Clifford Geertz - Local Knowledge (Text Only)
Здесь есть возможность читать онлайн «Clifford Geertz - Local Knowledge (Text Only)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Local Knowledge (Text Only)
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Local Knowledge (Text Only): краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Local Knowledge (Text Only)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Local Knowledge (Text Only) — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Local Knowledge (Text Only)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
In the last analysis, then, as in the first, the interpretive study of culture represents an attempt to come to terms with the diversity of the ways human beings construct their lives in the act of leading them. In the more standard sorts of science the trick is to steer between what statisticians call type-one and type-two errore—accepting hypotheses one would be better advised to reject and rejecting ones one would be wiser to accept; here it is to steer between overinterpretation and underinterpretation, reading more into things than reason permits and less into them than it demands. Where the first sort of mistake, telling stories about people only a professor can believe, has been much noted and more than a bit exaggerated, the second, reducing people to ordinary chaps out, like the rest of us, for money, sex, status, and power, never mind a few peculiar ideas that don’t mean much anyway when push comes to shove, has been much less so. But the one is as mischievous as the other. We are surrounded (and we are surrounded) neither by Martians nor by less well got-up editions of ourselves; a proposition that holds no matter what “we”—American ethnographers, Moroccan judges, Javanese metaphysicians, or Balinese dancers—we start from.
To see ourselves as others see us can be eye-opening. To see others as sharing a nature with ourselves is the merest decency. But it is from the far more difficult achievement of seeing ourselves amongst others, as a local example of the forms human life has locally taken, a case among cases, a world among worlds, that the largeness of mind, without which objectivity is self-congratulation and tolerance a sham, comes. If interpretive anthropology has any general office in the world it is to keep reteaching this fugitive truth.
PART I
Chapter 1 / Blurred Genres: The Refiguration of Social Thought
I
A number of things, I think, are true. One is that there has been an enormous amount of genre mixing in intellectual life in recent years, and it is, such blurring of kinds, continuing apace. Another is that many social scientists have turned away from a laws and instances ideal of explanation toward a cases and interpretations one, looking less for the sort of thing that connects planets and pendulums and more for the sort that connects chrysanthemums and swords. Yet another is that analogies drawn from the humanities are coming to play the kind of role in sociological understanding that analogies drawn from the crafts and technology have long played in physical understanding. Further, I not only think these things are true, I think they are true together; and it is the culture shift that makes them so that is my subject: the refiguration of social thought.
This genre blurring is more than just a matter of Harry Houdini or Richard Nixon turning up as characters in novels or of midwestern murder sprees described as though a gothic romancer had imagined them. It is philosophical inquiries looking like literary criticism (think of Stanley Cavell on Beckett or Thoreau, Sartre on Flaubert), scientific discussions looking like belles lettres morceaux (Lewis Thomas, Loren Eiseley), baroque fantasies presented as deadpan empirical observations (Borges, Barthelme), histories that consist of equations and tables or law court testimony (Fogel and Engerman, Le Roi Ladurie), documentaries that read like true confessions (Mailer), parables posing as ethnographies (Castenada), theoretical treatises set out as travelogues (Lévi-Strauss), ideological arguments cast as historiographical inquiries (Edward Said), epistemological studies constructed like political tracts (Paul Feyerabend), methodological polemics got up as personal memoirs (James Watson). Nabokov’s Pale Fire , that impossible object made of poetry and fiction, footnotes and images from the clinic, seems very much of the time; one waits only for quantum theory in verse or biography in algebra.
Of course, to a certain extent this sort of thing has always gone on—Lucretius, Mandeville, and Erasmus Darwin all made their theories rhyme. But the present jumbling of varieties of discourse has grown to the point where it is becoming difficult either to label authors (What is Foucault—historian, philosopher, political theorist? What Thomas Kuhn—historian, philosopher, sociologist of knowledge?) or to classify works (What is George Steiner’s After Babel —linguistics, criticism, culture history? What William Gass’s On Being Blue —treatise, causerie, apologetic?). And thus it is more than a matter of odd sports and occasional curiosities, or of the admitted fact that the innovative is, by definition, hard to categorize. It is a phenomenon general enough and distinctive enough to suggest that what we are seeing is not just another redrawing of the cultural map—the moving of a few disputed borders, the marking of some more picturesque mountain lakes—but an alteration of the principles of mapping. Something is happening to the way we think about the way we think.
We need not accept hermetic views of écriture as so many signs signing signs, or give ourselves so wholly to the pleasure of the text that its meaning disappears into our responses, to see that there has come into our view of what we read and what we write a distinctly democratical temper. The properties connecting texts with one another, that put them, ontologically anyway, on the same level, are coming to seem as important in characterizing them as those dividing them; and rather than face an array of natural kinds, fixed types divided by sharp qualitative differences, we more and more see ourselves surrounded by a vast, almost continuous field of variously intended and diversely constructed works we can order only practically, relationally, and as our purposes prompt us. It is not that we no longer have conventions of interpretation; we have more than ever, built—often enough jerry-built—to accommodate a situation at once fluid, plural, uncentered, and ineradicably untidy.
So far as the social sciences are concerned, all this means that their oft-lamented lack of character no longer sets them apart. It is even more difficult than it always has been to regard them as underdeveloped natural sciences, awaiting only time and aid from more advanced quarters to harden them, or as ignorant and pretentious usurpers of the mission of the humanities, promising certainties where none can be, or as comprising a clearly distinctive enterprise, a third culture between Snow’s canonical two. But that is all to the good: freed from having to become taxonomically upstanding, because nobody else is, individuals thinking of themselves as social (or behavioral or human or cultural) scientists have become free to shape their work in terms of its necessities rather than according to received ideas as to what they ought or ought not to be doing. What Clyde Kluckhohn once said about anthropology—that it’s an intellectual poaching license—not only seems more true now than when he said it, but true of a lot more than anthropology. Born omniform, the social sciences prosper as the condition I have been describing becomes general.
It has thus dawned on social scientists that they did not need to be mimic physicists or closet humanists or to invent some new realm of being to serve as the object of their investigations. Instead they could proceed with their vocation, trying to discover order in collective life, and decide how what they were doing was connected to related enterprises when they managed to get some of it done; and many of them have taken an essentially hermeneutic—or, if that word frightens, conjuring up images of biblical zealots, literary humbugs, and Teutonic professors, an “interpretive”—approach to their task. Given the new genre dispersion, many have taken other approaches: structuralism, neo-positivism, neo-Marxism, micro-micro descriptivism, macro-macro system building, and that curious combination of common sense and common nonsense, sociobiology. But the move toward conceiving of social life as organized in terms of symbols (signs, representations, signifiants, Darstellungen . . . the terminology varies), whose meaning (sense, import, signification, Bedeutung . . . ) we must grasp if we are to understand that organization and formulate its principles, has grown by now to formidable proportions. The woods are full of eager interpreters.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Local Knowledge (Text Only)»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Local Knowledge (Text Only)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Local Knowledge (Text Only)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.