Kingsley Amis - The Biographer’s Moustache

Здесь есть возможность читать онлайн «Kingsley Amis - The Biographer’s Moustache» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Biographer’s Moustache: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Biographer’s Moustache»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Gordon Scott-Thompson, a struggling hack, gets commissioned to write the biography of veteran novelist, Jimmie Fane. It is a task which proves to be fraught with extraordinary and unforeseen difficulties.Fane, an unashamed snob, has many pet hates, including younger men with moustaches and trendy pronuncation. Scott-Thompson, however, is extrememly attached to his own moustache and not so particular about his use of language. It doesn’t help matters that Fane’s wife Joanna isn’t yet sure what she feels about coustaches, but has decided views on younger men.

The Biographer’s Moustache — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Biographer’s Moustache», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Oh, that’s all right,’ said Gordon, though he could see little enough to forgive, O’Leary having mostly stuck to his habitual friendly-jeering manner. Well, perhaps what he had said had fetched up a little nearer the bone than usual, ‘In fact it’s a nice change to be treated as an adult. Anyway, with your permission I mean to have a fair crack at showing how decent writing can overcome almost any prejudice in the reader, if that doesn’t sound too pompous.’

Perhaps it did; whether it did or not, O’Leary seemed to pay it small heed. He said, ‘I just hate to see a reasonably competent and successful journalist like yourself thinking it’s about time he did something less perishable and throwing his talents away on a serious book. I wouldn’t mind so much if you were going for something of your own, even a novel, but a critical biography, your phrase be it noted, of a prehistoric old sod like Fane, oh dear oh dear. Right, I’ve said too much already, not that any of it’ll shake your determination to misuse your abilities. You know, Gordon, in this life it’s important to recognize one’s limitations. Mine extend as far as this desk and no further, not my first choice as you may have heard, which goes to show one can sometimes do with a bit of guidance in setting one’s course. Now I mustn’t be late for the Chairman’s conference. He’s become a degree or two less tolerable since he got that bloody knighthood, unless it’s my imagination. Well, show me a pot of ointment and I’ll show you a fly. Give me a call tea-time about the days of the week you’ll be coming in to the office. Don’t forget to talk to Harry before you go. And first thing in the morning will do for your column but no later.’

It had been arranged that, when the time came, Gordon as host-designate should call to collect guest at the Fane residence and he turned up there punctually, indeed with a couple of minutes to spare. A girl of about thirty answered his ring apparently clad in an excerpt from the Bayeux Tapestry. ‘Yes?’ she said loudly before he could speak. Her manner was unwelcoming.

‘I’ve called to pick up Mr Fane.’

‘What?’

‘I’m taking him out to lunch.’

‘Name?’

‘Yes, meaning yes, I have a name, and if you ask me nicely I might tell you what it is.’ That was something like what Gordon was tempted to say. But all he did say was his name in full.

‘I’m terribly sorry but I’ve never heard of you.’

‘I exist nevertheless,’ Gordon actually did say this time. ‘Will you kindly tell Mr Fane that I’m here as arranged with him on Monday this week?’

‘Mr Fane is not here.’

‘Oh, I’m sorry to hear that. Perhaps I could wait for him. May I come in for a minute?’

‘Anything wrong, darling?’ asked a new voice, new in this conversation but in other respects age-old. Gordon had spied its owner, or that person’s head, sticking out of a nearby doorway inside the house a moment before. Now he was to be seen in full, striding up the hallway, a well-set-up man in a dark-grey suit and glasses. As he approached he repeated his question.

‘I don’t really know, darling,’ answered the girl.

‘M’m,’ said the man. He came to a halt in front of Gordon, at whom he still gazed while he said, ‘Could this be the chap, do you think?’

‘Well, he certainly looks and sounds like it.’

‘M’m.’

Now the man took his glasses off his nose and put them folded into the top pocket of his suit, ‘I think it might be better if you left, old man,’ he said. ‘No hard feelings.’

Gordon moved his arms a little way away from his sides and leant slightly forward, and things looked quite interesting for a moment, but then a distinctive high voice could be heard from the street.

‘Ah, there you are, my dear fellow, I’m terribly sorry I wasn’t here to greet you, I just popped out for some cat-food.’

‘Never mind, Jimmie,’ said Gordon, ‘I’ve been well looked after.’

‘Periwinkle’s been taking care of you, has she? I’m afraid I’m absolutely hopeless at organizing things, especially people. Let’s be off, shall we? I suppose I must have asked them along to give a … That’s Oliver, my son-in-law, back there. I think you could hail this chap. Fancy painting a taxi yellow.

When they had driven off, Gordon asked, ‘She’s your daughter, is she, Periwinkle?’ He wanted to have it authoritatively confirmed that this was indeed a girl’s name.

‘Not a very friendly creature, I’m afraid, little Periwinkle.’

‘She wasn’t exactly welcoming me in just now. She seemed to think I was a tout or a hawker or something.’

‘She must have got you mixed up with a sort of cadger kind of fellow from Bulgaria did he say, who’s been hanging round the place for a day or two. She must have mistaken you for him.’

‘How extraordinary.’

‘Yes, different kettle of fish altogether. Horrible-looking broken-down sort of chap. It may seem an odd description of such a person, but what I believe is known nowadays as dead common.’

‘Really,’ said Gordon, remembering to make three syllables of it. He glanced surreptitiously down at his clothes.

‘He did have a moustache rather like yours.’

‘Perhaps that was what confused Periwinkle.’

‘Of course, she’s the child of my second marriage. She’s a funny girl. I don’t think she’s ever kissed me of her own accord. The truth is she’s a howling snob. I can’t think where she gets that from, it must be from her mother. Between ourselves I’ve never greatly cared for young Oliver, what’s he called, Turnbull I fancy. He’s what they call upwardly mobile, or at any rate desirous of being so. He’s also something in the City. Remind me. Just remind me where you’re taking me if you would.’

‘I thought –’

‘And whatever you do don’t please say it’s a little place you happen to know.’

Since that was more or less exactly what he had been going to say, Gordon’s reply was slow in coming. He was thrown off too by trying to remember where he had not long ago heard that very expression, and further still by wondering whether it was the form of words or the likely reality or both that was being interdicted. But in fact it was not at all long before he was saying gamely, ‘Well, it is a rather small place and in the nature of things I do happen to know about it.’

‘Yes yes, no doubt no doubt. What’s it called again?’

‘Cakebread’s.’

‘Really,’ said Jimmie, far outdoing in all respects Gordon’s pronunciation of the word. ‘He’s not an American, I hope, the valuable Cakebread?’

‘Not as far as I know.’

‘Nevertheless I prophesy that his establishment will be full of citizens of that great republic. Hiram and Mamie are just mad about little places they happen to know, yes sir.’

Jimmie’s second sentence here was delivered in what was presumably intended as an American accent, though one that failed to recall any actually used within the nine million square kilometres of the Union. Gordon was at a loss for an answer, so he just smiled nervously.

‘I’m sorry, dear boy, of course I adore Americans and feel at home with everything about them except the way they speak. I can never make out what their rules are for choosing between pronouncing every single syllable, as in tempo-rarily, and swallowing as much of a word as possible, as when Polonius tells Laertes, neither a bore nor a lender be.’

This time Gordon laughed nervously.

‘You remember that Shakespeare wrote borrower , a word no American can pronounce. And all those glottal stops they put at the beginnings of words, as in Deutschland über alles. They’re deeply German, you know, German to their fingernails. That awful Hunnish greeting that uses the bare name, so it’s Tom, Dick, Harry, no hallo Tom, good morning Dick, give my love to your mother, Harry. German through and through. I wonder they don’t all click their heels and wear monocles. Well, thank you for putting up with that harangue, dear boy. Of course, one wouldn’t dream of letting a word of it reach an American ear, they’re so desperately sensitive and nervous of being made fun of, haven’t you found that?’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Biographer’s Moustache»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Biographer’s Moustache» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Biographer’s Moustache»

Обсуждение, отзывы о книге «The Biographer’s Moustache» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x