— Разве эта дорога нас никуда не выведет? — спросила она, глядя на него большими темными глазами.
— Мэм, — ответил Дасти, — если вы ищете поселения, в той стороне их нет по меньшей мере миль на сто. Ну а дальше лежит городишко под названием Пай-Таун. — И подумал при этом, что, если ее привести в порядок, она будет очень даже ничего.
— А откуда вы сами едете?
— Из Харильи, — сказал он. — Но это город Хикменов, а они поганые людишки. И вообще, лучше путешествовать одному.
— Наш отец недавно умер. — Она положила револьвер в кобуру, прибитую к борту фургона. — Мы с Билли похоронили его в горах на другой стороне впадины. Три дня назад.
— И вы пересекли впадину одни? — с недоверием спросил он.
— Да.
Дасти принялся расседлывать коня, а девушка склонилась над костром, готовя ужин. В седельной сумке он нашел кусок бекона.
— У вас есть бекон? — спросил он. — Я обычно вожу его с собой.
Она, раскрасневшись от жара, выпрямилась и отбросила со лба непослушную прядь.
— Мы уже с неделю не ели мяса. — Она быстро отвернулась, справилась с дрожавшим подбородком и снова стала строгой. — У нас мало еды, но милости просим к костру.
Дасти уселся на землю и прислонился спиной к седлу, пока девушка делила скромный ужин, немного сухих бобов и кукурузный хлеб.
— У вас есть где-нибудь родственники?
— Нет. — Она дала ему тарелку, но Дасти слишком хотелось пить, поэтому съел лишь пару ложек. — У отца здесь есть земля. У него были больные легкие, и ему сказали, что поможет сухой климат. Мать умерла при рождении Билли, и оттого нас ничто не держало в Миссури. Вот мы и отправились на Запад.
— Вы сказали, что у отца есть здесь земля. Где именно?
— Точно не знаю. Он одолжил одному человеку деньги, а точнее, снабдил его деньгами для покупки скота. Этот человек уехал на Запад, чтобы обосноваться там на свободной земле, купить скот и послать за папой.
Дасти медленно ел, раздумывая над ее словами.
— У вас есть какие-нибудь документы?
— Да, папа заключил с ним письменное соглашение, заверенное нотариусом. Оно лежит в кожаном бумажнике. Он дал ему пять тысяч долларов. Все, что мы имели.
Поужинав, девушка с мальчиком забрались спать в фургон, а Дасти растянулся поблизости на земле.
— Ну и дела, — пробормотал он себе под нос. — Дети едут неизвестно куда, им не на кого опереться, а деньги, скорее всего, давно уже проиграны в карты!
Утром Дасти сам запряг мулов.
— Поезжайте за мной, — посоветовал он и повернул жеребца по тропе на север.
Около полудня показалась высокая одинокая гора, которая отмечала вход в Гальо-Гэп. Он направился к ней, разведывая путь и время от времени спешиваясь, чтобы убрать с дороги камни и расчистить ее для фургона.
Поднявшись на вершину невысокого холма, он вдруг увидел долину. Его покрасневшие глаза жадно рассматривали зеленую траву и деревья. Жеребец почуял воду и стремился вперед, поэтому, махнув девушке рукой, чтобы она следовала за ним, Дасти начал спускаться в долину. Площадь ее, вероятно, не превышала двухсот акров, но сочная зеленая трава выросла по Пояс, а прямые и высокие желтоствольные сосны выглядели очень старыми. Создавалось впечатление, будто из бесплодной пустыни по какому-то волшебству они переместились в великолепный парк. По звуку он нашел чистейший ручей, вода которого, журча по камням, спадала в кристально-прозрачный красивый водоем ярдов двести в поперечнике. На берегу кто-то расчистил место под основание хижины, но потом, видно, забросил свою затею.
Пока конь пил, Дасти повернулся в седле. Фургон остановился.
— Кусочек рая, — сказал он, улыбаясь девушке. — Кстати, а как вас зовут?
— Руфь Грант, — ответила она, потупясь.
При виде деревьев и воды усталость, казалось, покинула ее. Она весело улыбалась, а через несколько минут, когда он отправился на охоту, услышал даже смех и пение. Дасти остановился, наблюдая за пасущимся невдалеке оленем, и прислушался к незатейливой песенке, которую напевала девушка. Его внезапно захлестнуло острое чувство одиночества.
Вечером, когда после ужина, приготовленного из мяса жирного оленя, которого подстрелил Дасти, — первого настоящего ужина за долгое время, — они сидели у костра, Баррон завел серьезный разговор.
— Знаешь, Руфь, — начал он, — наверное, я здесь построю дом. Давно искал себе такое местечко. По-моему, нам всем надо остаться здесь, покуда вы не отдохнете. Я пока сооружу хижину, а ваши мулы тем временем нагуляют себе немного мясца. Потом я поеду в Пай-Таун и попробую найти того человека, которому ваш отец ссудил деньги, и посмотрю, как обстоят дела.
Читать дальше