Bernard Cornwell - Sword of Kings

Здесь есть возможность читать онлайн «Bernard Cornwell - Sword of Kings» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Sword of Kings: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Sword of Kings»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The 12th book in the epic and bestselling series that has gripped millions. A hero will be forged from this broken land. As seen on Netflix and BBC around the world. An oath bound him to King Alfred. An oath bound him to Æthelflaed. And now an oath will wrench him away from the ancestral home he fought so hard to regain. For Uhtred has sworn that on King Edward’s death, he will kill two men. And now Edward is dying. A violent attack drives Uhtred south with a small band of warriors, and headlong into the battle for kingship. Plunged into a world of shifting alliances and uncertain loyalties, he will need all his strength and guile to overcome the fiercest warrior of them all.  As two opposing Kings gather their armies, fate drags Uhtred to London, and a struggle for control that must leave one King victorious, and one dead. But fate – as Uhtred has learned to his cost – is inexorable. Wyrd bið ful ãræd. And Uhtred’s destiny is to stand at the heart of the shield wall once again…

Sword of Kings — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Sword of Kings», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He struggled against my grip, then tried to hit me with the iron-rimmed edge of his shield, which banged against my thigh without hurting me. ‘Give me another sword,’ he demanded.

I laughed at that. ‘Answer me, fool. Are you really so eager to die?’

‘God commanded me to kill you!’

‘Or were you told to kill me by a priest who dripped poison in your ear?’ I asked.

He drove the shield against me again so I placed Serpent-Breath in its way. ‘God commanded me,’ he insisted.

‘Then your nailed god is as big a fool as you,’ I said harshly. ‘Where are you from, fool?’

He hesitated, but I squeezed his wrist and bent his arm back painfully. ‘Wessex,’ he muttered.

‘I can tell that from your accent. Whereabouts in Wessex?’

‘Andefera,’ he spoke reluctantly.

‘And Andefera,’ I said, ‘is in Wiltunscir.’ He nodded. ‘Where Æthelhelm is ealdorman,’ I added, and saw him flinch at Æthelhelm’s name. ‘Let go of the sword, boy.’

He resisted, but I bent his wrist again and he let the broken sword fall. Judging by the hilt that was decorated with gold wire it had been an expensive sword, but it had shattered when it was struck by Serpent-Breath. I tossed the hilt to Oswi. ‘Take this holy fool and tie him to Spearhafoc ’s mast,’ I said, ‘he can live.’

‘But Spearhafoc might not,’ Finan said drily. ‘She’s foundering.’

I looked across the deck of the intervening ship and saw that Finan was right.

Spearhafoc was sinking.

Spearhafoc had sprung two planks when she struck the first enemy ship, and water was pouring into her bows. By the time I reached her she was already low at the prow. Gerbruht, a big Frisian, had ripped up the deck planking and now had men lifting the ballast stones, which they carried to the stern to balance the ship. ‘We can plug it, lord!’ he shouted when he saw me. ‘The leak’s only on one side.’

‘Do you need men?’ I called.

‘We’ll manage!’

Egil had followed me onto Spearhafoc ’s stern. ‘We’ll not catch that last one,’ he said, looking at the enemy’s smallest ship, which was now almost at the southern horizon.

‘I’m hoping to save this one,’ I said grimly. Gerbruht might be optimistic about plugging Spearhafoc ’s leaks, but the wind was rising and the seas building. A dozen men were bailing the ship, some using their helmets to scoop the water overboard. Still,’ I went on, ‘we can get home in one of those ships.’ I nodded towards the two we’d captured.

‘They’re lumps of shit,’ Egil said, ‘too heavy!’

‘They might be useful for cargo,’ I suggested.

‘Better as firewood.’

Gerbruht, his hands under the bilge’s water, was stuffing cloth into the gap left by the sprung planks, while other men were hurling water overboard. One of the two enemy ships we had captured was also leaking, the ship with the lime-washed cross, which had been damaged when the last ship joined the fight. Her stern had been hit by the larger boat and her planking had cracked to spring a leak at the waterline. We put most of our prisoners on that ship, after taking their weapons, their mail, their shields, and their helmets. We took their sail, which was new and valuable, and their few supplies, which were meagre; some rock-hard cheese, a sack of damp bread, and two barrels of ale. I left them just six oars and then cut them loose. ‘You’re letting them go?’ Egil asked, surprised.

‘I don’t want to feed the bastards at Bebbanburg,’ I said. ‘And how far can they go? They’ve no food, nothing to drink, and no sail. Half of them are wounded and they’re in a leaking boat. If they’ve any sense they’ll row for shore.’

‘Against the wind,’ Egil was amused at the thought.

‘And when they get ashore,’ I said, ‘they’ll have no weapons. So welcome to Northumbria.’

We had rescued eleven of the fishermen who had crewed the Gydene and the Swealwe , all of them forced to row for their captors. The prisoners we had taken were all either West Saxons or East Anglians and subjects of King Edward, if he still lived. I had kept a dozen to take back to Bebbanburg, including the priest who had so feverishly called on his men to slaughter us. He was brought to me on Spearhafoc , which was still bows down, but Gerbruht’s efforts were stemming the worst of the leak, and moving much of the ballast aft had steadied the hull.

The priest was young and stocky, with a round face, black hair, and a sour expression. There was something familiar about him. ‘Have we met?’ I asked.

‘Thank God, no.’

He was standing just below the steering platform, guarded by a grinning Beornoth. We had raised the sail and were going northwards, going home, driven by the steady west wind. Most of my men were on the large ship we had captured, only a few were still on Spearhafoc , and those few were still bailing water. The young man who had sworn to kill me was still tied to the mast, from where he glowered at me. ‘That young fool,’ I said, talking to the priest and nodding towards the young man, ‘is from Wessex, but you sound Mercian.’

‘Christ’s kingdom has no boundaries,’ he retorted.

‘Unlike my mercy,’ I said, to which he answered nothing. ‘I’m from Northumbria,’ I went on, ignoring his defiance, ‘and in Northumbria I am an ealdorman. You call me lord.’ He still said nothing, just looked up at me with a scowl. Spearhafoc was still sluggish, reluctant to lift her bows, but she was sailing and she was heading home. Banamaðr and the captured ship were keeping us company, ready to take us off if Spearhafoc began to sink, though minute by minute I sensed that she would survive to be dragged ashore and repaired. ‘You call me lord,’ I repeated. ‘Where are you from?’

‘Christ’s kingdom.’

Beornoth drew back a meaty hand to strike the priest, but I shook my head. ‘You see that we’re in danger of sinking?’ I asked the priest, who stayed stubbornly silent. I doubted he could sense that Spearhafoc , far from foundering, was recovering her grace. ‘And if we do sink,’ I went on, ‘I’ll tie you to the mast alongside that idiot child. Unless, of course, you tell me what I want to know. Where are you from?’

‘I was born in Mercia,’ he spoke reluctantly, ‘but God saw fit to send me to Wessex.’

‘If he doesn’t call me lord again,’ I told Beornoth, ‘you can smack him as hard as you like.’ I smiled at the priest. ‘Where in Wessex?’

‘Wintanceaster,’ he said, paused, then sensed Beornoth moving and hastily added, ‘lord.’

‘And what,’ I asked, ‘is a priest from Wintanceaster doing in a ship off the Northumbrian coast?’

‘We were sent to kill you!’ he snarled, then yelped as Beornoth smacked the back of his head.

‘Be strong in the Lord, father!’ the young man shouted from the mast.

‘What is that idiot’s name?’ I asked, amused.

The priest hesitated a heartbeat, giving the young man a sideways glance. ‘Wistan, lord,’ he said.

‘And your name?’ I asked.

‘Father Ceolnoth,’ there was again a slight pause before he added ‘lord.’

And I knew then why he was familiar and why he hated me. And that made me laugh. We limped on home.

Two Contents Cover Title Page SWORD OF KINGS Bernard Cornwell Copyright Dedication Place Names Map Part One : A Fool’s Errand One Two Three Four Part Two : City of Darkness Five Six Seven Part Three : The Field of Barley Eight Nine Ten Part Four : Serpent-Breath Eleven Twelve Thirteen Historical Note About the Author Also by Bernard Cornwell The Sharpe series About the Publisher

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Sword of Kings»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Sword of Kings» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Sword of Kings»

Обсуждение, отзывы о книге «Sword of Kings» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x