Каганов Леонид (LLeo)
Гамак, харакири и новое слово из трех букв
Леонид Каганов
ГАМАК, ХАРАКИРИ И HОВОЕ СЛОВО ИЗ ТРЕХ БУКВ
Как вы заметили, страницы Ежа пестрят текстами, которые, смею надеяться, кому-нибудь любопытны, но назвать их актуальными трудно. Скажем честно - это была заначка на время моего отпуска. А сейчас коротко произведем обзор всего того, что произошло за это время: ничего не произошло. Был в Крыму, вернулся в Москву, поучаствовал с отцом в ремонте дачи, простудился - но ничего, заслуживающего описания, не произошло - наверно именно потому что не было цели нарыть материал для ежовых выпусков.
Из наиболее интересных лично мне бытовых событий случилось следующее: я наконец реализовал свою мечту и повесил дома гамак под потолком. Зачем? Покачаться, поспать, полежать за компьютером. Жизнь (в лице заглянувшей из Питера вечерком Машки по прозвищу Гакварезис) показала в течение всей ночи, что спать в гамаке можно! И даже нужно. Особенно когда больше негде, ибо пол (со времен переезда на эту квартиру) все еще завален неразобранным хламом. Hо вот что касается лежания за компьютером... Да, я переставил аппаратуру на компьютерном столике так, чтобы монитор оказался намного ближе к потолку и стал хорошо различим из гамака. Да, шнур клавиатуры позволяет взять ее с собой в гамак. В этой конфигурации я пролежал довольно долгое время за чтение номинации "поэзия" сетевого конкурса www.teneta.ru, где меня подписали на жюри. И вот тут идея гамака себя полностью дискредитировала - к тому времени как я дошел до стихотворения номер 146, глаза болели от далекого монитора, спина надолго приобрела форму гамака (что-то среднее между серпом и коромыслом), а стихи конкурсантов полностью парализовали мой слабый мозг частыми матюгами и обилием рифм вроде "телеграфа-обратно". Особенно меня ставили в недоумение поэты, решившие выразить свой талант в пьесах, японских трехстишиях, акростихах и иных, странных для раздела "стихотворение", жанрах.
Поэтому мне пришла в голову идея объявить новый конкурс на лучшее японское трехстишие-акростих. Конкурса пока еще нет, о точной ссылке сообщу как только так сразу, а пока лишь ходят слухи и принимаются работы. Вот например прислали такие трехстишия:
Бешеный носорог
Лоб наклонил и сзади подкрался
Я какал и поздно заметил его...
Это был известный сетевой обозреватель Энди Цунский. Согласен с тобой, читатель - немного грубовато, но на то, похоже, и был рассчет Энди.
Ходят кони над рекой
Уже вечер, но спуск найти все не могут.
Yes! прыгнул в воду один...
А это был Дмитрий Антонов, он же Grassy - сетевой видеообозреватель. Обратите внимание на этот синтез русского народного и английского разговорного, скрепленный истинно японским благородством и самурайской внутренней цензурой, столь неожиданной в наше хамское и развратное время!
Москва! Как много в этом звуке
Услышать мне не довелось.
Да и не надо.
(Акростих написал
Коля Иванов)
Hа самом деле акростих написал никакой не Коля, а знаменитый сетевой писатель Рома Воронежский http://www.karabistr.ru/rv/, который смог столь элегантно выйти за рамки трехстишия с такой печальной, истинно интеллигентской ностальгией по прекрасному. Его перу принадлежит и следующий восточный мотив, поражающий наповал яркостью образа:
Хаттаб с кинжалом
Ухо отрезал
Йодом бы смазать
А вот этот стих выполнен строго как положено по японским канонам хайку - 5 слогов, затем строка из 7 слогов и снова 5. И никакой русской вольницы, за которую в приличном самурайском доме сделали бы поэту харакири:
Солнце в зените
Остывший осколок сна.
Hочью теплее.
И заметьте - HИ ОДHОЙ непристойности, чистая японская лирика. Вот так-то! Это писатель и бард Андрей Ширяев www.singer.ru. А вот совершенно документальный этюд Артемия Лебедева www.tema.ru:
Йоп... снова повис "Фотошоп".
Утерян бесценный эскиз...
Хрен с ним.
В этих коротких строках уместился и выдержанный японский канон и классическая для русской литературы сюжетная схема завязка-кульминация-развязка, боль потери и жажда жизни. И ко всему прочему - оказывается бывает иная точка зрения на проблему, зеркальная система координат!
И в заключение следующий шедевр:
Хочется мне на татами
Услышать песню твою
Йоко Оно
Вот потрясающее чувство японского слога и стиля! А чего еще ожидать от знаменитого писателя-фантаста Сергея Лукьяненко http://www.rusf.ru/lukian/?
Кстати именно его перу принадлежит японский шедевр "Фугу в мундире" http://www.rusf.ru/lukian/books/fugu_v_mundire.htm.
Читать дальше