Луис Ламур - Такер

Здесь есть возможность читать онлайн «Луис Ламур - Такер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Вестерн, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Такер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Такер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На Диком Западе опасность подстерегает на каждом шагу. Бандиты завладели крупной суммой, которую везли Шел Такер и его отец. В дороге отец умирает. Теперь Шел считает делом чести вернуть заработанные деньги. Он бросается в погоню за грабителями. Но их много, а он один. Преследуя их, Такер вынужден постоянно рисковать жизнью. Слава богу, в жизни есть еще друзья и удача.

Такер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Такер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лидвилл со всех сторон окружали горы, поросшие густым лесом, в котором повсюду видны были просеки. Тысячи людей долбили породу, надеясь напасть на богатую жилу, всеми ими двигало одно желание — разбогатеть. Те, кто сам не хотел копаться в земле, под видом разных услуг выманивали деньги у старателей. Все мечтали о том, чтобы стать богатыми.

Поначалу по берегам ручьев и речек можно было встретить лишь отдельных старателей, а теперь их были тысячи; называли цифру тридцать и даже шестьдесят тысяч человек. Все зависело от того, с кем вы говорили и насколько трезв был этот человек. Люди, которым удалось разбогатеть, тратили деньги, не считая, и шампанское лилось рекой. Его пили даже те, кто был к нему совершенно равнодушен, поскольку считалось, что деньги приобретаются для того, чтобы их тратить, а шампанское — это напиток богачей.

Кон рассказал мне, что напиток, частенько выдававшийся здесь за шампанское, изготовлялся на самом деле в одном из домов вниз по улице. Предприимчивые владельцы этого дела наняли мальчишек, чтобы они бегали по городу и собирали пустые бутылки, которые потом наполнялись доморощенным «шампанским».

— Один ирландский старатель разбогател и, проходя по улице, покупал костюмы всем своим знакомым, — продолжал свой рассказ Кон. — Меня он не знал, а я с трудом тогда сходился с людьми. К тому времени, когда перешли на «ты», его деньги кончились и он постоянно клянчил у меня мелочь на еду. Так что в юности мне не везло… да и не только в юности. Я был беден, и обед в богатом ресторане «Тонтайн» был за пределами моих мечтаний. Я довольствовался тарелкой супа из коровьих хвостов в трактире Смузи, который стоил всего пять центов и был мне как раз по карману.

Мы нашли Дока Сайтса и Малыша Риса на площади Бон-Тон. Мы пробирались сквозь толпу и столкнулись с ними нос к носу.

— Привет, Малыш, — сказал я. — Ну, как, вы готовы с Доком отдать мои денежки?

Несколько человек, почуяв, что дело пахнет скандалом, остановились, чтобы послушать, и лицо Малыша помрачнело. Он бросил быстрый взгляд на Дока, но Док смотрел на меня.

— Что за чушь ты несешь? — выкрикнул Малыш.

— Вы забрали лошадь моего отца вместе с нашими деньгами и деньгами, которые принадлежат нашим друзьям, беднякам из Техаса. Вы знали, что это наша лошадь. Я давал тебе иногда на ней покататься.

Малыш начал расталкивать людей, чтобы уйти, поскольку вокруг нас собралась уже приличная толпа.

— Брехня! — грубо бросил он.

И тогда я открыл свой поганый рот и сказал то, за что мне следовало бы отрезать язык:

— Значит, ты хочешь сказать, что я вру, Малыш?

И в ту же минуту от толпы не осталось и следа, мы остались одни на площади.

Малыш словно окаменел, он стоял, не двигаясь, лицо его стало мертвенно-бледным. Док держался в сторонке, как будто не имел к нам никакого отношения.

У меня и в мыслях не было бросить Малышу вызов подобным образом — все вышло само собой.

— Я ничего не хочу сказать, — проговорил наконец Малыш и бросился наутек. Я не стал догонять его.

Док тоже двинулся прочь.

— Док, — сказал я. — Мне нужны мои деньги. Ты и Малыш принесете их в ресторан Джолли Корка, и чтобы к полудню они были там, понял?

Но Док ничего не ответил. Он растолкал успевших уже вновь собраться людей и скрылся, а люди начали обсуждать странную сцену, разыгравшуюся на их глазах. Один мужчина предложил нам зайти в бар и выпить за его счет.

— Что у вас тут произошло? — спросил он.

Я рассказал ему свою историю.

— Он может тебя убить, — сказал мужчина, выслушав мой рассказ.

— Да, сэр. Я думал об этом, но я не вижу другого способа забрать у них деньги, кроме как создать им невыносимую жизнь.

Мужчина протянул мне руку.

— Я Билл Буш. Мне нравится твоя решительность, и, если тебе потребуется помощь, можешь рассчитывать на меня.

— Спасибо, сэр. Если вы подскажете мне, где можно будет поработать пару дней, я буду вам очень признателен. Я поиздержался, гоняясь за этой публикой.

Тут ко мне подошел Кон Джуди, и Билл Буш увидел его.

— Привет, Кон. А я тебя и не узнал поначалу. Ты знаешь этого юношу?

— Мы с ним путешествуем вдвоем.

Я слыхал истории о Билле Буше — когда-то он был соперником, а теперь стал партнером Табора по кличке Серебряный Доллар, одного из самых выдающихся людей в этом городе.

— А я и не знал, что ты переехал в наши края, Кон.

— Я охотился на бизонов, но потом появился Шел Такер, и я решил поехать с ним.

— Здесь живет кое-кто из твоих прежних друзей, Кон, — Дэйв Мэй открыл здесь универсальный магазин — я думаю, ты знаешь его. Мейер Гуггенхейм имеет пай в одной из горнодобывающих компаний, и поговаривают, что он собирается построить здесь плавильный завод.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Такер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Такер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
Луис Ламур - Сэкетт
Луис Ламур
Луис Ламур - Килроун
Луис Ламур
Луис Ламур - Гора сокровищ
Луис Ламур
libcat.ru: книга без обложки
Луис Ламур
Отзывы о книге «Такер»

Обсуждение, отзывы о книге «Такер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x