Camilla Lackberg - The Stonecutter

Здесь есть возможность читать онлайн «Camilla Lackberg - The Stonecutter» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Stonecutter: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Stonecutter»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

For the first time in English, the third psychological thriller from No 1 bestselling Swedish crime sensation Camilla Läckberg.The remote resort of Fjällbacka has seen its share of tragedy, though perhaps none worse than that of the little girl found in a fisherman's net. But this was no accidental drowning…Local detective Patrik Hedström has just become a father. It is his grim task to discover who could be behind the murder of a child both he and his partner Erica knew well.What he does not know is how the case will reach into the dark heart of Fjällbacka and tear aside its idyllic façade, perhaps forever.

The Stonecutter — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Stonecutter», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Kaj frowned and thought hard. ‘Let me see now, Monday. Yes, I did see her sometime that morning, but I can’t say exactly when. She came out of the house and scampered off. That kid could never walk like regular people, she always bounced up and down like a blasted rubber ball.’

‘Did you see which direction she went?’ said Ernst, speaking for the first time during their visit. Kaj looked at him in amusement; apparently he found it funny to see his card-playing buddy in his professional role.

‘No, I just saw her go down the driveway. She turned and waved at someone before she bounded off, but I didn’t see which way she went.’

‘And you don’t recall what time this was?’ asked Patrik.

‘Not really, but it must have been sometime around nine. I’m sorry I can’t be more exact.’

Patrik hesitated a moment before he continued. ‘I understand that you and Lilian Florin are not on a friendly footing.’

Kaj snorted out loud. ‘No, you could certainly say that. There’s probably nobody who could stay on a “friendly footing” with that hag.’

‘Is there any special reason for this …’ Patrik searched for the right word, ‘antagonism?’

‘Not that there needs to be any special reason to quarrel with Lilian Florin, but I do happen to have a very good excuse. The trouble began as soon as we bought the lot and were about to build a house here. She had objections to the design and did everything she could to try and stop construction. She stirred up a small storm of protest, I must say.’ He chuckled. ‘A storm of protest in Fjällbacka. Can you hear my knees shaking?’ Kaj opened his eyes wide and pretended to look scared, and then burst out laughing. Then he collected himself and went on, ‘Well, we managed, of course, to take the wind out of that little commotion, even though it cost us both time and money. But since then it’s been one thing after another. And I’m sure you know the extremes she’s willing to go to. It’s simply been hell all these years.’ He leaned back and crossed one leg over the other.

‘Couldn’t you have sold the house and moved somewhere else?’ Patrik asked cautiously, but the question sparked a fire in Kaj’s eyes.

‘Move? Not on your life! I would never give her the satisfaction. If anyone should move, she should. Now I’m just waiting for word from the court of appeal.’

‘The court of appeal?’ Patrik asked.

‘They built a balcony on their house without checking the building code first. And it sticks out two centimetres onto my property, so it’s against the law. They’re going to have to tear that balcony down as soon as the verdict comes in. It should be coming any day now, and I can’t wait to see Lilian’s face,’ Kaj beamed.

‘Don’t you think that they have bigger concerns at the moment than the existence or non-existence of a balcony?’ Patrik couldn’t help interjecting.

Kaj’s face darkened. ‘Certainly I’m not insensitive to their tragedy, but fair’s fair. And such things are of no concern to Lady Justice,’ he added, looking to Ernst for support. Ernst nodded appreciatively, giving Patrik yet another reason to worry about the suitability of his participation in this investigation. There was enough cause for concern even before it turned out that Ernst was mates with one of the persons on their interview list.

They split up to cover the houses in the vicinity. Ernst muttered as he trudged through the biting wind. His tall body seemed to catch the wind quite effectively, and his lankiness made him sway back and forth, fighting to keep his balance. He could taste the gall at the back of his mouth. Once again he had to take orders from a snot-nosed kid who was scarcely half his age. It was a mystery to Ernst. Why were his years of experience and skill constantly overlooked? A conspiracy was the only explanation he could come up with. He was a bit fuzzy as to the motive or the brains behind it all, but that didn’t bother him. Apparently he was regarded as a threat precisely because of the qualities he knew he possessed.

Knocking on doors was deadly boring, and he wished he were inside where it was warm. People had nothing sensible to say, either. No one had seen the little girl that morning, and all they could say was how terrible it all was. And Ernst had to agree. It was lucky that he’d never been stupid enough to have kids. He’d managed to keep his distance from women too, he thought, effectively suppressing the fact that it was the women who had never shown much interest in him.

He glanced over at Hedström, who was covering the houses to the right of the Florins. Sometimes his fingers itched to give his colleague a punch in the nose. He had seen the look in Hedström’s eyes when he was forced to take him along this morning. That had actually given Ernst a brief moment of satisfaction. Otherwise Hedström and Molin were as thick as thieves, and they refused to listen to older colleagues like himself and Gösta. Well, Gösta was probably not the best example of a good cop, Ernst had to admit, but his many years on the force deserved respect. And it was no wonder that he’d lost interest in putting any energy into his job under the current conditions. When Ernst thought about it more closely, it was probably the fault of the younger officers that he often didn’t feel like working and instead made a point of sneaking off on breaks whenever possible. It was a comforting thought. Naturally it wasn’t his fault. Not that he hadn’t had pangs of guilt about his lacklustre work performance, but it felt good that he’d finally put his finger on the source of the problem. The crux of the matter, so to speak. It was all because of those snot-nosed kids. All at once life felt much, much better. He knocked on the next door.

Frida was carefully combing the doll’s hair. It was important for her to look good because she was going to a party. The table in front of her was already set with coffee and cakes. Tiny little plastic cups with fancy red plates. Naturally they were only pretend cakes, but dolls couldn’t eat real ones, so that didn’t matter.

Sara had always thought it was dumb to play with dolls. She said they were too old for that. Dolls were for babies, Sara had said, but Frida loved playing with dolls. Sara could be so tiresome sometimes. She always had to be the one to decide. Everything had to be the way she wanted it, or else she would sulk and break things. Mamma would get really mad at Sara when she broke Frida’s things. Then Sara would have to go home, and Mamma would ring Sara’s mamma and her voice sounded so angry. But when Sara was nice then Frida liked her a lot, so she still wanted to play with her. Just hoping that she’d be nice.

She didn’t understand what had happened to Sara. Mamma had explained that she was dead, that she’d drowned in the sea, but where was she then? In heaven, Mamma had said, but Frida had stood for a long, long time looking up at the sky, and she hadn’t seen Sara. She was sure that if Sara had been in heaven she would have waved to her. Since she hadn’t, that must mean she wasn’t there. So the question was: where was she? She couldn’t just disappear, could she? Imagine if Mamma disappeared like that. Frida felt scared all over. If Sara could disappear, could mammas disappear too? She hugged her doll tight to her chest, trying to push away that nasty idea.

There was something else she wondered about too. Mamma had said that the old men who rang the doorbell and told them about Sara were police officers. Frida knew that you were supposed to tell the police everything. You could never lie to them. But she had promised Sara not to tell anybody about the nasty old man. Did she have to keep her promise to someone who was gone? If Sara was gone, then she wouldn’t find out that Frida had told about the old man. But what if she came back and heard that Frida had tattled? Then she’d be madder than she ever was before. She might even smash everything in Frida’s room, including her doll. Frida decided that it was best not to say anything about the nasty old man.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Stonecutter»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Stonecutter» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Stonecutter»

Обсуждение, отзывы о книге «The Stonecutter» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x