— Я скажу тебе еще кое-что…
— Да, сэр, — повторила эта прирученная змея.
— Блонди, — вмешался Слоуп, — извини, но я не думаю, что смогу это дальше вынести!
Парень внимательно посмотрел на него:
— Ладно, я оставлю этого мерзавца в покое. Я только хотел ему сказать напоследок, что Бонанза сообщил нам, откуда он получил эту информацию!
— Он вам сказал?! — выпучил официант водянистые глаза.
Я догадался, что перед ним появилось видение хорошего, длинного, острого ножа, который можно пустить в ход темной ночью.
— Грязная, мерзкая, ядовитая крыса! — разгневался официант. — Неужели правда сказал вам?
— Конечно. Я только подумал, что, может, ты не знаешь его полное имя и адрес, — бросил Блонди. — Ну а теперь давай принимайся за дело и принеси нам все самое лучшее, что у вас есть, и чтобы счет не был большим.
Мы получили еду. И она оказалась вкусной. А кроме того, нас окружили большим вниманием.
Все это время лицо официанта оставалось белым, как гипс. Казалось, он плохо нас различал — в основном его занимали собственные мысли. Мне было не по себе, когда я за ним наблюдал. И конечно же я радовался, что мое имя не Генри Кристиан.
Потом Слоуп, который большее время молчал, принялся за третью чашку кофе и спросил:
— Можно я кое-что скажу, Блонди?
— Можешь, приятель, — откликнулся тот, откидываясь на спинку стула и чувствуя себя очень довольным.
— Вот что я хочу сказать. Поскольку я слышал и видел все, что произошло между нами и Кристианом, мне кажется, ты не совсем точно информировал официанта.
— Вот как? — развеселился Блонди и подмигнул мне. — А теперь можно я тебе скажу кое-что?
— Ради Бога, — разрешил Слоуп вполне серьезно.
— Вот что я хочу тебе доложить. Если у тебя завелась куча крыс и стала все пожирать в амбаре, знаешь, как легче всего от них избавиться?
— Утопить? — предположил наш недотепа.
— Утопить — это, конечно, довольно надежно, но есть еще лучший способ, который больше подойдет и тебе и крысам. Надо заставить их драться, и они перегрызут друг друга!
— Да? — удивился Слоуп. — Но я не понимаю, как это конкретно относится к случаю с официантом и…
— Поймешь позже, — пообещал Блонди. — Это просто моя маленькая загадка, а ответ я скажу тебе через некоторое время.
Про себя я все удивлялся: с какой стати Блонди так громко и смело объявил о нас людям Потсвилла? Но еще до окончания еды он это растолковал так. Поскольку нам придется долго бороться с мошенником Бонанзой Крисом, лучше, чтобы горожане знали, кто мы такие, почему оказались здесь, что собираемся делать и чего опасаемся. С этого момента мы стали, так сказать, частью здешнего общества, и нас запомнили. Отныне мы на виду. И если вдруг исчезнем, это заметят. И вообще, Блонди надеялся, что благодаря такой гласности игра Бонанзы станет гораздо более трудной.
Мы обсудили, что нам делать дальше.
Я уже говорил вам, что чувствовал себя ужасно важным оттого, что сидел со взрослыми мужчинами, которые обращались ко мне и интересовались моим мнением. Они были настоящие, серьезные мужчины и не важничали со мной, мальчишкой, не отшвыривали с дороги, как всякие негодяи, воры или дураки. Может, у меня было и не так уж много хороших идей, но, наверное, какие-то из них могли нам пригодиться.
Блонди взял на себя ответственность и составил план действий. Потом, не медля, сразу забил гвоздь в доску, то есть сразу перешел к делу.
Он придумал, как нам выяснить, где находится Кристабель. Для этого просто подозвал официанта и спросил у него.
— Кристабель? Так это все из-за него? — была первая реакция этой крысы.
Затем официант нацарапал на обрывке бумаги план, как его найти. Оказалось, что прииск расположен в стороне от долины, со всех сторон стиснут холмами и находится довольно далеко от остальных разработок.
Мне понравилось, как повел себя официант. Он все еще был белым, с плотно сжатыми губами и отсутствующим взглядом, как человек, у которого болят зубы. И все же было абсолютно ясно, что он думал о своем друге Бонанзе.
К тому времени как мы закончили обсуждать наши дела, спустились сумерки. В наступающей темноте мы ушли из Потсвилла и прошагали с добрую милю. Все вокруг казалось прекрасным, как вершины высоких гор, которые окрашивало заходящее солнце, и обнадеживающим, особенно после того, как наша группа пополнилась четвертым участником. Блонди купил его перед самым выходом из города.
Насчет этой пушки у него состоялся забавный разговор со стариной Слоупом. Когда мы узнали, что Блонди ее приобрел, я почувствовал сильное облегчение. Нет ничего лучше, чем знать, что у тебя есть товарищ, одно слово которого собьет противника с ног, если это понадобится. Но Слоуп смотрел на покупку иначе.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу