Eric Newby - On the Shores of the Mediterranean

Здесь есть возможность читать онлайн «Eric Newby - On the Shores of the Mediterranean» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

On the Shores of the Mediterranean: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «On the Shores of the Mediterranean»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

With his trademark charm and sharp wit, Newby leaves no stone unturned in his quest for wonderfully detailed and quirky knowledge to share with his reader. Insightful, hilarious and sheer fun, this is an adventure not to be missed, by Britain's best-loved travel guide, and father of the genre.'Why don't you start in Naples and go clockwise round the Mediterranean instead of dashing off in all directions like a lunatic?' Fortunately, Eric Newby followed his wife Wanda's advice, and so begins the wonderfully madcap adventure, ‘On the Shores of the Mediterranean’.Beginning during the Newbys' wine harvest in Tuscany, the adventurous but disaster-prone pair follow a path using every form of transportation conceivable (public bus, taxi, foot, bike, boat), from Naples to Venice, along the Adriatic to Greece, Turkey, Jerusalem and North Africa, from sipping wildly extravagant cocktails in San Marco to being cordially invited to Libya by Colonel Gaddafi.

On the Shores of the Mediterranean — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «On the Shores of the Mediterranean», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Where were you thinking of starting?’ Wanda asked me one cold morning in deepest Dorset when the idea of the Mediterranean had finally taken shape.

‘I was thinking of Gibraltar,’ I said. ‘There’s a nice view from the top and I could start the book at the end, with the collapse of the British Empire, like they do in films. The Americans should like that, the bit about the collapse. Or I could start in Egypt, on top of the Great Pyramid. The only thing is you can’t see the Mediterranean from the top of it.’

‘I thought you said you wanted to go back to Naples,’ she said.

‘I do, at some stage,’ I said.

‘Well why don’t you start in Naples and go clockwise round the Mediterranean instead of dashing off in all directions like a lunatic?’ she asked.

So we did.

In the Streets of Naples The train trundled into Naples through the happy - фото 5

In the Streets of Naples

The train trundled into Naples through the happy hunting grounds of the Camorra in the suburbs of Grumo, Frattamaggiore and Casoria, past the Cimitero Monumentale up on the hill at Poggioreale and the Cimitero Nuovo, past a forgotten section of the city called the Rione Luzzatti, past the Mercato Agricola and the Prison, the Carcere Giudiziario, and past the Pasconello marshalling yards in which long lines of carriages stood shimmering in the sun like so many red-hot ingots. It was so hot that I wondered if the place might literally explode.

‘There are no hotels in Pozzuoli,’ a sollecitatore , a tout for one of the hotels, said as, carrying our luggage, we entered the foyer of the Stazione Centrale, which although built almost entirely of stainless steel and plate glass was, after the train in which we had been immured for about eight hours, a haven of coolness if not of quiet. We wanted to stay in Pozzuoli, outside the city to the west, partly because we knew it would be quieter than Naples and partly because it is on the shores of the fascinating region known as the Campi Flegrei, the Phlegraean Fields.

‘Non fare lo stupido!’ Wanda said. The very rude equivalent in Italian of ‘Don’t be bloody daft!’ ‘There were dozens of hotels and pensions when we last stayed there.’

‘Well, there aren’t any now,’ he said. ‘They’re all kaput. There are terremoti , earthquakes.’

‘Of course there are hotels and pensioni at Pozzuoli,’ the man at the official Tourist Information desk in the station said when we appealed to him. ‘This man is lying – va via!’ he said to the sollecitatore , and when he had gone off, grumbling to himself, ‘There are altogether nineteen hotels and pensioni at Pozzuoli; but unfortunately they are all full.’

We asked him how he knew they were all full.

‘Because other visitors who arrived earlier today have also asked to stay in Pozzuoli and I have telephoned every one of them. All are full.’

And with that, because we were hot and done in, we allowed him to consign us, telling us how much we would enjoy staying in it, to a pensione in Mergellina that might have won a prize, if the owner had wanted to enter for it, for the noisiest and worst pensione in its class anywhere on the Italian shores of the Mediterranean.

He, too, the man at the information desk, was lying. In fact all the hotels and pensioni in Pozzuoli were completely empty, which was not surprising considering that the town was being shaken by up to sixty earthquake shocks a day of an intensity between three and four on the Mercalli scale.

‘The only thing the hotels at Pozzuoli are full of is paura [fear],’ said an elderly gentleman who we found sitting on a bench at the railway station at Pozzuoli watching the trains go by, when we went there a few days later.

‘And what are you doing here, then,’ Wanda asked him, ‘if it’s so dangerous?’

‘Io?’ he said. ‘Io sono di Baia. Vengo ogni giorno in treno. Sono in pensione. Mi piace un po’ di stimolo.’ (‘Me? I’m from Baia. I come in here every day on the train. I’m an old-age pensioner. I like a bit of excitement.’)

Loaded with inaccurate information we went out through the swing doors of the station into Piazza Garibaldi which was filled with orange-coloured buses, where yet more of the local inhabitants were waiting to practise their skills on us: vendors of hard and soft drugs, contraband cigarettes and lighters, souvenirs, imitation coral necklaces; male prostitutes; juvenile and not so juvenile pimps, pickpockets and bag-snatchers, as well as large numbers of inoffensive, if not positively kindly Napoletani. In fact it was just like any other open space outside a main station anywhere.

Somewhere near the middle of the Piazza someone, presumably someone unused to Naples, had tethered a motorcycle to a lamp standard with the equivalent of a small anchor chain that would have been difficult to cut even with bolt cutters, threading it through and round the front wheel instead of through the frame, a serious error. Now, all that remained of the motorcycle was the front wheel, still chained to the lamp standard.

It was obvious that whatever had happened elsewhere in the Mediterranean in the twenty years since we had last visited it, basically Naples was one of the places that had not changed.

Six nights later we were sitting at a table in the open air in Piazza Sannazzaro, at the west end of Naples, midway between the Mergellina railway station and Porto Sannazzaro where yachts, fishing boats and the big, grey, fast patrol boats of the Guardia di Finanza, the Italian equivalent of the British and American customs, lie moored practically alongside the fast, perhaps faster, smaller boats used by the smugglers, the Contrabbandieri.

One of the entrances to this Piazza is by way of a long, fume-filled tunnel, the Galleria della Laziale, which runs down into it under Monte Posillipo from what was, until recently, the village of Fuorigrotta (Outside the Grotto), now a huge, modern suburb out towards the Phlegraean Fields to the west.

At the point where this tunnel enters the Piazza there is a set of traffic lights which are set in such a fashion that they only operate in favour of pedestrians at intervals of anything up to five minutes, and then only for something like thirty seconds, before the drivers of vehicles once again get the green, which in Naples is interpreted as a licence to kill.

But because this is Naples, when the light turns green it is still not safe for pedestrians to cross here (or anywhere else in the city for that matter), even with the lights in their favour, as motorcyclists and drivers of motor vehicles still continue to roar into the Piazza whatever colour the lights are.

This is because for Neapolitan drivers the red light has a unique significance. Here, in Naples, it is regarded as a suggestion that perhaps they might consider stopping. If however they do stop, then it is practically certain that those behind will not have considered the possibility of them doing so and there will be a multiple collision, with everybody running into the vehicle in front. Because of this possibility it is equally dangerous for Neapolitans, whether drivers or pedestrians, to proceed when the green light announces that they can do so.

At this particular set of lights there is yet another danger for pedestrians waiting on the pavement. When the lights are against the traffic emerging from the tunnel, any motorcyclist worth his salt mounts the pavement and drives through the ranks of those pedestrians who are still poised on it trying to make up their minds whether or not it is safe to step into the road and cross.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «On the Shores of the Mediterranean»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «On the Shores of the Mediterranean» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «On the Shores of the Mediterranean»

Обсуждение, отзывы о книге «On the Shores of the Mediterranean» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x