Андрей Морозов - Век рыцарей

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Морозов - Век рыцарей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочее, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Век рыцарей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Век рыцарей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Век рыцарей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Век рыцарей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Отто от неожиданности чуть не провалился обратно в люк:

- Что?

- Не понял? Рыцарский турнир.

Из бокового люка появился Карл:

- Как в книжках?

- Примерно. Так что, Карл, готовь боевого коня. Видишь линию? - Ханс указал на прочерченную борозду.

- Да, - подтвердил Карл.

- Разверни машину и поставь справа от линии... Рядом с ней... И поверни ее к англичанам.

- Чушь какая! Ничего получше не придумали? - проворчал Карл. - Шею себе свернете оба!

- Карл, ты раздумал добраться до своих?

- спросил его Ханс.

Тот не нашел ответа и исчез внутри "коня". Уже через пару минут два грохочущих "огненных скакуна" были готовы к схватке. Перекрикивая гул мотора, Отто обратился к Хансу, прилаживавшему к "щиту" две веревочные петли для левой руки:

- Как бы я хотел увидеть этот бой со стороны, герр лейтенант.

- Я тоже, - ответил Ханс. - Но давай не будем рисковать. Не хочу испытывать их терпение во второй раз. И, потом, разве ты не хочешь быть со всем экипажем вместе в такой момент?

- Конечно, хочу!

- Тогда полезай внутрь и помоги Карлу, - отправил его Ханс и решил перейти к приданию себе наиболее рыцарского вида.

Бинокль пришлось убрать, а очки переместить с фуражки на каску. Еще раз были проверены ботинки, застегнуты на случай падения карманы. Закрепив ремешок каски на подбородке, Ханс заметил, что рядом с "копьем", прислоненным к башне, все еще лежит знамя. В голове мгновенно сработал запущенный механизм ассоциаций и Ханс понял, что у него появился плащ. И хотя стояла жара, в которую даже рубашка с короткими рукавами казалась доспехом, он накинул большой флаг себе на плечи и завязал на шее.

Легкий ветер трепал его новую обновку, придавая ее хозяину большее сходство с штурмующим море парусником, нежели с крестоносцем. Ханс продел левую руку в первую петлю "щита" и обхватил ею вторую.

Держится надежно. Снаружи плоская и ровная поверхность. Хорошо.

Прихватив "копье", он решил сказать пару слов своему сопернику и вновь пошел к месту встречи.

Механики заглушили моторы, экономя топливо и давая возможность командирам объясниться перед боем.

Англичанин увидел Ханса и тоже поспешил навстречу. Он подхватил идею с плащом и теперь, кроме "сплющенного" английского пехотного шлема, его костюм дополнял национальный флаг Великобритании за спиной.

Нагруженные бутафорским арсеналом, они остановились, как и раньше, совсем рядом и оглядели друг друга. Англичанин снова улыбнулся и показал "копьем" куда-то в сторону:

- Смотрите!

Ханс повернулся и увидел в небе маленькую точку.

- Самолет? - спросил он.

- Думаю, да. Интересно, что подумает его пилот, когда нас увидит? пробормотал скороговоркой британец.

- Он решит, что мы - мираж, - засмеялся Ханс, - и пролетит стороной!

- Скорее всего так и будет! - подтвердил британец.

Потом они оба замолчали, еще раз оглядели друг друга и Ханс произнес:

- Желаю вам удачи, сэр Томас Пирс.

- Желаю удачи, сэр Ханс Майер, - ответил англичанин.

- Заводи! - крикнул Ханс механику и услышал у себя за спиной ту же команду на английском.

Две фигуры в развевающихся плащах разошлись в разные стороны под нарастающий рев танковых двигателей, к которым вскоре прибавился и гул самолета. Ханс забросил на броню "копье", влез сам и принял боевую позу. Твердо опершись ногами о металл, он закрылся "щитом" и, подхватив древко от флага, обозначил его как оружие, взяв правой рукой и оставив впереди две трети шеста. Левой рукой Ханс опустил очки. Вроде все. Пора!

Убедившись, что англичанин тоже занял свое место, Ханс ударил пару раз "копьем" по корпусу и издал боевой клич:

- Да здравствует Германия!

Танк рванулся вперед.

Английская машина тоже понеслась в атаку, поднимая тучи песка. Ханс уже перестал обращать внимание на стремительно увеличивавшийся в размерах самолет и сконцентрировался на атаке. Прижав "копье" к себе правой рукой, он наблюдал, как два железных коня несутся навстречу друг другу. Столкнуться они не могли, но сердцебиение у Ханса резко участилось. Он готовился к удару. Удару англичанина и своему. До момента истины остались считанные метры, когда он поднял "копье"

точно на уровень центра щита и отвел его влево. "Копье" англичанина медленно пошло вправо, нацеливаясь в щит Ханса.

Танки разогнались почти до максимальной скорости, значительно превосходившей скорость лошади. Ханс почувствовал, как пот заливает глаза. Протереть их он не мог. Время словно замедлило свой ход, когда танки сошлись корпусами. Ханс видел, как его "копье" ударило в "щит" британца и тут же почувствовал ответный удар, сбивший его с ног. Перед тем как приземлиться на песок, Ханс увидел проносящийся мимо танк без седока. Где-то между мыслью "Ничья!" и радостной улыбкой его затылок встретился с песком, мягким только на первый взгляд. Тупая боль от сильного удара разлилась по всей голове. Ханс попытался встать, но стоило ему подняться на колени, как горячая волна взрыва ударила в спину и, подхватив его, бросила дальше. Мир вокруг исчез во мраке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Век рыцарей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Век рыцарей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Век рыцарей»

Обсуждение, отзывы о книге «Век рыцарей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x