Виктория Галяшкина - Брат на замену

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Галяшкина - Брат на замену» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Вестерн, Прочие приключения, Эротика, Секс, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Брат на замену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брат на замену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Нерисса Телфорд была счастлива в «Зеленой дубраве». Девушку окружали любящие ее люди. Но чужая зависть и похоть развели ее с теми, кто любил ее и кого любила она. Семь лет продлилась разлука и, вернувшись из прошлого, она застала ранчо в полной разрухе, а своего возлюбленного женатым на другой. Сможет ли Нерисса вернуть былое великолепие «Зеленой дубраве»? Сможет ли снова полюбить того, кто так изменился за прошедшие семь лет? Сможет ли Энджел Вудроу узнать в ней ту девушку, которую любил семь лет назад? И не станут ли те, кто семь лет назад пытался разбить ее счастье, снова пытаться это сделать?

Брат на замену — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брат на замену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Только сначала молитва, – тихо сказала она.

– Возблагодарим господа нашего за этот год. Он был трудным, но очень плодотворным. Мы собрали неплохой урожай пшеницы и хлопка. А наши лошади опять взяли все призы на ярмарке.

– И не только лошади, отец, – поддержал его Энджел.

– Ты прав, сын. Наши коровы несколько лет подряд, становятся самыми лучшими. В этом году наше ранчо процветало и за это я хочу возблагодарить бога. Но самым главным в этом году был приезд на наше ранчо семьи Телфордов. Они очень быстро влились в нашу жизнь и стали хорошими друзьями всем нам. А благодаря Нериссе я смог почувствовать себя снова отцом.

– А я братом, – улыбнулся Энджел.

– Да, Энджел всегда просил у нас с женой сестру или брата, и теперь его желание осуществилось. Спасибо вам друзья, – он отсалютовал бокалом чете Телфордов. – А теперь разрежем эту великолепную индейку. Иначе я сейчас слюной подавлюсь. Миссис Телфорд вы волшебница. Такая красота.

– Спасибо, мистер Вудроу, – поблагодарила его Алиса Телфорд. – Но я не одна готовила этот ужин. Помогали абсолютно все, – в этот момент раздался сильный стук в дверь.

– Кто это там? Райан, открой дверь, пожалуйста.

– Сейчас, мистер Вудроу, – поднялся из-за стола Райан, но его опередила Нерисса. Девочка вскочила и словно ураган бросилась к двери. Она распахнула дверь и, тут же с визгом повисла на шее брата. Мэтт вошел в холл, запирая дверь и, одной рукой обнимая сестру, пытался отряхнуться.

– Я знала, что ты приедешь, – визжала Нерисса.

– Нери, отпусти, дай раздеться, – сквозь смех и слезы радости, шептал брат, нежно прижимая сестру к себе. – Я же весь в снегу, твое платье намокнет и испортится. Отпусти, дай отдышаться. Ты же меня сейчас задушишь, – наконец ему удалось разжать пальцы сестры, и девочка его отпустила. Нерисса отошла на пару шагов и позволила брату раздеться.

– Метью, как ты смог добраться сюда? Ты же сам написал, что билеты все раскуплены.

– Мне просто повезло. Кассир, увидев, как я расстроился, спросил, что меня так огорчило. Я рассказал, что не смогу встретить день благодарения с семьей, а это особенно огорчит мою маленькую сестренку. Рассказал ему о нашей семье. И он предложил мне один из выходов. Иногда, говорил он, пассажиры сдают билеты перед самым отъездом. И тогда образовывается свободное место. Единственное нужно быть в тот момент рядом и успеть купить это самое место. Но для этого мне было необходимо дежурить весь день на вокзале. Я с радостью согласился. Да я бы согласился поселиться на этом вокзале, за возможность уехать в назначенный день. Мне повезло. Один джентльмен отказался ехать и его билет достался мне. Правда, у него был билет до Сан-Антонио. Приехав в этот город, мне удалось купить билет до Корпус-Кристи. Ну а в Корпус-Кристи я арендовал лошадь и вот я здесь. Не мог же я расстроить сестренку.

– И ты отправился в это путешествие, чтобы только не расстраивать Нериссу? – потрясенно спросил Энджел. Однако стоило ему увидеть сияющее лицо девочки, и он улыбнулся. – Хотя, теперь я тебя понимаю. Я ее давно такой счастливой не видел.

Через полчаса чистый и согревшийся Метью присоединился к своей семье. Нерисса, стоило брату появиться в комнате, уже не отходила от него ни на шаг. Да и парень, тоже постоянно держал девочку в поле своего зрения. Нерисса села между братом и Энджелом. Энджел тихо склонился к Нериссе.

– Теперь я понимаю, почему ты сказала, что сегодня я тебе в качестве брата не понадоблюсь. Но как ты узнала, что Мэтт сегодня приедет?

– Не знаю, просто чувствовала, – ответила Нерисса. – Мэтт не мог не приехать.

– Метью, а ты знаешь, что Нерисса до последнего ждала тебя? – сказал мистер Вудроу. – Она даже попросила твою маму испечь твой любимый пирог. Она единственная не теряла веры, что ты сегодня присоединишься к нам за этим столом.

– Я знаю, мистер Вудроу. Я знал, что Нери будет ждать, и поэтому приехал, – он с нежностью прижал сестру к себе. Нерисса, зажмурилась, как котенок и потерлась о грудь Мэтта. – К тому же мамин пирог. Как я мог его не попробовать, – он улыбнулся матери. А потом наступило время праздника. Они ели вкусную фаршированную индейку с запеченным картофелем и клюквенным соусом. Пили сладкий сидр и вино. А на десерт, помимо традиционного тыквенного пирога, миссис Телфорд приготовила еще и яблочную шарлотку, и нежное молочное суфле. Нерисса перетанцевала со всеми мужчинами в доме. Уже глубокой ночью, Метью отнес свою сестру в ее комнату. Однако стоило ему положить девочку на кровать, и сделать шаг к двери, как он услышал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брат на замену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брат на замену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Галяшкина - Дороже всех сокровищ
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Моя иномирная фея
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - В погоне за мечтой
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Если ты будешь рядом. Книга 2
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Если ты будешь рядом. Книга 1
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Космос в твоих глазах
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - По праву завоевателя
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Выбор у каждого свой
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Когда проигрыш дарит любовь
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Защитница
Виктория Галяшкина
Виктория Галяшкина - Надежда на счастье
Виктория Галяшкина
Отзывы о книге «Брат на замену»

Обсуждение, отзывы о книге «Брат на замену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x