Луис Ламур - Приносящие рассвет

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур - Приносящие рассвет» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Приносящие рассвет: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Приносящие рассвет»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Убив в поединке последнего врага из клана Хиггинсов, Тай Сакетт вынужден был убраться из города. Он отправился на Запад, где много свободной земли и куда не дотянется рука шерифа. Чтобы стать богатым, ему пришлось немало потрудиться: он перегонял овец, добывал золото и отстаивал справедливость. Тай Сакетт заслужил уважение людей и нашел свою любовь.

Приносящие рассвет — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Приносящие рассвет», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иногда по вечерам, когда затягиваются тени, я думаю о двух мальчишках, уехавших с холмов Теннесси, чтобы построить себе дом на Западе.

Мы его построили. У нас есть земля и скот. Однако с того дня на улице Моры, когда погиб Том Санди, я больше не вынимал оружия.

И не возьмусь за него никогда.

Примечание

1

лонгхорн — (англ.) длиннорогий; порода скота.

2

Новая Англия — район на северо-востоке США, включающий штаты Коннектикут, Мэн, Массачусетс, Нью-Хэмпшир, Род-Айленд и Вермонт.

3

Спасибо (исп.).

4

Гражданская война — 1861-1865 гг. — война между Севером и Югом США.

5

Пастух, ковбой (исп.).

6

Прощайте (исп.).

7

Кит Карсон, Дядя Дик Вуттон, Джим Бриджер — американские первооткрыватели и первопроходцы.

8

Сиеста — послеобеденный отдых в южных странах.

9

Фанданго — национальный испанский танец.

10

Дэвид Крокетт (1786-1836) — американский первопроходец и политик.

11

Эндрю Джонсон (1808-1875) — семнадцатый президент США (1865-1869).

12

Да (исп.).

13

Блэкстоун, Уильям (1723-1800) — английский юрист и правовед.

14

Монтень, Мишель (1533-1592) — французский философ и эссеист.

15

Гамильтон, Александр (1757-1804) — американский государственный деятель, первый министр финансов США.

16

Питт, Уильям (1759-1806) — возглавлял правительство Англии в 1783-1801 и 1804-1806 гг.

17

Аллисон, Клей — историческое лицо, легендарный ганфайтер.

18

Сангрэ-де-Кристос — кровь Христа (исп.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Приносящие рассвет»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Приносящие рассвет» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Приносящие рассвет»

Обсуждение, отзывы о книге «Приносящие рассвет» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x