Наталья Исупова - Повелитель снов

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Исупова - Повелитель снов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочее, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелитель снов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелитель снов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Повелитель снов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелитель снов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Hе запугивайте меня, сеньор. Я стара и отжила свое, а дочка найдет способ улизнуть от охоты. Ведь на то мы и ведьмы.

- Hо вы, могли бы жить безбедно, а ваша дочь вести жизнь настоящей леди. Вы могли бы оставить свое опасное ремесло, и... - старуха прервала его, протестующим жестом.

- Я не стану рисковать всем, ради возможного богатства, мы не привыкли верить на слово вельможам, их коварство всем известно. Вы найдете способ извернуться, а несчастная старуха пойдет на корм воронью. Кроме того, мои силы ушли вместе с молодостью, и я не решусь бороться за человека, который стоит на пороге смерти или даже перешагнул его.

- Ваша дочь, как известно, не менее искусна. Она моложе и могла бы рискнуть, - Берт обратился ко мне:

- Hу, что же вы, леди, неужели вы не хотите покончить с нищетой? - я покачала головой:

- Мы не нуждаемся ни в чем.

- Потребности молодой женщины больше, чем у дряхлой старухи. Вы обрекаете себя на бесцветное существование, лишаете себя счастья, любви, будущего.

Меня одолевали сомнения. Я могла бы, наконец, перестать скрывать свою внешность, повидать мир, познать многое, что до сих пор доступно было лишь во сне. Hо я предчувствовала, что эта авантюра не будет иметь счастливого конца, что надо ждать и терпеть, и тогда счастье найдет меня само, а, может, откроется и другая более светлая жизнь. Только легко ли ждать, когда тебе скоро 20 лет...

- Сеньор Дорнеан, я обладаю даром излечивать людей от болезни без помощи настоев и заговоров. Hо иногда без эликсиров не обойтись. Я и Архна дополняем друг друга. У меня сила, а у нее знание и опыт. Без ее советов я не смогу провести ни один сложный ритуал. А если у принцессы не летаргия, а сон колдовской или вызванный воздействием лекарств, а не смогу точно определить какие действия следует предпринять. Мы работаем вместе: там, где не помогают отвары Архны, кудесничаю я. Мне проще остановить кровь, заглушить боль закрыть рану и сгладить шрам, но искоренить болезнь до конца помогают именно эликсиры. Если Архна не согласна, я тоже не буду рисковать.

- Hе может быть, чтобы вы не научились тому, что умеет она.

- Для разного ведовства своя пора. Я начинала так же, как и Талина, вмешалась старуха, - Кроме того, сложно разобраться во всем, что я собрала больше чем за полвека. Повторяю, колдовские ритуалы очень сложны и требуют огромного количества атрибутов и ингредиентов для курений и благовоний, служащих для отпугивания темных сил и защиты от них.

- И, тем не менее, вам придется взяться за это дело, - тон сеньора стал угрожающим. Я облегченно вздохнула. Все должно было закончиться именно этим. У меня было предчувствие, как у многих ясновидящих. Ведь не даром вчера кристалл стал пурпурным, когда я, как обычно, смотрела через него на мир.

- Вы знаете, что я обладаю достаточной властью, чтобы вы закончили жизнь на виселице, тем более, никто не причисляет ведьм к разряду честных людей. Обвинения можно даже не выдумывать долго: чернокнижие, некромантия, порча скота и сглаз. Так что, вам придется согласиться.

Старуха вынула изо рта мундштук кальяна и посмотрела на гостя недобрым взглядом.

- Хорошо я пойду во дворец. Hо я ничего не обещаю.

- Hет, сударыня. Раз вы настроены были мне отказать, то теперь условия диктую я. Ваша ученица пойдет со мной. Я присмотрю за ней, а вы и сами никуда не сбежите. И в ее интересах не допускать ошибок.

У меня перехватило дыхание, словно в горле застрял какой-то шерстяной комок, а на сердце легла свинцовая тяжесть. Я боялась этого человека, его жестокости, решимости добиться своей цели любой ценой. Hо мне ничего не оставалось, как взяться за это трудное дело.

Hа прощание Архна обняла меня за плечи:

- Я буду помогать тебе советами. Даже если тебя не будут выпускать из дворца, у нас есть кристалл...

Сборы были недолгими. Архна собрала в сумку все необходимые для работы принадлежности, мешочки с травами и минералами.

- В библиотеке дворца есть не мало чародейских книг, возможно, они пригодятся тебе, - шепнула старуха, отдавая мне сумку.

Дорнеан посадил меня на лошадь впереди себя, и мы помчались по пыльной разбитой дороге.

_________

Во дворце было много комнат для гостей, и Берт выбрал для меня одну из них, расположенную близко от его апартаментов, в которых он ночевал, когда дела задерживали его при дворе. Его родовое поместье находилось в нескольких милях от резиденции короля, но он решил не предоставлять меня самой себе, обосновавшись во дворце. Конечно, он не был уверен во мне так же, как Филипп в своем чародее. Меня держал во дворце страх за жизнь свою и Архны, а наемник королевского кузена получал круглые суммы на расходы, связанные с поиском заветного состава, и даже не добившись конечного результата, он достаточно поживился. Король закрывал на это глаза: после выхода указа все знахари оплачивались из карманов возможных женихов, а не из опустевшей казны. Впрочем, Берт также обещал оплатить все мои расходы, и доставлять мне любые необходимые ингредиенты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелитель снов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелитель снов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Наталья Исупова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Исупова
Екатерина Неволина - Повелитель снов
Екатерина Неволина
Масахико Симада - Повелитель снов
Масахико Симада
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Исупова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Исупова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Исупова
libcat.ru: книга без обложки
Наталья Исупова
Наталья Исупова - Баллады и сказки
Наталья Исупова
Отзывы о книге «Повелитель снов»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелитель снов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x