W. Kinsella - The Winter Helen Dropped By

Здесь есть возможность читать онлайн «W. Kinsella - The Winter Helen Dropped By» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Winter Helen Dropped By: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Winter Helen Dropped By»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From the author of Shoeless Joe, the book that inspired the movie Field of Dreams.Narrated by young Jamie O'Day, who is beginning to understand that, like his daddy says, "every story is about sex or death, or sometimes both,"The Winter Helen Dropped Byis a story of growing up, of loss, of laughter and of characters both sexy and dead.Helen is the young, pregnant Indian woman who drops into Jamie's life one freeze-the-balls-off-a-brass-monkey snow-storming night. It is her haunting presence, woven throughout Jamie's accounts of the spring he damn near drowned, the summer of the peculiar reconstituted wedding of Mrs.Beatrice Ann Stevenson and Mr.Earl J. Rasmussen, followed by the summer White Chaps murdered his wife, that makes this a funny, sad and wholly wonderful new novel.

The Winter Helen Dropped By — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Winter Helen Dropped By», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

One of the farms she passed was guarded by a shaggy German shepherd dog the size of a small pony, who thrived on sixty-below weather and killed coyotes just for sport. My daddy said the only time he’d seen the dog immobilized was when he’d raised his leg to pee and the stream froze to a nearby barbed-wire fence. Daddy said the dog was trapped for a couple of hours until his owner came along and cut the stream with a gas-powered acetylene welder.

The other farm Helen must have passed by to get to our place at the end of Nine Pin Road was occupied by Deaf Danielson, a bachelor, whose hearing, my daddy said, had been left behind in Norway. We had to surmise that Helen was afraid of Hopfstadt’s German shepherd dog the size of a small pony, and that Deaf Danielson didn’t hear her knocking, though Deaf Danielson’s door was never locked, and he would have been delighted at a little company, particularly female company, of a sixty-degree below night with the beginnings of a freeze-the-balls-off-a-brass-monkey Alberta blizzard whining across the plains.

Daddy said that Deaf Danielson spent a considerable amount of money on stationery and envelopes, and even more on stamps, so he could answer ads in the lovelorn columns in the Family Herald , the Winnipeg Free Press and Prairie Farmer , and The Country Guide in an all-out attempt to find a little female company. Daddy and Mama sometimes joked about the letter Deaf Danielson might write – ‘I am a deaf Norwegian bachelor who last changed his underwear in 1934, and presently sleep with three collie dogs in a converted granary … ’

My daddy regarded himself as a better than average card player, something my mama said cost him dearly at times, especially if he got in a game with the infamous Flop Skaalrud or the second-oldest Bjornsen of the Bjornsen Bros. Swinging Cowboy Musicmakers who, when he wasn’t picking banjo at box socials, community dances, sports days, or ethnic weddings, was a wizard at five-card draw. His wizardry, the second-oldest Bjornsen claimed, had a good deal to do with the rhythms of the cards and the rhythms of the banjo being compatible.

When Helen dropped by, the kitchen table had been moved to within four feet of the cook stove, where whatever part of us was facing the cook stove was hot and whatever part of us was facing away from the cook stove was cold, and Mama’s last surviving geraniums were leaning toward the cook stove, which glowed pink as a baby. My daddy was teaching me the basic strategies of seven-card stud, one-eyed jacks and red sevens wild, and since the cold kept Mama in direct proximity to the kitchen table and pink-glowing cook stove, she had joined in the game, even though she had a distinct dislike of gambling.

The stakes were taken directly from Mama’s button box, the advertising for Vogue Tobacco in black lettering on the bright yellow tin which was crammed full of colorful buttons of every size and description. We each started with twenty-five buttons. I liked the big black ones that looked like water bugs and some small red ones in the shape of strawberries, and while Mama didn’t do much but accept the cards dealt to her, and she primarily let Daddy pick out her best five cards for her final hand, and even though Daddy played every professional strategy he knew – and Daddy knew considerable professional strategy, having acquired a good deal of expertise while fighting in the First World War and while traveling with several semi-professional baseball teams after the war and while working as a gandy dancer on the railroad and playing baseball on the weekends in South Dakota – by the time Helen dropped by and interrupted the game, Daddy had three buttons left and I had four, while Mama had sixty-eight buttons piled in front of her in little stacks of five each.

‘That sounds like a knock at the door,’ Mama said, but Daddy said it was only the wind and nobody in their right mind would be out on a night like this with the temperature -60° at most, for at six o’clock when Daddy went to check the temperature he came back to say the thermometer had burst from the cold, and the little blob of red mercury had trickled down the front of the thermometer (which advertised the M. D. Muttart Lumber Co. of Edmonton, Alberta) like blood.

‘Won’t be nobody outdoors with a good old freeze-the-balls-off-a-brass-monkey Alberta blizzard whining across the fields,’ Daddy said.

I was about to agree when my ears caught the sound Mama had heard, and I decided it was indeed a light knock muffled by the door, the blanket, the horsehide robe, and the beginnings of the good old freeze-the-balls-off-a-brass-monkey Alberta blizzard.

Mama was already pulling on the icy doorknob, trying to make the frosty hinges and the frozen door co-operate. She finally did drag it open a foot or two, and a person was indeed outside, one who pushed itself through that two-foot space and came into the kitchen with a cloud of steam and frost and snowflakes.

‘Why you poor thing,’ Mama said, closing the door with one hand and propelling the visitor toward the baby-pink cook stove with the other. ‘You must be positively froze.’

The visitor stopped about three steps into the kitchen and appeared determined not to advance any further. Daddy and me could tell the visitor was a woman, even with the eyelashes thick with frost, and the lower part of her face covered with a scarf, and it took us about another few seconds to discover that the visitor was not only a woman, but an Indian woman.

The visitor kept looking at the floor, and gave the impression she would rather be almost anywhere else but where she was, except maybe out in the sixty-below weather with the beginnings of a freeze-the-balls-off-a-brass-monkey Alberta blizzard whining across the prairie.

‘Do y’all speak English?’ Mama asked. The visitor let us know by her eyes that she heard, but she didn’t speak a word.

‘Well, first thing we got to do is get you warmed up,’ Mama said, and she guided the reluctant visitor to a chair at our oilcloth-covered kitchen table, which must have looked cheery, for the oilcloth was cream-colored with orange and green tea pots in a pattern, six in a circle, like bright flowers blooming on the shiny cloth.

Mama poured coffee for the visitor, while Daddy stoked the stove, and in a few minutes the snow around the visitor’s feet began to puddle under the oilcloth-covered kitchen table, which we had moved even closer to the glowing cook stove.

What the visitor had on her feet were full-sized men’s toe rubbers stuffed with blue insoles made of something very similar to weatherstripping. The whole package was held together by two ochre-colored sealer rings around each foot.

‘It’s what poor people wear on their feet who can’t afford regular shoes and boots,’ Mama had explained to me when I was just little and I had made inquiries about Loretta Cake’s toe rubbers and sealer rings when she had come to call, leading eight square-jawed tabby cats on leashes, and looking like, Mama said, she had just escaped from Gypsyland.

Our visitor also had on a pair of overalls, and over top of the overalls a man’s shirt, looking like it was made from a patchwork quilt. She also had on quite a few shirts and a raggedy man’s parka jacket made of some shiny wine-colored material glazed with dirt. She had a long scarf wrapped around her head two or three times and pulled across her nose and mouth, so what we saw of her was frosted eyelashes and eyes that were deep and dark as a cellar.

The visitor, who I named Helen, though not until late the next day, slept in the kitchen. We started considering what to call her right after we discovered that, as Mama phrased it, she couldn’t say boo in English. ‘I do have a guest room,’ Mama assured the visitor, even though by then it was obvious that Helen didn’t understand a word any of us was saying. ‘But because of this atrocious weather, the kitchen is the only truly warm place in the house, and I use truly warm advisedly. But at least you won’t freeze to death here.’

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Winter Helen Dropped By»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Winter Helen Dropped By» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Winter Helen Dropped By»

Обсуждение, отзывы о книге «The Winter Helen Dropped By» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x