брать президента, сказал Марио и передернул карабин своего парабеллума. Наступила лучшая жизнь..."

"...Как слюда между зубами, иней обсахарил коржики придорожных листьев и стоящий мимо того охряновый "Фольксвагенен". А хочешь, спохватил его за рукав Отходняк, поедем в Кржиштоф?.. Нет, осколупнулся Паперник, меня лучше ждет Витчеровски. До видзения, заулыбнулся он, захлопывая фаланду твиндового пальто, и добавил: в саквояже хербатники. Название рассказа: "Конденсация"..."

Старый лорд сидел в старом кресле. "Круто!" - сказал Брутто. Наступила весна. Хулио снова попал за решетку. Иней обслюденил хербатники и паперники, а также шпили далекого Кржиштофа и Фольксвагена между пуговиц и зубов. Витчерело...

...А, вот! Придумал. Лирическое повествование:

"Они привыкли говорить друг другу только правду и поэтому почти все время молчали. Ей было одиноко без него, и ему было одиноко без нее, но вместе им сразу становилось двояко" - на этом месте в поисках продолжения я раскрываю телефонную книжку на букву Д и нахожу следующее:

- Давай, будто я - крыса и выгрызаю тебе живот!

- Нет.

- Скучный ты...

...Нет, нет... Один Сюжет раздавил Другого, третий же давит, давит, но - никак... Семейная сцена выглядит так: Иван Иваныч Змей засыпает под настольную лампу (Примечание. В силу неясности происхождения данного персонажа беру слово никогда более о нем не вспоминать и не спрашивать!).

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шаффл»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шаффл» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лекси Ф
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лекси Ф
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лекси Ф
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лекси Ф
Отзывы о книге «Шаффл»

Обсуждение, отзывы о книге «Шаффл» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.