Sara Craven - The Italians - Angelo, Rocco & Stefano - Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener

Здесь есть возможность читать онлайн «Sara Craven - The Italians - Angelo, Rocco & Stefano - Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Marriage. Infatuation. SeductionIrresistible Hot ItaliansThe manipulations of the great Manzini family have locked Elena Blake into marriage with Italy’s most infamous womaniser, Count Angelo Manzini. In society’s spotlight Angelo bestows dutiful kisses on his shy new countess. But, behind closed doors, his biddable bride is defiant!Rocco D’Angelo doesn’t do commitment. But the spark notorious playboy Rocco feels with his beloved grandmother’s nurse Emma Marchant seems to be more than his usual thrill-of-the-chase adrenalin!Kira Banks far prefers plants to people and lives alone in the beautiful Bella Terra Valley. But then restless billionaire Stefano Albani arrives – notoriously charming but guarded, Stefano is fascinated by cautious, hidden Kira: this seduction will be unforgettable!!

The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Now she found herself wondering uneasily if the subject had been deliberately changed at her approach and just what they’d been discussing.

If the stolid Ernesto had been stirred to a seething mass of jealousy, might he have reason? Whatever, he seemed to be taking steps to keep Silvia in check at last, and maybe, as her cousin was all the family she had left, she should help, besides having no wish to hurt her godmother’s feelings by a refusal to attend her house party.

‘Who else will be there?’ she asked cautiously.

Silvia shrugged. ‘Oh, Fulvio Ciprianto and his wife.’ She added casually. ‘Plus one of Madrina’s elderly cronies, the Contessa Manzini.’

Manzini, thought Ellie. The name was vaguely familiar, but in what context? Then her mind went back to that wretched dinner party, and she remembered. A man, she thought, tall, very dark, and lethally attractive even to her untutored gaze, who’d been pointed out to her as Count Angelo Manzini. Not, she’d reflected at the time, that he looked even remotely like an angel. The lean saturnine face, amused dark eyes and mobile, sensuous mouth suggested far more sin than sanctity.

However, no playboy apparently, but the successful chairman of the Galantana fashion group, or so she’d been informed by her neighbour during a brief lull between courses.

Which, considering what she’d been wearing, was probably why the Count had totally ignored her.

‘A few others, perhaps,’ Silvia went on, twisting the emerald on her finger again. ‘I am not sure. But if you get bored,’ she added with renewed buoyancy, ‘you can always ask Zio Cesare to show you his roses. You like such things.’

Ellie had never addressed her godmother’s august husband as ‘uncle’ in her life, and Silvia knew it. Another reminder of the wide gap in their circumstances.

‘Thank you,’ she returned ironically.

‘So I can tell Madrina that you will be coming with me, Ella-Bella?’ Silvia was watching her almost eagerly.

But, thought Ellie, there was another element in her expression that was not so easy to fathom, and which sparked a faint frisson of concern.

‘Only if you swear never to call me that stupid name again, Silly-Billy. We’re no longer children,’ she retorted crisply. ‘And I’ll telephone her myself.’ She paused. ‘Shall we go in my car?’

Silvia looked as horrified as if Ellie had suggested they trudge to Largossa, pushing their luggage in a wheelbarrow. ‘You mean that little Fiat? No, I will arrange for Ernesto to lend us the Maserati with Beppo to drive us.’

Ellie frowned. ‘He won’t want them himself?’

‘He has the Lamborghini.’ Silvia pursed her lips. ‘Or he could walk. The exercise would do him good, I think.’

‘Poor Ernesto,’ said Ellie.

And poor me, she thought when her cousin had departed, leaving a delicate aroma of Patou’s ‘Joy’ in the air. Although that, she admitted, was rank ingratitude when she would be staying in a superbly comfortable house, with magnificent food and wine, and being thoroughly indulged with her godmother’s unfailing affection.

But it was simply not the kind of visit she was accustomed to. Usually she was invited to keep Lucrezia Damiano company while her husband was away attending meetings with other European bankers. Sometimes, but not always, Silvia came too.

But Ellie could not imagine why her cousin was so keen for them both to attend what seemed to be a distinctly middle-aged party.

Oh for heaven’s sake, she adjured herself impatiently, as she carried the coffee pot and used cups into her tiny kitchen. Stop worrying about nothing. It’s not a major conspiracy. It’s simply a couple of days out of your life, that’s all.

And when they’re over, you’ll be straight back to the old routine again, just as if you’d never been away.

Then she paused, as she began to run water into the sink, staring into space as she wondered exactly what it was that Silvia wasn’t telling her. And why she should suddenly feel so worried.

CHAPTER TWO

‘C ARISSIMA!’ Lucrezia Damiano embraced Ellie fondly. ‘Such a joy.’

Ellie, partaker of a largely silent drive from Rome in the back of the Maserati, with Silvia, face set, staring moodily through the window, had yet to be convinced of the joyousness of the occasion, but her godmother’s welcome alleviated some of the chill inside her.

The Villa Rosa had begun its life at the time of the Renaissance, and, with additions over the centuries, including a small square tower at one end, now had the look of a house that had simply grown up organically from the rich earth that surrounded it. The Damianos possessed a much grander house in Rome, but Largossa was the country retreat they loved and regularly used at weekends.

The salotto where the Principessa received her guests was in the oldest part of the house, a low-ceilinged room, its walls hung with beautifully restored tapestries, furnished with groupings of superbly comfortable sofas and chairs, with a fireplace big enough to roast a fair-sized ox.

The long windows opened on to a broad terrace, and offered a beguiling view of the grounds beyond, including the walled garden where Cesare Damiano cultivated the roses that were his pride and joy.

But her host, Ellie learned, would not be joining the party until the following day.

‘My poor Cesare—a meeting in Geneva, and quite unavoidable,’ the Principessa lamented. ‘So tonight will be quite informal—just a reunion of dear friends.’

She turned to her other god-daughter, who was standing, her expression like stone. ‘Ciao, Silvia mia. Come stai?’

‘I am fine, thank you, Godmother.’ Silvia submitted rather sullenly to being kissed on both cheeks, causing Ellie to eye her narrowly.

She didn’t look fine, she thought. On the contrary, since she entered the house, Silvia appeared to be strung up on wires. Nor had it been lost on Ellie that, on their arrival, she had scanned almost fiercely the cars parked on the gravel sweep in front of the villa’s main entrance as if she was looking for one particular vehicle before sinking back in her seat, chewing at her lip.

‘And now there are people you must meet,’ the Principessa decreed, leading the way out on to the terrace.

An elderly lady, dressed in black, her white hair drawn into an elegant chignon, was seated at a table under a parasol, in conversation with a younger, plumper woman with a merry face, but they turned expectantly at the Principessa’s approach.

‘Contessa,’ she said. ‘And my dear Anna. May I present my god-daughters—the Signora Silvia Alberoni, and Signorina Elena Blake. Girls, allow me to make the Contessa Cosima Manzini and Signora Ciprianto known to you.’

The Contessa extended a be-ringed hand to both, murmuring that it was her pleasure. Her smile was gracious, but the eyes that studied Ellie were oddly shrewd, almost, she thought in bewilderment, as if she was being assessed in some way. If so, it was unlikely that her simple button-through dress in olive-green linen, and the plain silver studs in her ears would pass muster. And nor, she imagined, would her very ordinary looks.

The Contessa, by contrast, was not only dressed in great style, but her classic bone structure still suggested the beauty she must have been in her youth.

They took the seats they were offered, and accepted glasses of fresh lemonade, clinking with ice. Silvia seemed to have come out of sulky mode and was talking brightly about the journey, the warmth of the day, and the beauty of the gardens, her smile expansive, her hands moving gracefully to emphasise some point, while Contessa Manzini listened and nodded politely but without comment.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener»

Обсуждение, отзывы о книге «The Italians: Angelo, Rocco & Stefano: Wife in the Shadows / A Dangerous Infatuation / The Italian's Blushing Gardener» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x