David Crane - Lord Byron’s Jackal - A Life of Trelawny

Здесь есть возможность читать онлайн «David Crane - Lord Byron’s Jackal - A Life of Trelawny» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

‘There is a mad chap come here – whose name is Trelawny… He comes on the friend of Shelley, great, glowing, and rich in romance… But tell me who is this odd fish? They talk of him here as a camelion who went mad on reading Lord Byron’s ‘Corsair’.’ JOSEPH SEVERNDavid Crane’s brilliant first book investigates the life and phenomenon of Edward John Trelawny – writer, adventurer, romantic and friend to Shelley and Byron. Very reminiscent of YoungHusband in its mix of biography, history and travel writing it is a sparkling debut.Trelawny was, unquestionably, one of the great Victorians. He made a career from his friendship with Byron and Shelley and with his tales of glory from the Greek War of Independence. His story is one of betrayal and greed, of deluded idealism and physical courage played out against one of the most ferocious wars even the Balkans has seen.There has been no general biography of Trelawny for nearly twenty years, no history of the philhellene role in the Greek War of Independence for even longer.

Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was the letter for which Trelawny had been waiting – for months certainly, possibly all his life. On 26 June, he wrote to his old friend Daniel Roberts from Florence.

Dear Roberts,

Your letter I have received and one from Lord Byron. I shall start for Leghorn to-morrow, but must stop there some days to collect together the things necessary for my expedition. What do you advise me to do? My present intention is to go with as few things as possible , my little horse, a servant, and two very small saddle portmanteaus, a sword and pistols, but not my Manton gun, a military frock undress coat and one for superfluity, 18 shirts, &. I have with me a Negro servant, who speaks English – a smattering of French and Italian, understands horses and cooking, a willing though not a very bright fellow. He will go anywhere or do anything he can, nevertheless if you think the other more desirable, I will change – and my black has been in the afterguard of a man of war. What think you?

I have kept all the dogs for you, only tell me if you wish to have all three. But perhaps you will accompany us. All I can say is, if you go, I will share what I have freely with you – I need not add with what pleasure!… How can one spend a year so pleasantly as travelling in Greece, and with an agreeable party? 36

The next day, on the road to Leghorn, there was a more difficult letter to write.

Dearest Clare,

What is it that causes this long and trying silence? – I am fevered with anxiety – of the cause – day after day I have suffered the tormenting pains of disappointment – tis two months nearly since I have heard. What is the cause, sweet Clare? – how have I newly offended – that I am to be thus tortured? –

How shall I tell you, dearest, or do you know it – that – that – I am actually now on my road – to Embark for Greece? – and that I am to accompany a man that you disesteem? [‘Disesteem’ to one of the century’s great haters!] – forgive me – extend to me your utmost stretch of toleration – and remember that you have in some degree driven me to this course – forced me into an active and perilous life – to get rid of the pain and weariness of my lonely existence; – had you been with me – or here – but how can I live or rather exist as I have been for some time? – My ardent love of freedom spurs me on to assist in the struggle for freedom. When was there so glorious a banner flying as that unfurled in Greece? – who would not fight under it? – I have long contemplated this – but – I was deterred by the fear that an unknown stranger without money &. would be ill received. – I now go under better auspices – L.B. is one of the Greek Committee; he takes out arms, ammunition, money, and protection to them – when once there I can shift for myself – and shall see what is to be done! 37

The implied urgency in Trelawny’s letters, their sense of bustle and importance, was for once justified. Now that Byron had made up his mind, he moved quickly. The Bolivar was sold, and his Italian affairs brought into order. He had engaged a vessel, the Hercules , he told Trelawny, and would be sailing from Genoa. ‘I need not say,’ he added, ‘that I shall like your company of all things,’ – a tribute he was movingly to repeat in a last footnote to Trelawny in a letter written only days before his death. 38

Travelling on horseback from Florence to Lerici, where he wandered again through the desolate rooms of Shelley’s Casa Magni, Trelawny reached Byron at the Casa Saluzzi, near Albaro. The next day he saw the Hercules for the first time. To the sailor and romantic in him it was a grave disappointment. To Byron, however, less in need of exotic props than his disciple, the collier-built tub – ‘roundbottomed, and bluff bowed, and of course, a dull sailor’ 39 – had one estimable advantage. ‘They say’, he told Trelawny, ‘I have got her on very easy terms … We must make the best of it,’ he added with ominous vagueness. ‘I will pay her off in the Ionian Islands, and stop there until I see my way.’ 40

On 13 July 1823, horses and men were loaded on board the Hercules , and Trelawny’s long wait came to an end. Ahead of him lay a life he had so far only dreamed of, but he was ready. The war out in Greece might have been no more than ‘theatre’ to him, yet if there was anyone mentally or emotionally equipped to play his role in the coming drama, anyone who had already imaginatively made the part his own, then it was Trelawny.

Over the last eighteen months too, he had grown into his role, grown in confidence, in conviction, in plausibility. At the beginning of 1822 Byron had announced Trelawny’s arrival to Teresa Guiccioli with a cool and ironic amusement: by the summer of 1823 he had become an essential companion.

And now, too, as the Hercules ploughed through heavy waters on the first stage of its journey south, all the landmarks that had bound Trelawny to the Pisan Circle slipped past in slow review as if to seal this pact: Genoa, where the Don Juan had been built for Shelley to Trelawny’s design – ‘the treacherous bark which proved his coffin,’ 41 as he bitterly described it to Claire Clairmont; St Terenzo, with the Casa Magni, Shelley’s last house, set low on the sea’s edge against a dark backdrop of wooded cliffs; Viareggio where he and Byron had swum after Williams’s cremation until Byron was sick with exhaustion; Pisa where they had first met at the Palazzo Lanfranchi, and finally Leghorn, from where almost exactly a year earlier, Shelley, Edward Williams and the eighteen-year-old Charles Vivian – one of Romanticism’s forgotten casualties – had set out on their last voyage.

It was on the fifth day out of Genoa, and only after a storm had driven them back into port, that the Hercules finally made Leghorn. Byron had business ashore, and some last letters to write – a three-line note to Teresa Guiccioli, assuring her of his love, and a rather more fulsome declaration of homage to Goethe, ‘the undisputed Sovereign of European literature’. 42 On 23 July they were ready to sail again, and took on board two dubious Greeks and a young Scotsman, Hamilton Browne, who had served in the Ionian Isles. Browne was rowed out to the ship by a friend, the son of the Reverend Jackson who had famously poisoned himself during the Irish troubles to thwart justice. Byron recognized the name and was quick with his sympathy. ‘His lordship’s mode of address,’ Browne wrote of this first meeting, ‘was peculiarly fascinating and insinuating – “au premier abord” it was next to impossible for a stranger to refrain from liking him.’ 43

Byron, however, was going to need more than charm to survive the months ahead as their brief stop in Leghorn underlined. While the Hercules was still in the roads, he wrote a final letter to Bowring, the Secretary of the London Greek Committee to which he had been elected, striking in it a note that can be heard again and again in his subsequent letters from Greece. ‘I find the Greeks here somewhat divided amongst themselves’, he reported,

I have spoken to them about the delay of intelligence for the Committee’s regulation – and they have promised to be more punctual. The Archbishop is at Pisa – but has sent me several letters etc. for Greece. – What they most seem to want or desire is – Money – Money – Money … As the Committee has not favoured me with any specific instructions as to any line of conduct they might think it well for me to pursue – I of course have to suppose that I am left to my own discretion. If at any future period – I can be useful – I am willing to be so as heretofore. – 44

The punctuation of Byron’s letters invariably gives a strong sense of rapidity and urgency of thought, an immediacy that makes him one of the great letter writers in the language, and yet curiously here it only serves to reinforce a sense of uncertainty and drift. It is a feeling that seems mirrored in the mood on the Hercules as each day put his Italian life farther behind him. There is an air of unreality about this journey, as if the Hercules and its passengers were somehow suspended between the contending demands of past and future, divorced from both in the calm seas that blessed the next weeks of their passage. It is hard to believe that, for all his clear-eyed and tolerant realism about the Greeks, Byron had any real sense of what lay ahead. The memory of Shelley’s corpse on the beach could quicken his natural fatalism into something like panic at the thought of pain but even this was a passing mood. As Trelawny later recalled, he had never travelled on ship with a better companion. The weather, after they left Leghorn, was beautiful and the Hercules seldom out of sight of land. Elba, the recent scene of Napoleon’s first exile, was passed off the starboard bow with suitable moralizings. At the mouth of the Tiber the ship’s company strained in vain for a glimpse of the city where Trelawny had buried Shelley’s ashes and prepared his own grave. During the day Byron and Trelawny would box and swim together, measure their waistlines or practise on the poop with pistols, shooting the protruding heads off ducks suspended in cages from the mainyard. At night Byron might read from Swift or sit and watch Stromboli shrouded in smoke and promise another canto of ‘Childe Harold’.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny»

Обсуждение, отзывы о книге «Lord Byron’s Jackal: A Life of Trelawny» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x