И снова пророчество слепой Мириам поразило сердце Нелл. Горящий дом и гибель половины мужчин в нем. Смерть лучших Бенчли, и прежде всего смерть дяди Эймса. Несмотря ни на что, в ней росло восхищение этим человеком. Будучи в доме своих врагов, он осмеливался проклинать их и обещать страшную месть! Кто еще решился бы на такое? Да, она понимала, что Билли Буэл — человек трута и огня, всегда готовый воспламениться и сжечь себя в опасном эксперименте.
— Вы способны выслушать меня хотя бы одну минуту? — тихо спросила Нелл.
Билли откинулся на подушку и пристально посмотрел на нее.
— А вы большая умница, — восхищенно произнес он. — Я бы отметил, что у вас довольно трезвый ум. Вы хотите попытаться убедить меня в обратном?
— Мне надо попытаться.
— Ну что ж, тогда — вот кресло, и говорите, сколько душа пожелает. Я буду слушать. Даже если бы меня сотворил Господь из дерева и камня, я бы все равно послушал вас, моя милая леди.
Слегка покраснев, она повиновалась и села рядом. Сложив руки на коленях, Нелл грустно посмотрела в юное лицо.
— Вам известно, что эта война продолжалась целых девять лет?
— Доходило кое-что.
— И сколько жизней она унесла?
— Вот этого не скажу.
— Больше сотни, Билли Буэл. И каждая сторона считает себя правой. Но все они не такие уж плохие люди. Лучшие из Бенчли убивали лучших из Кемпов и сами пали жертвами в свою очередь. Мальчики, с которыми я играла, мужчины, на коленях которых сидела в далеком детстве… Они уходили утром и уже не возвращались никогда. Вы понимаете, что это значит? И каждая мать, потерявшая сына, каждая сестра, потерявшая брата, каждый ребенок, потерявший отца, — все они смотрели на меня, и даже если они молчали, я всегда чувствовала обвинение в их сердцах и глазах! О, если бы я имела даже тысячу жизней, я не смогла бы заплатить сполна ту цену, которую стоила для них. И… я хочу умереть, Билли Буэл. Я пыталась убить себя, но мне не хватило мужества. Я трусиха, Билли. Но если бы я смогла… то все бы кончилось.
Разве вы не видите теперь, что вы вольны окончить войну, притворившись, что не слышали сказанного в этой комнате? Я знаю, что прошу вас о почти немыслимом. И верю, что честь для вас значит больше, чем жизнь. Я сознаю, что вы считаете поражение позором. Но никто в долине Глостер не думает, что вы опозорили себя. Все только и говорят о вашем мужестве и о том, что, уже падая, вы сумели прострелить шляпу Эймса. Нет, никто никогда не посмеет обвинить вас — даже Кемпы. Они так же рады миру, как и Бенчли, и если вы снова развяжете войну, это будет означать мою смерть, я клянусь вам. Ради меня, Билли Буэл, преодолейте свой стыд, перенесите его, пусть война прекратится, я молю и заклинаю вас!
Он слишком поздно понял ее намерения, чтобы противостоять им. Девушка схватила его руку обеими руками, и из ее глаз брызнули слезы.
Билли с трудом проглотил подступивший к горлу комок.
— Перестаньте… Перестаньте плакать, — заикаясь произнес он. Но его слова вызвали только новый поток слез. — Если вы перестанете, я, может, и пообещаю что-нибудь. Только, ради Бога, перестаньте!
Точно так же, как порыв ветра разгоняет облака и над головой показывается голубое небо, слезы девушки вдруг перестали течь, и она засияла от счастья и улыбнулась ему.
— Господь наградит вас! Вы самый великодушный человек в мире!
Билли лежал, постепенно осознавая, что дал слово, и ему стало плохо. Итак, непобедимости Билли Буэла пришел конец. Вот и вся долгая карьера победоносных поединков. Много лет прошло с тех пор, как он потерпел последнее поражение, и его вера в определенный момент превратилась в вид суеверия. Теперь эта новость разлетится повсюду, как всегда разлетаются дурные вести. Билли Буэла победили в честной схватке! Ему придется покинуть долину Глостер и снова сражаться, чтобы достичь былых высот. Неудивительно, что он очень тяжело вздохнул и взглянул на Нелл.
— И если вы не намерены меня о чем-нибудь попросить… — начала она.
— Попросить вас? — резко оборвал он. — Что вы имеете в виду? О чем я могу вас попросить?
Она задумалась, взвешивая все возможности.
— О чем-нибудь…
Он снова резко сел, на этот раз имея новую цель.
— Тогда переодевайтесь в костюм для верховой езды. Мы выйдем через боковую дверь и доберемся до этих двух лошадей, которых оседлал Хел Мур. Сейчас мы вместе поедем к Кемпам, и в первый, а может, и в последний раз вы увидитесь с Маргери и Лью. Вы готовы сделать это?
— Проскакать с вами через всю долину Глостер? А ваша рана? Вы что, самоубийца, Билли Буэл?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу